Что такое сказка и рассказ: Статья на тему: Сказка и рассказ

Статья на тему: Сказка и рассказ

Чем сказка отличается от рассказа?

Сказка и рассказ — две ключевые формы повествовательной прозы. Они пишутся по особым законам. Чем же отличается сказка от рассказа?

Нет на свете человека, который бы не знал, что такое сказка. Когда-то сказка приходит в дом каждого, и остаётся в нём навсегда.

Сказка – выдумка, чародейство, волшебство. «Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок».

Сказка – это увлекательная, интересная история, зачастую со счастливым концом. Чем же отличается сказка от обыкновенного рассказа?

Рассказ, как правило, — это цепочка правдивых событий, последовательное изложение какого-либо материала. В рассказах не распускаются зимой подснежники, а Мухи-Цокотухи не покупают самоваров.

Конечно, сказка в этом плане – сплошная выдумка. Но всё-таки сказка – это отличный познавательный и воспитательный материал. В сказках присутствует своя правда. Сказки воспитывают в ребёнке первые, правильные основы. В сказках нередко говорится о том, как люди хотели бы жить. Чтобы добро всегда побеждало зло, а у смелых, отважных, трудолюбивых людей всё складывалось бы хорошо.

Сказки дают нам представление об обычных, но важных представлениях: о правде и кривде, о любви и ненависти, о добре и зле, о великодушии и мелочности, о согласии и вражде, о бедности и богатстве.

Сказки учат ненавязчиво, без нотаций, как бы между прочим.

…Всем нам хочется, чтобы наша жизнь была счастливой, доброй сказкой. Любите сказки, читайте сказки, глядишь – и наша жизнь будет больше похожа на хорошую сказку со счастливым концом.

Рассказ – это небольшое по объему литературное произведение, повествующее о каких-то событиях, явлениях, взаимоотношениях людей. У рассказа практически всегда есть автор. Сюжет рассказа (за исключением фантастики) может восприниматься как нечто, происшедшее в реальности. Темой для рассказа может стать все, что угодно, здесь нет никаких ограничений. В рассказе часто видна позиция автора, его личное отношение к описываемым событиям (идея рассказа). С авторским видением читатель может согласиться, а может сформировать свою точку зрения. Персонажи рассказов – это обычные люди, у них есть достоинства и недостатки, они страдают и ошибаются, их характеры многогранны и неоднозначны. Часто в рассказах описываются внутренняя жизнь героев, их чувства и переживания.

Сказка – это жанр устного народного творчества, у сказок, за  исключением литературных, нет одного автора. Отличительная особенность сказок – вымысел, волшебство. Читатель изначально понимает, что читает о том, чего на самом деле не может быть. Тематика сказок ограничена, на этот счет существуют каноны и традиции, которые складывались веками. В сказках может быть рассказчик, но он лишь рассказывает о событиях, не выражая к ним своего личного отношения. Как правило, мораль сказки понимается всеми однозначно. Герои сказок – это целостные натуры, без сложного характера. В сказках нет подробного описания чувств и переживаний героев, сюжет строится исключительно на действии.

  1. В сказке описываются приключения героя, каждое из которых – важный эпизод в развитии сюжета. Рассказ строится на основе одного короткого эпизода, играющего фатальную роль в жизни героя.
  2. Сказочные события – аллегорический вымысел, а в рассказе всегда подразумевается достоверность происходящего.
  3. Действие в сказке не ограничено в пространстве и времени в отличие от рассказа, где оно всегда кратковременно и происходит в конкретном месте.
  4. Рассказ имеет оригинальный сюжет и отражает авторский стиль. Сказочные сюжеты повторяются, а повествование сохраняет устойчивые, традиционные для сказок речевые обороты.
  5. Авторская позиция в рассказе может быть выражена с помощью отступлений, оценочной характеристики героев или композиционного приема использования контрастных деталей. В сказке прямая авторская оценка отсутствует – отражается только общая идея. Подробнее:
  6. В сказке, как правило, наряду с обычными персонажами — людьми, соседствуют фантастические и вымышленные говорящие герои, которых в реальной жизни не встретишь. А рассказы, хоть и не всегда опираются на реальные события, всегда можно представить происходящими с людьми.

Сказка и рассказ сходны во многом. Они относятся к повествовательной прозе и пишутся они по определенным законам.

О сказках знают все. С малых лет сказка с ее выдумкой, волшебством и чародейством селится в душе ребенка и живет в ней всегда. Обычно эта захватывающая история хорошо кончается.

Рассказ же – логическое изложение цепочки реалистичных событий. Здесь вы не найдете зимой распускающихся подснежников, и никакая маленькая девочка не поселится в крысиной норе.

Так что всякая сказка – прежде всего, выдумка. Зато любая из них остается отличным воспитательным и познавательным инструментом. В ней всегда найдется истина, чтобы воспитать в маленьком человеке правильные основы, дать ему главные жизненные понятия о добре и зле, о правде и кривде, о бедности и богатстве, о любви и ненависти. Всякая сказка содержит свой урок, неназойливый, без каких-либо нотаций.

Они во многом сходны, сказка с рассказом. У обоих есть сюжет, который обозначен четко, события, описываемые в виде повествования, главный герой и не только.

И все же их отличают друг от друга, прежде всего, формой и, конечно, содержанием. Именно они определяют жанровую принадлежность всякого сочинения в литературе.

Сказка

В основе ее лежит вымысел, который не претендует на подлинность. Само это слово в источниках появилось около XVI века. Образовалось оно от «казать» и применялось в значении: перечень, список, точное описание. Предполагало оно, что узнают про него: и что это такое и зачем нужно. Лишь к XVIII веку сказка обретает нынешнее значение и называют ее «баснь», а позже – «кощуна».

В ее содержании какая-то интересная история, наполненная чудными приключениями героя, тесно между собой связанными, дозволяющими ему обрести славу и богатство, пройдя через все испытания.

Никого не удивляет, что сюжеты сказок могут повторяться, что герои их – эдакие символы, которые становятся олицетворением добра либо зла. Даже выделяются «бродячие сюжеты», что появляются в различных культурах и объясняются сходными чертами сознания, проявляющимися у всех этносов.

Этот вид творчества в числе древнейших. Но даже нынешние сказки сохраняют основные закономерности их создания: испытания, преодолеваемые главным героем, сверхъестественные силы, ему помогающие, возвращение утраченного, наконец, счастливое завершение.

Они нужны, чтобы ребенок в семье научился определенным жизненным правилам, необходимости защищать место своего обитания, достойно относиться к иным общинам. Сказки передаются от поколения к поколению, воспитывают уважение к своим корням.

Рассказ

«История возникновения русской народной сказки и ее значение для развития детей дошкольного возраста»

«История возникновения русской народной сказки и ее значение

для развития детей дошкольного возраста»

Выполнила: Петрова Е.С.

Ярославль 2017 г.

Аннотация. В статье дается определение сказки, история возникновения сказки, история возникновения русской народной сказки, методика работы со сказкой в детском саду, значение сказки для развития детей дошкольного возраста.

Ключевые слова. Сказка, «байка» или «басень»,  сюжет, народная сказка, вымысел.

Введение.

Сказка – великая духовная культура народа, которую мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается перед нами тысячелетняя история народа.
(Алексей Николаевич Толстой)

Мы очень любим сказки!

Впервые мама рассказала мне сказку в раннем возрасте. Она говорила мне, что сказка развивает, обогащает воображение, т. к., слушая сказку, чувствуешь себя ее активным участником и всегда представляешь себя с теми из ее персонажей, кто борется за справедливость, добро и свободу. Слушаешь сказку и переживаешь или радуешься вместе с её героями. А тем, кто фантазирует, принадлежит будущее.

Прошли годы, но эти занимательные истории не потеряли своей актуальности. В наше время мамы покупают для своих малышей красочные иллюстрированные книжки, в которых находятся старые добрые истории, полюбившиеся нам еще в детстве. Что такое сказка? За много столетий было придумано множество интересных историй, но кто их придумал и, главное, для чего?

С территорий возникновения первых сказок – древней Индии и фантастических стран Востока — шла сказка своим завоевательным путем, охватывая огромные районы, овладевая мыслью человека, внося новые веяния в круг его жизненных начал и разрушая в нем вековые предрассудки. Сказка вносила новую струю в жизнь, полную свежести и прелести, развивала величайшие дары человека – ум и фантазию, которые всегда давали человеку так много импульсов для его развития.

Своим движением сказка объединяла отдельные народы, давала одному народу вести о другом, хотя бы и в туманных, фантастических образах, возбуждая живой интерес к жизни в чужих землях.

Что, как не сказка заставило финикийских мореходов отважиться попытать счастья в путешествиях к далеким странам с целью разузнать, что делается вне их родины. Уже позже их чудесные рассказы о далеких, таинственных землях не раз служили поводом смелым и решительным людям к отважным предприятиям и далёким плаваниям.

В глубокой древности сказочные повествования не только возбуждали интерес в людях к дальним странам и побуждали путешественников к действиям, они ещё и стремились облагораживать человека, воздействовать на формирование в нем правильных основ.

Сказка указала преимущество человека перед животным, определила человеку необходимость стать выше самого себя. Она с очевидностью показала, как человек должен смотреть на основные понятия о добре и зле, и в какую сторону должны клониться его идеальные воззрения. Сказка развилась до степени обличительности только в более или менее развитых государствах.

Сказка – это тот памятник, вечно живущий и вечно юный, которому современная культура должна выказывать полное уважение и благодарность в силу того, что в основе всякой культуры ею заложено первичное понятие человека о сущности добра и зла.

Сказка – это живая, неумирающая история народа, правда, являющаяся для нас в самых общих чертах, но зато обрисовывающая характерные особенности каждой нации, её взгляды на жизнь, историю, явления природы.

Представьте себе, как был бы беден народ, у которого не было бы сказок? Не было бы в людях с детства заложенных той душевности, мягкости, взаимной любви, без чего из ребенка вырастали бы люди узких взглядов, не понимающие друг друга, круг деятельности которых крайне ограничен и охватывает только удовлетворение потребностей своего «я».

В разное время сказки пытались предать забвению, но покончить с этим жанром не могли. Сказки постепенно оправились, приспособились к новым условиям, и начали жить бок о бок с новыми изданиями. И даже в то время, когда были гонения на сказку, не одна детская, не одна избенка слышала воссоздание таинственным голосом этих мотивов чудного, вечно живого, вечно свежего народного эпоса. И гонимые сказки втихомолку делали великое дело сохранения нежной детской души в её естественном стремлении к фантастической мечтательности. Они совершали великое дело воспитания в детском сердце основных начал идеальной нравственности.

Сказки на Руси
Когда на Руси появилась сказка? Что послужило толчком к рождению сказки? На пустом ли месте появилась она? Сказка пришла на смену мифу. В X-XI веках в Киевской Руси, как предполагают, появилась сказка. Она закрепилась в разновозрастной категории. И лишь в XX веке сказка стала принадлежностью детской аудитории.

Сказка – древнейший жанр устного народного творчества, классический образец фольклора.

Сказка – древнейший жанр устного народного творчества, который никогда не создавался специально для детей. Корни русской сказки уходят в славянское язычество. Нельзя не сказать о том, что русская сказка не раз подвергалась гонениям. Церковь боролась с языческими верованиями, а заодно и с народными сказками. Так, в XIII веке епископ Серапион Владимирский запрещал «басни баять», а царь Алексей Михайлович издал в 1649 году специальную грамоту с требованием положить конtц «сказыванию» и «скоморошеству». XIX век тоже не принес на¬родной сказке признания чиновников охранительного на¬правления. Но не только цензура боролась с народной сказкой. С середины того же XIX века на нее ополчились известные тогда педагоги. Они были уверенны в ее отрицательном воздействии на слушателя; считали, что сказка задерживает умственное развитие детей, пугает их изображением страшного, расслабляет волю, развивает грубые инстинкты и т. д. Такие же аргументы приводили противники этого вида народного творчества уже и в советское время. Педагоги считали, что сказка уводит детей от реальности, вызывает сочувствие к тем, к кому не следует, — ко всяким царевичам, царевнам и прочим антисоветским персонажам. Рассуждения о вреде сказки вытекали из общего отрицания ценностей культурного наследия. 
Однако уже в XIX веке появились люди, которые хотели собирать и сохранить устное народное творчество (И. М. Снегирев, П. В. Киреевский, В. И. Даль, А. Н. Афанасьев, И.А.Худяков, П.А.Бессонов). Благодаря этим подвижникам, сегодня мы можем наслаждаться самобытными и уникальными произведениями русского народа. 

Рассказывание сказок на Руси воспринималось как искусство, к которому мог приобщиться каждый, независимо от пола и возраста, и хорошие сказочники весьма высоко почитались в народе. Они учат человека жить, вселяют в него оптимизм, утверждают веру в торжество добра и справедливости. За фантастичностью сказочной фабулы и вымысла скрываются реальные человеческие отношения.

Сам термин «сказка» появился в 17 веке, и впервые зафиксирован в грамоте воеводы Всеволодского. До этого времени широко употреблялось слово «басень», производное от слова «баять», то есть рассказывать. К сожалению, имена профессиональных сказочников прошедших времен не известны современным исследователям, но известен факт, что уже в 19 веке ученые стали заниматься пристальным изучением русского фольклора, в том числе и сказок.

Сказка – понятие обобщающее. Наличие определенных жанровых признаков позволяет отнести то или иное устное прозаическое произведение к сказкам. Принадлежность к эпическому роду выдвигает такие ее признаки, как повествовательность и сюжетность. Сказка обязательно занимательна, необычна, с отчетливо выраженной идеей торжества добра над злом, правды над кривдой, жизни над смертью; все события в ней доведены до конца, незавершенность и незаконченность не свойственны сказочному сюжету…

Основным жанровым признаком сказки является ее назначение, то, что связывает сказку с потребностями коллектива. «В русских сказках, дошедших до нас в записях XVIII – XX вв., а также в сказках, которые бытуют сейчас, доминирует эстетическая функция. Она обусловлена особым характером сказочного вымысла».

Вымысел характерен для всех видов сказки разных народов.

В.И. Даль в своем словаре трактует термин «сказка» как «вымышленный рассказ, небывалую и даже несбыточную повесть, сказание» и приводит ряд народных пословиц и поговорок, связанных с этим видом народного творчества, например знаменитую «ни в сказке сказать, ни пером описать». Это характеризует сказку как нечто поучительное, но в тоже время невероятное, рассказ о том, чего не может произойти на самом деле, но из которого каждый может извлечь определенный урок. Уже в начале XX века выходит в свет целая плеяда сборников русских народных сказок, вобравшая в себя жемчужины народного творчества.

Русские народные сказки от других сказок народов мира отличает, прежде всего, их воспитательная направленность: вспомним хотя бы знаменитую присказку о том, что сказка ложь, да в ней намек. Труд в русских народных сказках изображается не тяжкой повинностью, а почетной обязанностью каждого. В них воспеваются моральные ценности, такие как альтруизм, готовность прийти на помощь, доброта, честность, смекалистость. Они являются одним из самых почитаемых жанров российского фольклора благодаря увлекательному сюжету, открывающему читателю удивительный мир человеческих взаимоотношений и чувств и заставляющему поверить в чудо. Таким образом, русские сказки – это неисчерпаемый источник народной мудрости, которым пользуются до сих пор.

Воспитательная функция сказки – один из ее жанровых признаков. «Сказочный дидактизм пронизывает всю сказочную структуру, достигая особого эффекта резким противопоставлением положительного и отрицательного. Всегда торжествует нравственная и социальная правда – вот дидактический вывод, который сказка наглядно иллюстрирует».

История возникновения сказки как жанра.

Исторические корни русской сказки теряются в седой древности, каждый исторически этап жизни русского народа отражается в сказке, вносит в неё закономерные изменения. Изучение этих изменений, вернее, обобщение этих изменений, даёт возможность говорить о конкретном процессе жизни русской скази, то есть об её истори.

Установить точно. Когда именно русская сказка определилась как жанр, когда именно начала жить как сказка, а не верование или предание,- невозможно.

Первые упоминания о русской народной сказке относятся к Киевской Руси, однако истоки её теряются в незапомятных временах. Что же касается феодальной Руси, то нет никаких сомнений, что сказки, в нашем понимании, были в Киевской руси одним из широко распространённых жанров устного народного творчества. Памятники древнерусской литературы сохранили достаточно упоминаний о сказочниках и сказках, чтобы в этом не сомневаться.

Самые ранние сведения о русских сказках относятся к 12 веку. В поучени «Слово о богатом и убогом» в описани отхода ко сну богатого человека среди окружающих его слуг, тешащих его на разные лады, с негодованием упоминаются и такие, которые «бають и кощунять», то есть рассказывают ему на сон грядущий сказки. В этом первом упоиминании сказки полностью отразилось противоречивое отношение к ней, которое мы наблюдаем в русском обществе на протяжении многих веков. С одной стороны, сказка- любимое разблечение потеха , ей открыт доступ во все слои общества, с другой стороны, её клеймят и преследуют как нечто бесовское, не позволительное, расшатывающее устои древнерусской жизни. Так, Кирилл Туровский, перечисляя виды грехов, упоминает и баяние басен; митрополит Фотий в начале 15века заклинает свою паству, чтобы она воздержалась от слушания басен; царские указы 17 века неодобрительно отзываются о тех, кто губит свои души тем, что «сказки сказывает небывалые».

Всё это даёт нам основание пологать, что в Древней Руси сказка уже выделилась как  жанр из устной прозы, размежевалась с преданием, легендой и мифом. Её жанровые особенности — «установка на вымысел и равлекательные функции осознаются в равной мере как её носителями, так и гонителями. Уже в Древней Руси они – «сказки небывалые» и именно как таковые продолжают жить в народном репертуаре в дальнейшие века».

Исследователи о сказке и её жанровых особенностях.

Исследуя сказку, учёные по-разному определяли её значение и особенности. Одни из них с безусловной очевидностью стремились охарактеризовать сказочный вымысел как независимый от реальности, а другие желали понять, как в фантазии сказок преломилось отношение народных рассказчиков к окружающей действительности. Считать ли сказкой вообще любой фантастический рассказ или выделять в устной народной прозе и другие её виды – несказочную прозу? Как понимать фантастический вымысел, без которого не обходиться ни одна из сказок? Вот проблемы, которые издавна волновали исследователей.

Ряд исследователей фольклора сказкой называли всё то, что «сказывалось». Так, академик Ю.М. Сооколов писал; «Под народной сказкой в широком смысле этого слова мы разумеем устно-поэтический рассказ фантастического, авантюрного или бытового характера ». Брат учёного, профессор Б.Ю. Соколов, тоже считал, что сказкой следует называть всякий устный рассказ. Оба исследователя утверждали, что сказки включают в себя целый ряд особых жанров и видов и что каждый из них можно рассматривать особо.

Попытку отличить сказку от других жанров фольклора предпринял более ста лет назад К.С. Аксаков. Говоря о различии между сказками и былинами, он писал: «Между сказками и песнями, по нашему мнению, лежит резкая черта. Сказка и песня различны изначала. Это различие установил сам народ, и нам всего лучше прямо принять то разделение, которое он сделал в своей литературе. Сказка – складка (вымысел), а песня – быль, говорит народ, и слова его имеют смысл глубокий, который объясняется, как скоро обратим внимание на песню и сказку ».

Вымысел, по мнению Аксакова, повлиял и на изображение места действия в них, и на характеры действующих лиц. Своё понимание сказки Аксаков уточнял такими суждениями: «В сказке очень сознательно рассказчик нарушает все пределы времени и пространства, говорит о тридесятом царстве, о небывалых странах и всяких диковинках». Аксаков считал, что самое характерное для сказок — вымысел, причём сознательный вымысел. С этой трактовкой сказок не согласился известный фольклорист А.Н. Афанасьев. «Сказка- складка, песня- быль, говорила старая пословица, стараясь провести резкую границу между эпосом сказочным и эпосом историческим. Извращая действительный смысл этой пословицы, принимали сказку за чистую ложь, за поэтический обман, имеющий единою целью занять свободный досуг небывалыми и невозможными вымыслами. Несостоятельность такого воззрения уже давно бросалась в глаза», — писал этот учёный. Афанасьев не допускал мысли, что «пустая складка» могла сохраняться у народа в продолжение целого ряда веков и на огромной протяжённости страны, удерживая и повторяя «один и то же представления». Он сделал вывод:  «нет, сказка — не пустая складка, в ней как и вообще во всех созданиях целого народа, не могло быть, и в самом деле нет ни нарочно сочиненной лжи, ни намеренного уклонения от действительного понимания сказки».

Признак, принятый Аксаковым значимым для сказочного повествования, был положен с некоторыми уточнениями в основу определения сказки, предложенного советским фольклористом А.И. Никифоровым. Никифоров писал: «сказки — это устные рассказы, бытовом смысле события (фантастические, чудесные или житейские) и отличающиеся специальным композиционно — стилистическим построением». Поясняя смысл своего определения, Никифоров указывал на три существенных признака сказки: первый признак современной сказки — целеустановка на развлечение слушателей, второй признак — необычное в бытовом плане содержание, наконец, третий важный признак сказки — особая форма её построения.

Традиционно выделяют три типа сказки:

1)волшевную;

2)бытовую;

3) сказку о животных.

Каждый из этих типов имеет свои особенности.

Народные сказки — это уникальная энциклопедия истории, общественного строя, быта и мировоззрения нашего народа. За много веков наши предки придумали тысячи сказок. Словно на крыльях они перелетали из века в век и передавали мудрость одного поколения другому.

Особенности русских народных сказок.

В русских сказках часто встречаются  повторяющиеся определения: добрый конь; серый волк; красная девица; добрый молодец, а также сочетания слов: пир на весь мир; идти куда глаза глядят; буйну голову повесил; ни в сказке сказать, ни пером описать; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; долго ли, коротко ли…

Часто в русских сказках определение ставится после определяемого слова, что создает особую напевность: сыновья мои милые; солнце красное; красавица писаная…
Характерны для русских сказок краткие и усеченные формы прилагательных: красно солнце; буйну голову повесил;- и глаголов: хвать вместо схватил, подь вместо пойди.

Языку сказок свойственно употребление имен существительных и имен прилагательных с различными суффиксами, которые придают им уменьшительно – ласкательное значение: мал-еньк –ий, брат-ец, петуш-ок, солн-ышк-о…Все это делает изложение плавным, напевным, эмоциональным. Этой же цели служат и различные усилительно-выделительные частицы: то, вот, что за, ка…( Вот чудо-то! Пойду-ка я направо. Что за чудо!)

Издавна сказки были близки и понятны простому народу. Фантастика переплеталась в них с реальностью. Живя в нужде, люди мечтали о коврах-самолетах, о дворцах, о скатерти-самобранке. И всегда в русских сказках торжествовала справедливость, а добро побеждало зло. Не случайно А. С. Пушкин писал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!

Особенности русских народных сказок.

В русских сказках часто встречаются  повторяющиеся определения: добрый конь; серый волк; красная девица; добрый молодец, а также сочетания слов: пир на весь мир; идти куда глаза глядят; буйну голову повесил; ни в сказке сказать, ни пером описать; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; долго ли, коротко ли…

Часто в русских сказках определение ставится после определяемого слова, что создает особую напевность: сыновья мои милые; солнце красное; красавица писаная…
Характерны для русских сказок краткие и усеченные формы прилагательных: красно солнце; буйну голову повесил;- и глаголов: хвать вместо схватил, подь вместо пойди.

Языку сказок свойственно употребление имен существительных и имен прилагательных с различными суффиксами, которые придают им уменьшительно – ласкательное значение: мал-еньк –ий, брат-ец, петуш-ок, солн-ышк-о…Все это делает изложение плавным, напевным, эмоциональным. Этой же цели служат и различные усилительно-выделительные частицы: то, вот, что за, ка…( Вот чудо-то! Пойду-ка я направо. Что за чудо!)

Издавна сказки были близки и понятны простому народу. Фантастика переплеталась в них с реальностью. Живя в нужде, люди мечтали о коврах-самолетах, о дворцах, о скатерти-самобранке. И всегда в русских сказках торжествовала справедливость, а добро побеждало зло. Не случайно А. С. Пушкин писал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!

Персонажи русской народной сказки о животных представлены, как правило, образами диких и домашних животных. Образы диких животных явно преобладают над образами домашних: это лиса, волк, медведь, заяц, из птиц — журавль, цапля, дрозд, дятел, воробей, ворон и др. Домашние встречаются значительно реже, причем они появляются не как самостоятельные или ведущие персонажи, а лишь в соединении с лесными: это собака, кот, козел, баран, лошадь, свинья, бык, из домашних птиц — гусь, утка и петух. Сказок только о домашних животных в русском фольклоре нет. Каждый из персонажей — это образ вполне определенного животного или птицы, за которым стоит тот или иной человеческий характер, поэтому и характеристика действующих лиц основана на наблюдении за повадками, манерой поведения зверя, его внешним обликом. Различность характеров особенно четко и определенно выражена в образах диких животных: так, лиса рисуется прежде всего как льстивая, хитрая обманщица, обаятельная разбойница; волк — как жадный и недогадливый “серый дурак”, вечно попадающий впросак; медведь — как глупый властитель, “лесной гнет”, употребляющий свою силу не по разуму; заяц, лягушка, мышь, лесные птицы — как слабые, безобидные существа, всегда служащие на посылках. Неоднозначность оценок сохраняется и при описании домашних животных: так, собака изображается как умное животное, преданное человеку; в коте отмечено парадоксальное сочетание смелости с леностью; петух криклив, самоуверен и любопытен.

Сказка в литературе и искусстве.

  Сказку, и народная, и авторская, активно используется и в других видах искусства. При этом сказка используется и как жанр, и как исходный материал (не обязательно обрабатываемый по сказочным канонам).

Вошли в сокровищницу изобразительного искусства иллюстрации к сказкам Ш.Перро французского художника Г.Дорэ. Сказочные мотивы и сюжеты использовали русские художники В. М.Васнецов, И.Я.Билибин, Г.И.Нарбут.

На сказочные сюжеты, в частности, на сюжеты сказок Ш.Перро, написаны многие музыкальные произведения: по сказке Золушка (опера Дж. Россини, балет С.Прокофьева), по сказке Синяя Борода (опера Б.Бартока Замок герцога Синей Бороды).

Всемирное признание снискали советские киносказки, снятые режиссерами А.Роу и А.Птушко. Превосходные фильмы сделаны режиссером Н.Кошеверовой (в том числеЗолушка по сказке Перро, Два друга по сценарию Е.Шварца, дописанному после его смерти драматургом Н.Эрдманом, Тень по пьесе Е.Шварца). Известны киносказки Б.Рыцарева, иронические вариации на сказочные темы кинорежиссера М.Захарова.

Собиратели сказок

Ярким собирателем был А.Н.Афанасьев. С 1857 -1862 годы им создаются уже сборники русских народных сказок. Уже в 1884 году вышел сборник собирателя Д.Н. Содовникова » Сказки и предания Самарского края». В этом сборнике были записаны 72 текста от сказочника Абрама Новопльцева — простого крестьянина из села Повиряськино Ставропольского уезда. В репертуар данного сборника вошли сказки: волшебные, бытовые, сказки о животных.

В советский период начали выходить сборники, представляя репертуар одного исполнителя. До нас дошли такие имена: А.Н. Барышниковой (Куприяниха), М.М. Коргуева ( рыбака из Астраханского края), Е.И. Сороковикова ( сибирского охотника) и др.

В словаре В.И. Даля сказка определяется как «вымышленный рассказ, небывалая и даже несбыточная повесть, сказание». Там же приводится несколько пословиц и поговорок, связанных с этим жанром фольклора:

Либо дело делать, либо сказки сказывать. Сказка складка, а песня быль. Сказка складом, песня ладом красна. Ни в сказке сказать, ни пером описать. Не дочитав сказки, не кидай указки. Сказка от начала начинается, до конца читается, а в серёдке не перебивается.

Уже из этих пословиц ясно: сказка — вымысел, произведение народной фантазии — «складное», яркое, интересное произведение, имеющее определённую целостность и особый смысл.

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

Методика работы со сказкой в детском саду
Сказка – это удивительное по силе психологического воздействия средство работы с внутренним миром человека, мощный инструмент развития. Сказка окружает нас повсюду. Интерес психологов к сказке существует давно.

Конкретный язык сказок открывает детям путь наглядно – образного и наглядно – действенного постижения мира человеческих отношений, что вполне адекватно психическим особенностям дошкольников.

Сказка может дать ключи для того, чтобы войти в действительность новыми путями, может помочь ребенку узнать мир, может одарить его воображение и научить критически воспринимать окружающее.

Понимание и проживание через сказку содержания свойственного внутреннему миру любого человека, позволяют ребёнку распознать и обозначить собственные переживания и собственные психические процессы, понять их смысл и важность каждого из них.

Русские народные сказки, вводя детей в круг необыкновенных событий, превращений, происходящих с их героями, выражают глубокие моральные идеи. Они учат доброму отношению к людям, показывают высокие чувства и стремления. К.И.Чуковский писал, что цель сказочника, и в первую очередь народного – «воспитать в ребенке человечность – эту дивную способность человека волноваться чужим несчастьям, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу, как свою».

В действиях и поступках сказочных героев противопоставляется трудолюбие – ленивости, добро – злу, храбрость – трусости. Симпатии детей всегда привлекают те, кому свойственны: отзывчивость, любовь к труду, смелость. Дети радуются, когда торжествует добро, облегченно вздыхают, когда герои преодолевают трудности и наступает счастливая развязка.

Е.А.Флерина, крупнейший педагог в области эстетического воспитания, видела преимущество рассказывания перед чтением в том, что рассказчик передает содержание так, будто бы он был очевидцем происходящих событий. Она считала, что рассказыванием достигается особая непосредственность восприятия.

Искусством рассказывания сказки должен владеть каждый воспитатель, т.к. очень важно передать своеобразие жанра сказки.

Сказки динамичны и в то же время напевны. Быстрота развертывания событий в них великолепно сочетается с повторностью. Язык сказок отличается большой живописностью: в нем много метких сравнений, эпитетов, образных выражений, диалогов, песенок, ритмичных повторов, которые помогают ребенку запомнить сказку.

Издавна житейский опыт передавался через образные истории. Однако опыт опыту рознь. Можно просто рассказать историю, которая недавно произошла. А можно не просто рассказать интересный сюжет, но и сделать определенный вывод, или задать вопрос, который бы подтолкнул слушателя к размышлениям о жизни. Именно такие истории являются особенно ценными, терапевтическими. В обычаях, сказках, мифах, легендах описаны основы безопасной и созидательной жизни. Главное – заронить в душу ребенка зерно осмысления. А для этого необходимо оставить его с вопросом внутри.

Современному ребенку мало прочитать сказку, раскрасить изображения ее героев, поговорить о сюжете. С ребенком третьего тысячелетия необходимо осмысливать сказки, вместе искать и находить скрытые значения и жизненные уроки. И в этом случае сказки никогда не уведут ребенка в реальность. Наоборот, помогут ему в реальной жизни стать активным созидателем. Когда начинаешь разгадывать сказочные уроки, оказывается, что сказочные истории содержат информацию о динамике жизненных процессов. В сказке можно найти полный перечень человеческих проблем и образные способы их решения. Слушая сказки, ребенок накапливает в бессознательном некий символический «банк жизненных ситуаций». Этот «банк» может быть активизирован в случае необходимости, а не будет ситуации – так и останется в пассиве. И если с ребенком размышлять над каждой прочитанной сказкой, то знания, зашифрованные в них, будут находиться не в пассиве, а в активе, не в подсознании, а в сознании. Тем самым удастся подготовить ребенка к жизни, сформировать важнейшие ценности.

Чтобы развить определённые качества и способности с помощью сказки, надо уметь преподать материал, чтобы принести наибольшую пользу детям. В книге Сухомлинского «Сердце отдаю детям» есть рекомендации, как следует читать детям. Сказки дети должны слушать в обстановке, которая помогает более глубокому восприятию сказочных образов, например, в тихий вечер в уютной обстановке, на природе. Рассказы должны быть яркими, образными, небольшими. Нельзя давать детям множество впечатлений, так как может притупиться чуткость к рассказанному. Не следует много говорить. Ребёнок должен уметь не только слушать слово воспитателя, но и молчать. Потому, что в эти мгновения он думает, осмысливает новое. Поэтому воспитателю надо уметь дать ребёнку подумать. По мнению Сухомлинского, это одно из самых тонких качеств педагога.

Сказки нужно использовать в воспитании детей, но возникает одна проблема: не затруднит ли сказка познания истинных закономерностей реальной жизни. Сухомлинский считает, что дети прекрасно понимают, что является волшебством, а что происходит в реальной жизни. Например, самый распространенный вид сказок, который рано становится известным ребенку,— сказки о животных. Звери, птицы в них и похожи, и не похожи на настоящих. Идет петух в сапогах, несет на плече косу и кричит во все горло о том, чтобы шла коза вон из заячьей избушки, иначе быть дерезе зарубленной («Коза-дереза»). Волк ловит рыбу — опустил хвост в прорубь и приговаривает: «Ловись, рыбка, и мала и велика! («Лиса и волк»). Лиса извещает тетерева о новом «указе» — тетеревам без боязни гулять по лугам, но тетерев не верит («Лиса и тетерев»). Легко усмотреть во всех этих сказках неправдоподобие: где это видано, чтобы петух ходил с косой, волк ловил рыбу, а лиса уговаривала тетерева спуститься на землю? Ребенок принимает выдумку за выдумку, как и взрослый, но она его привлекает необычностью, непохожестью на то, что он знает о настоящих птицах и зверях. Больше всего детей занимает сама история: будет ли изгнана коза-дереза из заячьей избушки, чем кончится очевидная нелепость ловить рыбку хвостом, удастся ли хитрый умысел лисы. Самые элементарные и в то же время самые важные представления — об уме и глупости, о хитрости и прямодушии, о добре и зле, о героизме и трусости, о доброте и жадности— ложатся в сознание и определяют для ребенка нормы поведения. Детям надо пережить борьбу зла и добра, понять, что в сказке отражены представления человека о правде, чести, красоте. Без сказок мир стал бы неинтересным.

В сказках много юмора. Это их чудесное свойство развивает у детей чувство реального и просто веселит, развлекает, радует, приводит в движение душевные силы. Однако сказки знают и печаль. Как резко контрастны здесь переходы от печали к веселью! Чувства, о которых говорится в сказках, столь же ярки, как и детские эмоции. Ребенка легко утешить, но легко и огорчить. Плачет заяц у порога своей избушки, его выгнала коза. Ребёнку тоже грустно, ему жаль зайку. Петух прогнал козу — радости зайца нет конца. Весело и слушателю сказки. Малыш с горячим сочувствием следит за всем, о чем говорится в сказке: радуется победам Ивана-царевича, чудесам Василисы Премудрой, огорчается их невзгодам.

В особенности трогает ребенка судьба героев, поставленных в близкие и понятные ему обстоятельства. Действие в таких сказках часто совершается в семье. Говорили дочке отец с матерью, чтобы не ходила со двора, берегла братца, а девочка заигралась-загулялась— и братца унесли гуси-лебеди («Гуси-лебеди»). Братец Иванушка не послушал сестры — напился водицы из козьего копытца и стал козликом («Сестрица Аленушка и братец Иванушка»). Добрая сирота терпит гонения злой мачехи («Хаврошечка», «Морозко»). В развитие действия неизменно вносятся этические мотивировки: несправедливость становится источником страданий и злоключений, благополучные концовки всегда устраняют противоречия нормам справедливости. Сказка учит ребенка оценивать дела и поступки людей в свете правильных понятий о том, что хорошо и что плохо.

В сказках не бывает непоправимых жизненных бед, вместе с тем они не скрывают и то, что реальный мир знает тяжкие людские страдания, но все кончается благополучно благодаря чуду. Воображаемая чудесная победа добра над злом всегда активизирует чувства ребенка. Потребность в справедливости, стремление преодолеть жизненные невзгоды навсегда делаются частью его мироощущения. Это в высшей степени важно для формирования у человека жизненной стойкости и качеств борца за справедливость.

В детском саду знакомство со сказкой начинается с младших групп. Сказки для данной категории должны быть простыми в восприятии, с ярким динамичным развитием сюжета, короткие по содержанию. Преимущество занимают сказки о животных. Знакомя малышей со сказкой, необходимо каждый раз напоминать о том, что это – сказка. И постепенно малыши запоминают, что «Курочка Ряба», «Теремок» — это сказки. Перед чтением сказки можно провести дидактическую игру с участием героев сказки. Во время чтения воспитатель должен следить за реакцией детей. После чтения педагог спрашивает, понравились ли детям герои сказки. Дети данного возраста легко запоминают сказки.

В средней группе каждый месяц следует знакомить дошкольников с новой сказкой. Перед чтением сказки проводится соответствующая подготовка. В начале года детей следует знакомить с новыми словами, давая им объяснения: лавочка- деревянная длинная скамейка, скалочка- деревянная каталочка, которой раскатывают тесто ( в сказке «Лисичка со скалочкой») и др. Во втором полугодии с помощью упражнений необходимо выяснить, как дети понимают те или иные обороты речи, могут ли заменить слово

синонимом. Например: сдуру- не подумав, бранится- ругается, насилу нашел – долго искал ( сказка «Лиса и козел»; кинулась туда- сюда – в разные стороны; кликала- звала ( «Гуси – лебеди»).

После предварительной словарной работы воспитатель сообщает детям, что новые слова, услышанные ими сегодня, живут в сказке, которую он сейчас расскажет. После прослушивания сказки желательно провести с детьми беседу по её содержанию. Можно задать несколько вопросов. Чтобы ещё раз подчеркнуть идею сказки, можно вторично рассказать сюжет, содержащий данную идею.

В средней группе следует учить детей правильно оценивать поступки героев, самостоятельно находить нужные слова и выражения.

В старшей группе дошкольники учатся определять и мотивировать свое отношение к героям сказок (положительное или отрицательное). Дети этого возраста самостоятельно определяют вид сказки, сравнивают их между собой, объясняют специфику.

Например, на занятии по сказке «Хаврошечка» воспитатель сначала рассказывает сказку, а затем беседует с детьми: «Почему вы думаете, что это сказка? О чем в ней говорится? Кто из героев сказки вам понравился и чем? Вспомните, как начинается сказка и как заканчивается? Кто запомнил разговор Хаврошечки с коровушкой и может повторить его?» Эти вопросы помогают дошкольникам глубже понять основное содержание сказки, определить характер героев, выявить средства художественной выразительности (зачин, повторы, концовка).

В подготовительной к школе группе особую роль играет анализ текста сказки. При первом чтении важно показать сказку как единое целое. При вторичном ознакомлении следует обращать внимание на средства художественной выразительности. Здесь особую нагрузку несут вопросы: » О чем говорится в сказке? Что вы можете рассказать о героях сказки? Как вы оцениваете поступок того или иного действующего лица? Что произошло с героями сказки?». С помощью вопросов можно выяснить какие средства выразительности используются в сказке. Необходимо давать детям творческие задания на придумывание сравнений, эпитетов, синонимов. Знакомство со сказкой «Снегурочка» можно начать с беседы. «Кто из вас любит зиму? Почему?- спрашивает педагог у детей. – Что вы зимой лепили из снега? А сейчас я вам прочитаю про девочку, которую звали Снегурочка». Затем педагог задает детям следующие вопросы: » Что я прочила рассказ или стихотворение? А как вы узнали, что это сказка? Кто вам понравился в сказке? Почему? Какая была Снегурочка? Как вы думаете, почему её так назвали?».

Таким образом, значение сказок в воспитании чувств у ребёнка велико. Сказка – источник детского мышления, а мысль дошкольника неотделима от чувств и переживаний.

Заключение

Каждая эпоха создала свои сказки. В них запечатлелось все многообразие человеческих отношений. Именно в народных сказках к нам дошли смех и слезы, радость и страдание, любовь и гнев, правда и кривда, вера и безверие, трудолюбие и лень, честность и обман. Известные русские поэты и писатели восхищались народными сказками. А.С. Пушкин, говорил, что каждая из них является настоящей поэмой. В.Г. Белинский назвал их драгоценными историческими документами и подчеркивал их социальное значение. А.М. Горький писал о такой важной особенности русской сказки, как способность «заглядывать наперед».

Источники:
1.Круглов Ю. Г. Русские народные сказки: Кн. для самост. чтения. 4 — 6 кл. Сост., автор предисл., примеч., словаря Ю. Г. Круглов. — М.: Просвещение, 1983. — 320 с, ил. — (Школ. б-ка).

2.http://www.testsoch.info/istoriya-vozniknoveniya-russkix-narodnyx-skazok-xudozhestvennyj-analiz-detskie-narodnye-skazki/

3.    http://community.livejournal.com/navoslavie/profile

4.     http://www.bibliotekar.ru/kBilibin/index.htm

5.     Русский Биографический Словарь А. А. Половцова.

6.Афанасьев А.Н. Народные русские сказки. – Ростов-на-Дону, 1996.

7.Т. Аникин В. П., “Русская народная сказка”, М.:Художественная литература, 1984;

Чем отличается сказка от рассказа

Сказка и рассказ во многом похожи. Их сближает четко обозначенный сюжет, повествовательная манера описания событий, присутствие главных и второстепенных героев, действия которых обусловлены необычной ситуацией. И все-таки сказку отличают от рассказа по форме и содержанию, определяющим жанровую принадлежность любого литературного произведения.

Рассказ относят к малым эпическим жанрам, объединяющим прозаические произведения, в которых события ограничены узкими пространственно-временными рамками. Сюжет рассказа развивается на основе отдельного эпизода из жизни героя, раскрывающего его характер или определяющего мотивы его поступков. Все описываемые события служат цели подготовить кульминацию – самый важный момент повествования, в котором конфликт произведения достигает максимального напряжения.

В рассказе вымышленные или реальные события описываются как достоверные, происходящие в определенном месте и связанные с конкретным временем.

Композиционные особенности рассказа заключаются в возможности использовать авторскую характеристику персонажей, включать лирические отступления, произвольно выстраивать  диалоги и монологи. Это позволяет раскрыть идею произведения и создать объемный, жизненный образ главного героя. Особенности повествовательной техники и приемов определяют авторский стиль.

Сказка строится на основе вымысла, не претендующего на достоверность. Ее содержание – занимательная история с превращениями и чудесными приключениями, которые являются не отдельным эпизодом из жизни героя, а представлены как цепь тесно связанных событий, цель которых – испытание, позволяющее и достичь богатства, чести, славы, вернуть утраченное.

Сюжеты сказок повторяются. Сказочные герои – своеобразные символы, олицетворяющие добро или зло. В народных сказках исследователи выделяют так называемые «бродячие» сюжеты, сходство которых в разных культурах связывают с определенным периодом формирования общественного сознания, которое во всех этнических общностях имеет сходные черты. Сказки – древнейший вид творчества, и даже в современном литературном, авторском изложении они наследуют главные закономерности создания: развитие действия как испытание героя, помощь мистических сил, возврат утерянного, счастливый конец.

Если в рассказе присутствует оригинальная техника повествования, определяющая авторский стиль, то в сказке важным композиционным элементом являются речевые шаблоны – устойчивые обороты и традиционные для  устного народного творчества средства художественной выразительности: постоянные эпитеты, олицетворения, метафоры. Например: долго ли коротко сказка сказывается; жили-были старик со старухой; русским духом пахнет; вина заморские; красна девица; злая мачеха.

«Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкин

В рассказе не бывает большого количества действующих лиц. В сказке, кроме главного персонажа, встречается как минимум три его противника и столько же помощников. В литературной сказке герой может оказаться в ситуации, которая разворачивается в противостояние сил добра и зла, представленных собирательными образами.

Выводы TheDifference.ru

  1. В сказке описываются приключения героя, каждое из которых – важный эпизод в развитии сюжета. Рассказ строится на основе одного короткого эпизода, играющего фатальную роль в жизни героя.
  2. Сказочные события – аллегорический вымысел, а в рассказе всегда подразумевается достоверность происходящего.
  3. Действие в сказке не ограничено в пространстве и времени в отличие от рассказа, где оно всегда кратковременно и происходит в конкретном месте.
  4. Рассказ имеет оригинальный сюжет и отражает авторский стиль. Сказочные сюжеты повторяются, а повествование сохраняет устойчивые, традиционные для сказок речевые обороты.
  5. Авторская позиция в рассказе может быть выражена с помощью отступлений, оценочной характеристики героев или композиционного приема использования контрастных деталей. В сказке прямая авторская оценка отсутствует – отражается только общая идея.

Значение слова СКАЗКА. Что такое СКАЗКА?

СКА́ЗКА, -и, род. мн.зок, дат.зкам, ж.

1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, иногда с участием волшебных, фантастических сил. Волшебные сказки. Бытовые сказки. Сказка о царевне-лягушке.[Пушкин] собирал тогда народные песни и записывал сказки, которые сказывала ему няня Арина Родионовна. Добролюбов, А. С. Пушкин. || Литературное произведение такого содержания и формы. «Сказка о золотом петушке» А. С. Пушкина. Сказка Андерсена «Пастушка и трубочист». Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина. || О чем-л. необыкновенном, поразительном, чудесном. — Голубушка, как хороша! Ну что за шейка, что за глазки! Рассказывать — так, право, сказки! И. Крылов, Ворона и Лисица. И случилась эта сказка Возле нашего села: Подняла вода избушку, Как кораблик, понесла. Твардовский, Страна Муравия.

2. Разг. Выдумка, небылица. — Вы намекаете на преступление, совершенное будто бы братом. — Я еще до вас слышала об этой глупой сказке. Достоевский, Преступление и наказание. — Мой отец, Булавин, ваш враг, он и мой враг… Он хотел меня казнить, я убежала из Самары… — — Гражданка, как же вам верить, вы же сказки рассказываете. А. Н. Толстой, Хмурое утро.

3. Название различных документов делопроизводства учреждений России в 17—18 вв. (записей устных показаний свидетелей, отчетов о событиях, происшествиях и т. д.). [Исправник] стал читать нараспев. — Приметы Владимира Дубровского, составленные по сказкам бывших его дворовых людей. Пушкин, Дубровский. || (обычно со словом „ревизская“). Именной список населения России 18 — первой половины 19 вв., составлявшийся во время ревизий, переписей населения и т. д. Ревизские души, окончившие жизненное поприще, числятся, однако ж, до подачи новой ревизской сказки наравне с живыми. Гоголь, Мертвые души. Да [Петр Евстратьич] и не Евстрата сын —; он ведь только по сказкам числился Евстратовым сыном. Л. Толстой, Идиллия.

Бабьи сказки
см.
бабий.

Сказка про белого бычка — бесконечное повторение одного и того же, рассказ о том же самом.

Ни в сказке сказать, ни пером описать (
народно-поэт.) — о высшей степени какого-л. качества, свойства.

Стать (или
сделаться) сказкой
чего — стать предметом общих разговоров.

Что такое сказка — определение сказки, виды и примеры

Людям с детства знакомы самые разнообразные литературные произведения. Ученики изучают классические романы и стихи, осваивают сложные эпические оды и личные очерки. Однако, с детства практически каждый ребенок знаком с жанром, суть которого может не понимать.

сказкасказка

Фольклор и литература

Как правило, дети знают множество разнообразных сказок, но мало кто догадывается, что все они относятся к одной из двух групп. Первая включает в себя фольклорные сказки. Особенность таких произведений в том, что они создаются с течением времени, путем пересказа вымышленной истории одного человека к другому. Это устное творчество, хотя оно и может быть записано.

Несмотря на то, что сказка, как и разнообразные былины и легенды, является фольклором, она противопоставляется «достоверным» фольклорным произведениям, так как отталкивается от вымысла.

Второй вид данного жанра – это литературная сказка. Она, как и фольклорная, относится к эпическим произведениям. Она также опирается на народное творчество, однако имеет конкретного автора. Такие истории не были распространены до непосредственной публикации, и у них нет вариативности сюжета.

Литературный вид может подражать фольклорному в своём стиле написания, а также может являться дидактическим произведением, основанным на народном сюжете. В общем, можно сказать, что фольклорная сказка – это предшественник литературной.

сказкасказка

Определение сказки

Необходимо упомянуть, что данные произведения, как правило, выполняются в прозаической форме, нередко насыщенны волшебством, и, чаще всего, имеют счастливый финал.

Определение появилось примерно в семнадцатом веке – именно тогда данное слово попало в письменные источники. Этимология понятия была связана с термином «казать», который обозначал некий список или точное описание. Однако после этого, в период до девятнадцатого века, «сказка» приобрела своё современное значение, которое сначала носило слово «баснь».

Сегодня такие литературные произведения используются в двух основных целях. В первую очередь, это развлечение, позволяющее занять ребенка, подготовить его ко сну и привить желания чтения. Однако, практически все сказки основываются на какой-то мысли и морали, которую ребенок усваивает в процессе чтения.

Таким образом, сказочные произведения позволяют обучать малышей каким-то правилам жизни и основам взаимоотношений с другими людьми. Сказки наполнены большим количеством информации, которая передается людям с течением поколений благодаря мудрости предков.

Традиционные особенности фольклорных сказок

Данные литературные произведения формировались по-разному. Они могли основываться на преданиях народа, происходить из мифов и легенд, а также придумываться самостоятельно. Однако, большинство подобных рассказов имеют схожие черты.

В первую очередь, сказки сходны некоторыми формулировками и клише. Например, всем знакомы такие классические зачины, как «Жили-были» и «В некотором царстве, в некотором государстве».

Схожие предложения могут появляться и в середине текста. К примеру, авторы часто пользуются фразой «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается». Нередко повторяются и различные заключительные формулировки, позволяющие подвести итог или просто обозначить финал произведения.

В разнообразных сказках, созданных разными авторами, периодически используются схожие образы, которые становятся клишированными. Например, всем знаком Иван-царевич или Иванушка-дурачок, появляющийся в самых разных рассказах. Нередко ему аккомпанирует Баба-Яга, которую авторы постоянно описывают фразой «костяная нога». Также в сказочных произведениях часто используются одинаковые описательные обороты, вроде «добрый молодец» или «красна девица».

Поскольку фольклорные сказки создавались преимущественно народом, в них часто встречаются схожие персонажи и сюжетные ходы. В зависимости от количества сходств, отдельная сказка может восприниматься как вариация какой-то другой.

баба ягабаба яга

Основные виды сказок

Как правило, практически любая сказка концентрируется либо на животных, либо на волшебстве, хотя иногда оба эти аспекта связаны.

Сказки о животных называются животным эпосом. Нетрудно догадаться, что их отличительной особенностью является то, что главными героями становятся животные. Это могут быть как звери, так и рыбы или птицы. Нередко ключевое место отводится предметам или растениям, а иногда даже природные явления становятся персонажами.

Если в животном эпосе присутствует человек, то он либо является второстепенным, временами практически незаметным, либо (гораздо реже) примерно равен персонажу-животному.

Очень многие сказки о животных являются кумулятивными или рекурсивными. Их суть в том, что определенные фразы и концепции повторяются несколько раз на протяжении произведения. Классическими примерами являются сказка о Репке и Теремок. Также широко распространены комические варианты, концентрирующиеся на проделках животных.

репкарепка

Волшебные сказки

Данный вид является несколько более сложным с точки зрения композиции. Как правило, в таких сказках можно четко выделить вступление, завязку, центральный сюжет, кульминационный момент и финал.

Практически всегда в подобных произведениях четко показываются два поколения. Первое, старшее, представляется в виде царей или стариков, а второе, младшее, в виде Ивана и его родственников. В большинстве случаев начало сюжета связано с какой-либо потерей или недостачей, также иногда имеет место запрет и его нарушение. Таким образом, центральная сюжетная часть будет связана с попыткой вернуть утраченное или исправить беду, произошедшую в результате нарушения запрета.

Чаще всего, в результате таких событий главный герой приобретает более высокий социальный статус, например становится царем.

волшебная сказкаволшебная сказка

Беседа с детьми дошкольного возраста на тему: «Что такое сказка»

Беседа с детьми «Что такое сказка?» 

Сказки… Произнося это слово, мы в мгновение ока переносимся в волшебный сказочный мир… 

Сказка по лесу идёт, сказку за руку ведёт, 

Из реки выходит сказка, из трамвая, из ворот. 

И за мной, и за тобой сказки бегают гурьбой, 

Обожаемые сказки слаще ягоды любой. 

В сказке солнышко горит, справедливость в ней царит, 

Сказка умница и прелесть, ей повсюду путь открыт… 

Какие сказки вы любите больше всего? А какие сказки вам читали или читают ваши родители? Конечно же, прежде всего это должны быть добрые сказки. Сказки, которые учат добру, сказки, пробуждающие все самое лучшее и доброе, сказки, несущие в себе свет и радость, надежду и веру, загадку и вдохновение. 

В них, как известно, случается всякое: бедные сироты выходят замуж за принцев, печи становятся транспортным средством, звери, птицы и даже рыбы разговаривают, а неповоротливые черепахи обгоняют быстрых зайцев. 

Словно разноцветные камешки в калейдоскопе, сказки народов мира образуют замысловатые узоры из опасных приключений, интересных историй и чудесных превращений. В сказочных легендах — описание традиций и быта разных стран, история религий и культур, а также характерные особенности каждого народа. 

Но кроме этого, сказки умеют чудесным образом «передвигаться» во времени и пространстве, путешествуя из страны в страну, из континента на континент. Так, всеобщая любимица Золушка жила не только во Франции. Даже в сказках народов Азии есть истории о потерянной туфельке и найденном семейном счастье. 

А Змей Горыныч! Думаете, этот страшный персонаж есть только в русских сказаниях? Вовсе нет! Драконов и огнедышащих змеев можно встретить и в сказках Европы. А на Востоке летающие чудища — не злобные монстры, а положительные герои. 

Схожесть сюжетов различных сказок, придуманных в отдаленных уголках планеты, может показаться удивительным. Хотя, на самом деле ничего необычного в этом нет, ведь детям всего мира нужны одинаковые знания: о добре и зле, о силах природы и особенностях людских характеров, о происхождении неба, земли и человека. Увлекательные рассказы о простых вещах — это и есть сказки. 

Пусть они немного похожи, но каждая из них уникальна. Наполненные верованиями и колоритом своего народа, сказки приобретают некую неповторимость. В этом легко убедиться во время знакомства с ними: пронизанными тонкой самоиронией и верой в добро русскими сказками, таинственными и немного страшными сказками европейских народов, поражающими хитросплетениями сюжета восточными сказаниями, полными любовью к природе сказками Австралии и Океании, волшебными историями других экзотических народностей. 

Начнем мы наше путешествие, конечно же, с русских сказок. 

Как у наших у ворот сказка нынче в гости ждёт, 

Русская народная, но доселе модная! 

«Колобок» и «Теремок» – сказочки нескучные, 

А ещё народ придумал сказочки «докучные». 

Что такое «докучные» сказки? (Это та сказка, которую можно рассказывать бесконечно). 

Пришел медведь к броду, 
Да бултых в воду! 
Уж он мок, мок, мок, 
Уж он кис, кис, кис. 
Вымок, Выкис, Вылез, Высох, 
Встал на колоду — Бултых в воду…; 

«Салат из сказок» 

Жили-были дед и баба. Была у них Курочка Ряба. Говорит дед бабе: «Испеки мне, баба, Колобок, а я пойду на речку, рыбу половлю». Пошла баба в амбар, наскребла две горсти муки и испекла Репку. Катится Репка по дорожке, а навстречу ей Избушка на курьих ножках. Избушка и говорит: «Красная Шапочка, я тебя съем!». А она отвечает: «Не ешь меня, лучше брось в воду, я твои три желания исполню. Только скажи: «По щучьему веленью, по моему хотенью». Желание исполнилось: вырос цветик-семицветик, а в середине Дюймовочка сидит, на ноге у нее хрустальный башмачок. А в руке – золотой ключик от чердака Карлсона, который живет на крыше. Вот и сказке конец, а кто слушал молодец! 

Понравилась вам сказка? А вы её узнали? Давайте вспомним героев, которые встретились нам в «новой» сказке. Скажите, из каких известных вам сказок они пришли? 

(«Курочка Ряба», «Колобок», «Волк и лиса», «Репка», «Баба Яга», «Красная Шапочка», «По щучьему веленью»,

«Цветик-семицветик», «Дюймовочка», «Золушка», «Золотой ключик», «Карлсон, который живёт на крыше»). 

Викторина «Народные сказки» 

1. Как ласково называют деда Мороза в некоторых русских сказках? 

— Морозилка, Морозко, Морозец, Холодец 

2. Какая волшебная скатерть встречается в русских народных сказках? 

— Самоварка, Самокрутка, Самобранка, Самостирка 

3. Сколько зверей так и не попробовали Колобка, пока его не съела Лиса? 

— Один, Два, Три, Четыре 

4. Что в сказке «Маша и медведь» хотел съесть медведь, присев на пенёк? 

— Колобок, Пирожок, Кашу, Машу 

5. Какая русская сказка существует? 

— «Утки-аисты», «Куры-индейки», «Гуси-лебеди», «Орлы-соколы». 

6. Кого Морозко сначала чуть не заморозил, а потом наградил? 

-Снегурочку,-Золушку, Падчерицу 

7. В каком сосуде Журавль выставил угощение Лисе? 

— В кувшине, В тарелке, В миске, В блюдце. 

8. Какой вопрос НЕ задавали три медведя в русской народной сказке? 

— Кто спал на моей кровати?- Кто сидел на моём стуле? 

— Кто ел из моей чашки?- Кто надел мои тапки? 

9. Встреча с кем круто изменила жизнь Царевны-Лягушки? 

-С Ильёй Муромцем, С Иваном-царевичем. 

— С Емелей, С перелётными утками. 

10. Чем печь угощала девочку в русской сказке «Гуси-лебеди»? 

-Блинами, Колобком, Пирожками, Кашей. 

11. Чудо-юдо рыба из русских народных сказок – это… 

-Щука, Сом, Кит, Акула. 

В мире много сказок, грустных и смешных, 

И прожить на свете нам нельзя без них. 

Лампа Алладина, в сказку нас веди, 

Башмачок хрустальный, помоги в пути. 

Мальчик Чипполино, мишка Винни-Пух – 

Каждый нам в дороге настоящий друг. 

Пусть герои сказок дарят нам тепло, 

Пусть добро навеки побеждает зло!

Что такое сказка?

«В тридевятом царстве, в тридесятом государстве…». Наверное, каждый из нас в детстве засыпал под тихий голос родителей, который читал или рассказывал  сказки о прекрасных принцессах, храбрых принцах и злобных чудовищах. И точно так же каждый из нас будет читать подобные сказки своим деткам. А что такое сказка, и для чего она нужна?

В первую очередь, сказка – это жанр литературного творчества с утановкой на вымысел. Причем сказка может быть как устной, так и письменной. Главной особенностью сказки является то, что это всегда выдуманная история со счастливым концом, где добро побеждает зло. Сказки бывают авторскими (сочиненные опредленнным автором) и народные (сочиненные многими людьми). Существует также известная классификация сказок по их содержанию:

  • Сказки волшебные. В них раскрываются лучшие человеческие качества, герои романтичны. В такой сказке обязательно есть центральный положительный герой, его помощники и волшебные предметы. Герои волшебных сказок борются со злом и несправедливостью во имя добра и любви. В качестве примеров можно привести русские народные сказки про Ивана-дурака.
  • Сказки о животных. Здесь постоянные персонажи — это животные (лиса, волк, медведь, заяц и т.д.). Животные взаимодействуют, каждый из них олицетворяет то или иное человеческое качество, например, кот — умный, лиса — хитрая, медведь — сильный. Примеры: «Теремок», «Репка», «Колобок».
  • Социально-бытовые сказки — иллюстрируют реальную жизнь, герои показаны с точки зрения их социального положения, высмеиваются отрицательные человеческие качества. Лучшими качествами в таких сказках обладают люди из народа, которые, как правило, оказываются умнее и хитреее представителей высокого социального статуса (господ, попов). Эти сказки — сатирические, в них много юмора и каламбура. Примеры социально-бытовых сказок: «Шемякин суд», «Каша из топора».»Барин и плотник», «Мужик и поп».

Чем сказ отличается от сказки

Основное отличие сказа от сказки в том, что в сказе есть рассказчик, и этот рассказчик не является автором истории. Кроме того, героями сказа чаще всего являются реально существовавшие люди, хотя в сказ и добавляется много новых вымышленных деталей.

Чем миф отличается от сказки

Миф – это сказание о жизни, быте, традициях и особенностях народа, который в мифе описывается. Мифы всегда связаны с религией, в них присутствуют боги и полубоги. В сказках героями могут быть обычные люди, такие же, как мы с вами. 

Для чего нужны сказки

В чем смысл сказки? Предназначение сказки – учить детей отличать хорошее от плохого, добро от зла, смекалку от глупости. И надо сказать, со своей задачей сказка справляется блестяще.

Кроме того, сказка помогает детям развивать фантазию. Ведь зачастую родители рассказывают волшебные истории без использования картинок, а значит, ребенку нужно самому представить, как именно выглядела прекрасная принцесса или косматое чудище.

Чему учат сказки? Сказка учит не отчаиваться в трудные минуты и всегда преодолевать трудности. Ведь главный герой в сказках всегда берется за выполнение невыполнимых заданий, за решение невероятных загадок.

Сказка учит тому, как важно каждому человеку иметь друзей. И тому, что если ты не бросишь друга в беде, то и он поможет тебе в трудную минуту.

Сказка учит не судить о людях по их внешнему виду. Ведь в них любая лягушка легко может оказаться прекрасной девицей, а чудовище – заколдованным принцем.

Сказка учит слушаться родителей. Ведь сын или дочь, выполняющие поручения батюшки и матушки в сказках, всегда оказывается в более удачной позиции, чем их нерадивые братья и сестры.

Зачастую сказка учит и патриотизму. Не зря ведь рыцари с такой готовностью бросаются защищать родную землю от иноземных захватчиков.

И наконец, сказка учит нас проявлять смекалку, не спешить с решением той или иной задачи, обдумывать свои решения.

Читать сказки полезно не только в детстве. Вырастая, мы частенько забываем, что в конце добро всегда побеждает зло, что любые трудности преодолимы, что прекрасный принц на белом коне уже ищет свою принцессу, а та смиренно дожидается его. Поэтому читайте сказки. Рассказывайте их своим детям, придумывайте вместе новые сюжеты, сопровождайте их игрой в куклы или рисованием. Ведь подарить себе и своему ребенку немного хорошего настроения перед сном очень просто!

Сказка — Wikiquote

Сказки — это тип рассказа , в котором обычно представлены фэнтезийные персонажи, такие как феи, гоблины, эльфы, тролли, гномы, великаны, русалки или гномы, а также обычно магия или чары. Этот термин также используется для описания вещей, наделенных необычной красотой или счастьем, например, «сказочный роман» или «конец сказки» (счастливый конец — хотя не все сказки заканчиваются благополучно). В просторечии «сказка» или «сказка» относится к любой надуманной истории или сказке, особенно к тем, которые кажутся не просто неправдой, а невозможными.

Ребенок знал дракона близко с тех пор, как у него появилось воображение. Сказка дает ему возможность убить дракона святым Георгием. ~ Г. К. Честертон
Doctor Who — это сказка со сказочной логикой об этом замечательном человеке в этом большом синем ящике, который в начале каждой истории приземляется где-то там, где есть проблема. ~ Нил Гейман

  • У меня есть мечта, песня, которую нужно спеть,
    Чтобы помочь мне справиться с чем угодно.
    Если увидишь чудо из сказки
    Ты сможешь забрать будущее, даже если проиграешь.

    Я верю в ангелов, что-то хорошее во всем, что я вижу.
    Я верю в ангелов, когда я знаю, что время подходящее для меня,
    Я перейду ручей,
    У меня есть мечта.
  • Вообще говоря, и в большинстве случаев, сказка — это драматическая проекция символических образов жизни души, и она может путешествовать из одной страны в другую, из одной культуры в другую культуру, когда бы это ни потребовалось. say подходит для человеческой природы в обоих случаях, несмотря на их различия.[…] Подлинный миф, такой как клоун Чаплина, всегда можно распознать по тому факту, что его привлекательность пересекается со всеми различиями между высоколобыми и низкорослыми вкусами.
    • W. H. Auden, «Grimm and Andersen», Introduction to Tales of Grimm and Andersen (1952), собранные в Forewords and Afterwords (1973), p. 203
  • Некоторые из моих юных читателей развивают прекрасное воображение. Это меня радует. Воображение привело человечество через Средние века к его нынешнему состоянию цивилизации.Воображение привело Колумба к открытию Америки. Воображение привело Франклина к открытию электричества. Воображение дало нам паровой двигатель, телефон, говорящую машину и автомобиль, потому что об этих вещах нужно было мечтать, прежде чем они стали реальностью. Итак, я верю, что сны — сны наяву, понимаете, с широко открытыми глазами и свистящим мозгом — скорее всего, приведут к улучшению мира. Ребенок с богатым воображением станет мужчиной или женщиной с богатым воображением, наиболее склонным создавать, изобретать и, следовательно, способствовать развитию цивилизации. Один выдающийся педагог сказал мне, что сказки имеют неисчислимое значение для развития воображения у молодых. Я верю в это.
  • Таким образом, сказки не вызывают у детей страха или каких-либо форм страха; сказки не дают ребенку представления о зле или уродстве; это уже есть в ребенке, потому что оно уже есть в мире. Сказки не дают ребенку первого представления о жупеле. Сказки дают ребенку первое четкое представление о возможном поражении пугала .Ребенок знал дракона близко с тех пор, как у него появилось воображение. Сказка дает ему возможность убить дракона святым Георгием. Сказка именно так и делает: она приучает его к серии ясных картинок к идее, что у этих безграничных ужасов есть предел, что у этих бесформенных врагов есть враги в рыцарей Бога, что во вселенной есть что-то большее. мистичнее тьмы и сильнее сильного страха.
    • Г. К. Честертон, в «Огромные мелочи» (1909), XVII: «Красный ангел»
    • Вариант: Сказки более чем правдивы — не потому, что они говорят нам о существовании драконов, а потому, что они говорят нам, что драконов можно победить.
      • Самая ранняя известная атрибуция — эпиграф у Нила Геймана, Коралина (2004) (Заявление Геймана о варианте)
    • Вариант: В сказках детям не рассказывают, что драконы существуют. Дети уже знают, что драконы существуют. Сказки рассказывают детям, что драконов можно убить.
  • Догмы, которых мы действительно придерживаемся, намного фантастичнее и, возможно, намного прекраснее, чем мы думаем. Боюсь, что в ходе этих эссе я время от времени говорил о рационалистах и ​​рационализме, причем в пренебрежительном смысле.Я полон той доброты, которая должна быть в конце всего, даже книги, я прошу прощения перед рационалистами, даже за то, что назвал их рационалистами. Рационалистов нет. Все мы верим в сказки и живем в них. Некоторые, обладающие роскошным литературным уклоном, верят в существование дамы, облаченной в солнце. Некоторые, с более деревенским, эльфийским чутьем, как мистер Маккейб, верят просто в невозможное солнце. Некоторые придерживаются недоказуемой догмы о существовании Бога; некоторые — столь же недоказуемая догма о существовании человека по соседству.
    • Г. К. Честертон, в Еретики (1905), Глава XX: Заключительные замечания о важности православия
  • Даже тиран никогда не правит только силой; но в основном сказками. То же самое и с современным тираном, великим работодателем.
  • Доктор Кто никогда не претендовал на звание научной фантастики… В лучшем случае Доктор Кто — это сказка, со сказочной логикой об этом замечательном человеке в этом большом синем ящике, который в начале каждой истории приземляется где-то где-то там это проблема.
    • Нил Гейман, как цитируется в «Нил Гейман показывает силу письма Доктор Кто » Тим Мастерс на BBC News (24 мая 2010 г.)
  • Когда мне было десять, я тайно читал сказки и было бы стыдно, если бы меня застали за этим. Теперь, когда мне пятьдесят, я читаю их открыто. Когда я стал мужчиной, я отказался от детских вещей, включая страх ребячества и желание быть очень взрослым.
    • К.С. Льюис, «О трех способах письма для детей» (1952)
  • Я бы ни за какое количество золота не стал участвовать в чудесных сказках, которые я сохранил с раннего детства или встречал в мой прогресс по жизни.
  • Меня спрашивали, что такое сказка? Я должен ответить: Прочтите Ундину: это сказка ; , тогда прочтите это и это, и вы увидите, что такое сказка. Если бы меня далее попросили описать сказку или определить, что это такое, я бы ответил, что мне следует сразу же подумать об описании абстрактного человеческого лица или о том, что должно произойти, чтобы составить человеческое существо. Сказка — это просто сказка, как лицо — это только лицо; и из всех сказок, которые я знаю, я считаю Undine самой красивой.
  • «Предположим, мой ребенок спросит меня, что означает сказка, что мне сказать?»
    Если вы не знаете, что это значит, что может быть проще, чем так сказать? Если вы действительно видите в этом смысл, вы должны дать ему это. Подлинное произведение искусства должно означать многое; чем правдивее его искусство, тем больше оно будет значить. Если мой рисунок, с другой стороны, настолько далек от произведения искусства, что под ним нужно написать ЭТО ЛОШАДЬ, какое это имеет значение, что ни вы, ни ваш ребенок не должны знать, что это означает? Это не столько для передачи значения, сколько для пробуждения значения.Если это даже не вызывает интереса, отбросьте его. Значение может быть, но оно не для вас. Если вы снова не узнаете лошадь, когда увидите ее, имя, написанное под ней, вам не поможет.
  • Сказка — это не аллегория. В этом может быть аллегория, но это не аллегория. Он действительно должен быть художником, способным любым способом создать строгую аллегорию, не утомляющую дух.
  • Сказка, как бабочка или пчела, помогает себе со всех сторон, глотает каждый полезный цветок и ни один не портит. Настоящая сказка, на мой взгляд, очень похожа на сонату. Все мы знаем, что соната что-то значит; и там, где есть способность говорить с подходящей неопределенностью и выбирать метафоры достаточно свободно, разум может приближаться к разуму при интерпретации сонаты в результате более или менее удовлетворенного сознания симпатии.
  • Лучшее, что вы можете сделать для своего товарища, помимо пробуждения его совести, — это не дать ему о чем подумать, но разбудить то, что в нем есть; или, скажем, заставить его думать самостоятельно. Лучшее, что природа делает для нас, — это создавать в нас такие настроения, при которых возникают мысли высокой важности. Просыпается ли что-нибудь в природе, кроме одной мысли? Предлагает ли она когда-нибудь только одну определенную вещь? Заставляет ли она двух мужчин в одном и том же месте одновременно думать об одном и том же? Неужели она неудачница, потому что не определена? Разве она не пробуждает нечто более глубокое, чем понимание — силу, лежащую в основе мыслей? Разве она не заставляет чувствовать и так думать на работе? Было бы лучше, если бы она сделала это по одной моде, а не по многим модам? Природа порождает настроение, заставляет задуматься: такой должна быть соната, такой должна быть сказка.
  • Ненавижу добрых волшебников в сказках; они всегда оказываются ему .
  • Я люблю сказку, хоть она и болит.
    Потому что мне все равно, если я сойду с ума; Я уже проклят.
  • Правдоподобные сказки должны быть очень практичными. У вас должна быть карта, какой бы грубой она ни была. В противном случае вы будете блуждать повсюду. Во «Властелине колец» я никогда не заставлял никого идти дальше, чем он мог бы в данный день.
  • Читатель должен подойти к Фэйри с готовностью приостановить недоверие. Если вещь поддается технологическому контролю, она перестает быть волшебной.
  • У меня есть долг перед моим народом, и вы никогда не сможете этого понять. Мне нравилось жить в Луизиане, и я хотел бы, чтобы моя жизнь была такой каждый день. Но это не так. Думаешь, моя жизнь принцессы — это какая-то сказка? Это сказка, и я больше не могу здесь прятаться. Скоро я стану королевой Коста Луны.Я нужен моей стране.
  • Сказки должны развиваться с течением времени и изображать вечные темы, находящие отклик у людей всех культур и времен.
    • Скай Александр, Феи: Мифы, легенды и предания (2014)

Спорные [править]

  • Сказки и не только.
    • Альберт Эйнштейн в ответ матери, которая хотела, чтобы ее сын стал ученым, и спросила Эйнштейна, какие материалы для чтения дать ему.
    • Найдено в библиотеках Монтаны: тома 8-14 (1954), стр. cxxx. История приводится следующим образом: «В текущем бюллетене библиотеки Нью-Мексико Элизабет Маргулис рассказывает историю женщины, которая была личным другом покойного декана ученых, доктора Альберта Эйнштейна. Частично мотивированная своим восхищением им, она Она надеялась, что ее сын станет ученым. Однажды она спросила совета у доктора Эйнштейна о том, какое чтение лучше всего подготовит ребенка к этой карьере. К ее удивлению, ученый порекомендовал «Сказки и еще сказки».«Мать возразила, что она действительно серьезно относится к этому, и она хотела серьезного ответа; но доктор Эйнштейн настаивал, добавляя, что творческое воображение является важным элементом интеллектуального оснащения настоящего ученого, и что сказки являются детским стимулом к ​​этому качеству ». Однако из этого описания неясно, слышал ли Маргулис эту историю лично от женщины, которая якобы вела этот разговор с Эйнштейном, и соответствующий выпуск Бюллетеня Библиотеки Нью-Мексико, похоже, не опубликован в Интернете.
    • Вариант: «Во-первых, дайте ему сказки, во-вторых, дайте ему сказки, а в-третьих, дайте ему сказки!» Найдено в Бюллетене Библиотеки Уилсона, Vol. 37 от 1962 г., где говорится на стр. 678, что эту цитату сообщила «Дорис Гейтс, писательница и детский библиотекарь».
    • Вариант: «Сказки… Еще сказки… Еще сказки». Найдено в книге Джека Зипса «Разрушение магического заклинания: радикальные теории народных сказок и сказок» (1979), стр. 1.
    • Вариант: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умными, рассказывайте им сказки.Если вы хотите, чтобы они были блестящими, расскажите им еще больше сказок ». Найдено в« Шоколад для сердца и души женщины »Кей Алленбо (1998), стр. 57. Эту версию можно найти в сообщениях Usenet до 1998 года, например это с 1995 года.
    • Вариант: «Хотите, чтобы ваши дети были умными, читайте им сказки. Если хотите, чтобы они были очень умными, читайте им еще сказки». Найдено в книге Кристофера Фрейлинга «Безумный, плохой и опасный ?: Ученый и кино» (2005), стр.6.
    • Вариант: «Хотите, чтобы ваши дети были умными, читайте им сказки. Если хотите, чтобы они были умнее, читайте им побольше сказок». Найдено в Super joy English, том 8 автора 事業 機構 (2006), стр. 87

Внешние ссылки [править]

.

Раздробленная сказка — История урока математики

Бесплатные детские книги

Меню

  • книг
  • блог
  • Около
  • подробнее

Меню

  • Publisher
    • Книга африканских историй
    • BookDash
    • CK-12 Foundation
    • Core Knowledge Foundation
    • English Banana
    • Free Kids Books
    • Hello English
    • Michigan
    • Open Book Project 9000 NOAA
    • Открытая школа до н.э.
    • Комната для чтения
    • Сайта
    • Сиявула
    • Storyweaver-Pratham
    • UEN
    • WikiBooks
    • Word Scientists
    • 9000 Lav6 9005
    • Адити Сараваги
    • Адриан Плитцко
    • Эзоп
    • Агнес де Безенак
    • Ахмад Амани
    • Алейна Ла Круа
    • Алика Тернер
    • Алиша Садикот
    • Andore
    • Andore
    • Andore
    • Анна Кондис
    • 900 05 Annie Harmon

    • Anushka Ravishankar
    • Arefa Tehsin
    • Arvind Gupta
    • Ashleigh Brown
    • Athanasia Gaitanidou
    • Avinash Deshpande
    • Beatrix Potter
    • Beatrix Potter
    • Fulsty

    • Candice Dingwall
    • Caren Echesa
    • Carmen Saptouw
    • Cheri Heck
    • Clark Ness
    • Cory Doctorow
    • Cristy Zinn
    • Daniel Buchholz
    • Whitvo
    • Daniel Buchholz

    • Daniel Buchholz
    • Дайан Оуэнс
    • Эйрини Дермитзаки
    • Елена Сильва
    • Элени Свороноу
    • Элиза Фави
    • Элизабет Ким
    • Эмма Лейборн
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Эрик Дин
    • Улыбка

    • Florence White Williams
    • Fred Strydom
    • Gabe Fankhauser
    • Giovani Valencia
    • Gita V.Редди
    • Ханна Брэдли
    • Ханс Кристиан Андерсен
    • Хелен Брэйн
    • Хелен Келлер
    • Хельга Морено
    • Энрике Комацу
    • Герман Мелвилл
    • Иллихана Кейт Кеннеди 9000
    • Илхана Кейт Кеннеди
    • Минтер

    • Джеймс Палмер
    • Джанаки Соорияраччи
    • Джанет Киганс
    • Джанин Лазур
    • Джей Шлейфер
    • Джессика Колласо
    • Джим Ян
    • Джозеф Кэмп
    • Джозеф Джо Кемп

      Джозеф Джо Кемп

    • Джо Кемп
    • Джуди МакЭван
    • Каника G
    • Капитан Уке
    • Карен Росарио
    • Кейт Тенбет
    • Катина Фергюсон
    • Келли Сил
    • Керри Саадиен-Раад
    • 0006
    • Киаста Киаста

      Кевин Киаста 9000 Кевин Киаст 9000 Кевин Киаста

    • л Арри Баум
    • Льюис Кэрролл
    • Лизл Джобсон
    • Лоури Пей
    • Лулл Менгеша
    • Магда Ольшавска
    • Мэгги Аллен
    • Мала Кумар
    • 0005 Маниша
    • Марки Чаудхри
    • Маршаланд Чаудхри
    • Мэтт Райан
    • Мелисса Фаган
    • Менака Раман
    • Майкл А.Джонс
    • Мишель Фрай
    • Майк Белгрейв
    • Мини Шринивасан
    • Моза-Махлаба
    • Горчичное семя
    • N Миранда
    • Набанита Дешмухау
    • Наташа Нейма Альтеричи Наташа
    • Наташа Нейма 6

    • Никола Хокинс
    • Никола Рийсдейк
    • Нимрет Ханда
    • Нина Оранж
    • Нони
    • Огнен Ливада
    • P.Дж. Леонард
    • Падмапарна Гош
    • Парижмита
    • Пол Бэнкс
    • Пол Чой
    • Пол Кеннеди
    • Пайал Дхар
    • Пиксель
    • Питер Уиттакер
    • PJ0005
    • PJ
    • Пайлберс
    • Пайгам Рэйчел Гольдштейн
    • Радхика Бапат
    • Раджив Эйпе
    • Рамендра Кумар
    • Расана Атрея
    • Ребекка Билавски
    • Ребекка Вестберг
    • 000 Рообин-Хилл
    • 0005000500050005 Робин-Хилл
    • 00050005 Робин-Хилл
    • 00050006 Робин-Хилл
    • Нипплинг Роудмани Безенак

    • Салли Хасс
    • Сэм Уилсон
    • Саманта Катлер
    • Санджив Джайсвал
    • Сара-Джейн Уильямс
    • Сарат Таллури Рао
    • Николай Сарбаст Брайан
    • Седжал
    • Седжал Мехта
    • Седжал Мехта
    • ю. rividhya Venkat
    • Stefany Veldemiry
    • Stuart Baum
    • Sujatha Padmanabhan
    • Sukanya Sinha
    • Sukhada Rahalkar
    • Suraj J Menon
    • Susan 9000 Lynn 9000 9000 Cheiny5 9000 Cheiny5 9000 Lynn 9000 Cheiny5
    • Урсула Нафула
    • Ваня Зогович
    • Верлин Тарлтон
    • Вилим Ливада
    • Вирджиния Хрисулаки
    • Венди Р. Дэвис
    • Ян Ли
    • Зення Клоузия 9005 K
    • 1–3 классы
    • 4–6 классы
    • 7+ классы
    • Закрыть
  • Иностранный язык
    • Фарси
    • Французский
    • Немецкий
    • Хинди Истории
    • Испанский
    • Испанский
    • Закрыть

    • Возрастная группа
      • Возраст 2-5 лет
      • Возраст 6 -9 лет
      • Возраст 10-13 лет
      • Возраст 13+
      • Close
    • ESL English Level
      • Начальный английский
      • Средний уровень английского
      • Свободно английский
      • Close
        • Деятельность и ремесла
        • Приключения
        • Аллитерация
        • Алфавит
        • Животные
          • птицы
          • Кошки
          • Собаки
          • Динозавры
          • Драконы
          • Слоны
          • 00050006
          • Мыши
          • 0006 Мыши и кролики
          • Закрыть
        • Рассказы на ночь
          • От 10 до 15 минут сказки на ночь
          • 20 минут + Рассказы на ночь
          • Закрыть
        • Поведение
        • Биография
        • День рождения
        • Книги для отличия
        • Закрыть
      • Издевательства
      • Карьера
      • Классические книги
      • Раскраски
        • Раскраски для взрослых и молодых людей
        • Закрыть
      • Цветов
      • комиксов
      • Сохранение культуры и
      • Кулинарная книга Различия

      • Дислексический шрифт
      • Early Reader
      • Выбор редактора
      • Эмоции
      • English Stories
      • Fable
      • fairytale
      • Family
      • Files Works
        • English
        • Close6
        • Фантазия
        • Дружба
        • Фрукты и овощи
        • Цветы
        • Игры и развлечения
        • География и путешествия
        • Здоровье
        • История
        • Праздники и фестивали
        • Юмор
        • Воображение
        • Насекомые
        • Вдохновляющие
        • Математика
        • Деньги
        • Монстры
        • Мораль
        • Музыка
        • Природа
        • Нехудожественная литература
        • Детские стихи
        • Школьные задания
        • Школьные задания
        • Школьные задания
        • Экзамены

        • Школьные учебники
        • Наука
          • Космос
          • Тело
          • Закрыть
        • научная фантастика
        • Времена года
        • Пойте вместе
        • Испанский
        • Духовные коллекции
        • 9000ros50005 Spiritual Collections

          9000ros5 Story Транспорт

        • Значения
        • Без слов
        • Закрыть
      • Все
        • Все книги FKB
        • Блог
          • Биографии авторов
          • Ресурсы для авторов
          • Соревнования
          • Crafts
          • Бесплатные образовательные игры
          • 6
          • Бесплатные образовательные ресурсы
          • Вакансии в FKB
          • Обучение чтению
          • OER
          • Ресурсы для родителей
          • Рецепты
          • Рекомендуемые книги
          • Закрыть
        • Глава Книги Читать в Интернете
        • Книги для детей Классические истории
        • Иллюстратор
          • Дэн Райан
          • Аджит Нараян
          • Элис Фиган
          • Аман Рандхава
          • Эми Уззелл
          • Анджела Ли
          • Энджи и Упеш
          • Анупама Аджинкья
          • 0005000500050005 Devoleste
          • Devoleste

          • 00050005 Дэвид Аптио
          • Hefke

          • Deepa Nath
          • Della Burford
          • Delwyn Remedios
          • Deval Maniar
          • Dick Rink
          • Dragica Herceg
          • Elsabé Milandri
          • Hari Kumar
          • Jenessn Jaco
          • Ведепох l

          • Джесси Брейтенбах
          • Джоанна Мендес
          • Джоанна Пасек
          • Карен Лилье
          • Карл Урбан
          • Карлиен де Вильерс
          • Кавери Гопалакришнан
          • Лоурен Гопалакришнан
          • Лаурен Нелинья

          • Мадхуванти Анантараджан
          • Марике ле Ру
          • Марина Мояри
          • Мэри-Энн Хэмптон
          • Майя Маршак
          • Мегха Вишванат
          • 35 Майкл Тимбиос

          • 013

          • Мишти Шах

            .

            American Fairytale (Dreamers, # 2) Адрианы Эррера

            Кто готов услышать, как я расхаживаю об этой блестящей книге? Потому что я уверен, как никогда! Этот новый взрослый, м / м роман — продолжение книги, которая мне очень понравилась. Однако этот поднял его на другой уровень и украл мое сердце.

            Во-первых, мы определенно получаем здесь разнообразное блюдо. И главное в истории — хорошее представление. Камило — кубинец с Ямайки, живущий в США, а его лучший друг — японец с Ямайки.Его мать — кубинка, и мы увидим немного около

            . Кто готов услышать, как я рассказываю об этой блестящей книге? Потому что я уверен, как никогда! Этот новый взрослый, м / м роман — продолжение книги, которая мне очень понравилась. Однако этот поднял его на другой уровень и украл мое сердце.

            Во-первых, мы определенно получаем здесь разнообразное блюдо. И главное в истории — хорошее представление. Камило — кубинец с Ямайки, живущий в США, а его лучший друг — японец с Ямайки.Его мать — кубинка, и мы немного узнаем о ее истории, а также о том, как она справляется со своей депрессией. Итак, у нас есть специалист по психическому здоровью. О, и Том, наш любовный интерес — белый проходящий мимо латиноамериканец. О, а потом у нас есть их прекрасный роман, так что мы тоже получаем репутацию ЛГБТ +.

            Мне очень понравился персонаж Камило, и я очень с ним связан. Он проводит много времени, погружаясь в свою голову, и кружится там по спирали. Хорошо, что у него есть друзья, которые отговаривают его от этого. Кстати, я обожал его поддерживающих друзей, которые всегда были рядом, чтобы выслушать его.Хотя они не там, где живет Камило, мы можем увидеть его друзей детства на расстоянии. Мне это понравилось! Потому что даже если вы уезжаете, это не значит, что ваши старые друзья перестают быть вашими хорошими друзьями или будут рядом, когда они вам понадобятся. Динамика дружбы — 5+.

            Мне также понравились все родительские отношения, описанные в этой книге. Для взрослой фантастики может быть так легко забыть, что даже если главные герои — взрослые, это не значит, что их родители должны оставаться вне поля зрения! В этом Камило явно любит и обожает свою мать.Было важно увидеть кое-что из истории его матери с Кубой и то, через что ей, возможно, пришлось пройти. Я узнал о кубинской революции на уроках истории, но именно такая художественная литература учит нас о социальных последствиях на индивидуальном и личном уровне. И мы также увидим Тома с его родителями, и все это было так трогательно.

            У Тома и Камило было немало проблем, которые нужно было решить, но общение не входило в их число. У них было много здорового общения, когда дело доходило до того, чтобы делиться своими чувствами и проблемами.Но это ни в коем случае не означает, что не было проблем или напряженности, требующей разрешения. Я все же обнаружил, что существуют препятствия и проблемы, которые им нужно преодолеть, несмотря на здоровое общение. И это как раз то, что я хочу видеть в своих романах.

            Эта книга также была длиннее, чем типичный новый взрослый роман, и мне это очень понравилось. Мне нравятся романы, которые подходят не только для влюбленных персонажей, но и для тех, в которых они делают шаг вперед. Мы видим не только, что персонажи влюбляются друг в друга, но и то, с чем им приходится сталкиваться как пара в новых отношениях.Мы видим взлеты и падения. Было прекрасно видеть, как они растут вместе.

            Мне очень понравились некоторые упоминания о том, что психическое заболевание является запретной темой и почему этого не должно быть. Мне нравится, что Камило определяет как «коричневый», чтобы отличить его от черного. Я также очень ценил все более глубокие дискуссии о том, чтобы быть белым, передающим латиноамериканцем, с привилегиями белых. Персонаж Тома действительно позволяет автору затронуть некоторые важные темы, и я действительно многому научился, читая об этом.Я так рад, что она решила включить это обсуждение в роман. Эррере также удалось включить его, чтобы это не отвлекало от романа, а было частью того, как персонажи растут вместе.

            В начале также довольно много дискуссий о том, следует или не следует судить о людях по их финансовому положению — будь то люди богаче или беднее. Мне понравилось, что она включила ту сторону спора, которую мы обычно не видим, и это было хорошим аргументом.Мы можем быстро судить.

            Том действительно был возлюбленным! Я упомянул, как сильно я любил Камило, и не могу закончить этот обзор, не упомянув, как Том украл мое сердце. Он высокий, красивый и, честно говоря, такой внимательный к другим. Он знает, что может показаться устрашающим или сильным, и пытается успокоить других. Мне понравилось, как он общался со своими родителями. У него также есть ребенок, и все мы знаем, как я люблю маленьких детей в книгах (я бы хотел, чтобы ее включили больше!) Том был лучшим.

            Как следует из названия, вся история напоминает сказку. Это не пересказ и не цветочная проза, но заставляет задуматься: каковы шансы, что с ним такое случится? И все же все тоже реально. Я даю этой книге дополнительные баллы за упоминания Бейонсе и Арианы Гранде. Я также не вдавался в подробности в этом обзоре, но в этой книге рассказывается о том, как пережить насилие, и о работе, которую Камило делает, чтобы поддержать их в качестве социального работника. Я думал, что эти моменты были такими важными и актуальными.Я был рад узнать больше о том, что делают оздоровительные центры и компании для поддержки нуждающихся в поддержке.

            Единственное, что меня немного смущает, это то, что откровенные сцены не для меня. (Я регулярно читаю новых взрослых, так что жанр не был проблемой.) Я думаю, что они были лучше, чем в первой книге, поэтому я не особо обращал на них внимание. Но только не для меня в этой серии, я думаю, пожимаю плечами

            Мне он понравился, и мне нужен следующий как можно скорее!

            Изначально этот обзор можно найти на сайте Olivia’s Catastrophe: https: // oliviascatastrophe.ru / 2019/0 …

            .

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о