Фольклор для детей проект: Проект | DOBRO.RU

Содержание

Проект | DOBRO.RU

Для ребенка Родина — дом и люди, которые его окружают и любят. Постепенно, осознавая окружающий мир, культуру, традиции и обычаи своей малой Родины ребенок вырастает в единстве духовности, гражданственности  и социально-активной личности.

Каждый поселок, район обладает своеобразной «кладовой» духовной культуры, вообравшей в себя  мудрый опыт предшествующих поколений, самобытное творчество. Она станет связующей нитью, соединяющей старшее поколение с подрастающей молодежью.

Я считаю, что   каждый поселок, каждая деревня в любом муниципальном образовании — это корень своей особенной  культуры, которую  можно перенять, но  невозможно отнять, ее можно лишь преумножить. И это будет, в том случае, если молодежь осознает всю самобытность этого духовного пласта —  пласта народного творчества.

Поэтому мой проект-это знание своих истоков, чувства, что ты рожден на этой земле не просто так. 

Проект будет заключаться в силе традиций и силе обычаев, ведь их сочетание — животворящий источник всякой культуры, и главной формой моего проекта выступит фольклорное творчество. Изучение детского фольклора актуально, так как в наши дни наблюдается потеря культурных ценностей. Сейчас, старинный традиционный фольклор стал утрачивать своё прежнее значение в жизни человека, общества. Обращение к поэтическому народному слову, которое впитало в себя мудрость наших предков, его традиции, культуру необходимо для того, чтобы мы любили и понимали свое историческое прошлое, духовные ценности, то есть устное народное творчество. Именно в фольклоре тысячелетним народным педагогическим опытом отобраны самые естественные и необходимые формы развития речи, музыкальных и поэтических способностей, логического и образного мышления, смекалки, юмора, сатиры, представленных в художественной форме.

В школьной практике знакомство с фольклором происходит  обычно эпизодически через разучивание песен. Отсутствие систематического изучения культурных традиций своего народа является причиной того, что дети не испытывают к ним достаточного интереса, поэтому цель моего проекта заключается в популяризации фольклора среди школьников начальных классов. В народных песнях, играх, обрядах, праздниках прекрасный материал для развития эстетических чувств учащихся, для расширения их кругозора и повышение культурного уровня.

Задачи проекта:

1.Привить любовь и интерес к жизни народа в разные исторические эпохи, к его культуре.

2. Показать самобытность русского народа, проявляющуюся в творчестве народных умельцев, в устном народном творчестве.

3. Воспитать уважительное отношение к местному фольклору, традициям родного края.

4. Освоение и принятие детьми фольклорных жанров как неотъемлемой части истории русской культуры.

5. Развитие психофизических процессов (восприятие память, внимание, воображение), вербальную и невербальную сторону речи, творческие способности (умение перевоплощаться, брать на себя роль).

Основные целевые группы, на которые направлен проект: Учащиеся младших классов .

Исполнители проекта: учитель музыки, классный руководитель, заместитель по воспитательной работе, директор.

Реализация данного проекта рассчитана на 1 год и будет проходить в 3 этапа:

1 этап – подготовительный (1 месяц – сентябрь). На этом этапе учащиеся знакомятся с миром русского фольклора, с его многообразием.

2 этап – основной (7  месяцев – октябрь, ноябрь, декабрь, январь, февраль, март, апрель). Реализация основных видов деятельности по направлениям проекта. Каждый месяц-разная форма фольклора.

3 этап – заключительный (1 месяц – май). Итоговый, включающий в себя сбор и обработку диагностических результатов, и соотнесение поставленных задач, прогнозируемых результатов с полученными результатами. Проведение итогового мероприятия.

Педагогический проект «Фольклор как средство повышения интереса дошкольников к русскому народному творчеству»

Авторы:
Тоньшева Алла Николаевна, Полякова Нина Алефтиновна

Актуальность

 

Русский народный фольклор – это источник вечный и чистый. Его всегда отличали гуманность, характеризующаяся удивительной терпимостью, мудростью, деликатностью по отношению к человеку.

Фольклор – источник нравственного, эстетического, трудового, художественного воспитания. Через исполнение и знакомство с народным творчеством  прививается любовь к своей земле, происходит знакомство с прошлым своего народа, его жизнью, духовным миром русского человека.

В наши дни остро встала проблема формирования русского менталитета. Одним из средств решения этой задачи может являться приобщение детей к истокам русского народного фольклора.

Необходимо, используя гуманистический потенциал отечественной культуры, способствовать социализации личности каждого ребенка, раскрытию таланта, развитию музыкальных и творческих способностей.

Проект  разработан для детей  старшего дошкольного возраста.

  

Цель проекта:

– приобщение детей к истокам русского народного творчества через знакомство с народной культурой: обычаями, традициями, праздниками, народными художественными промыслами, русским фольклором.

а

Задачи проекта:

1.Знакомство с предметами русской старины, воспитывающие в детях чувство красоты, любознательность. Это поможет детям понять, что они часть великого русского народа.

2. Знакомство детей с фольклором во всех его проявлениях (сказки, песенки, пословицы, поговорки, хороводы и т.д.)

3. Приобщение детей к общечеловеческим, нравственным ценностям: доброта, красота, правда, храбрость, трудолюбие, верность.

4. Приобщение детей к народной культуре через народные праздники и традиции.

5. Расширение словаря детей, использование в речи названий предметов русского быта, одежды, обуви.

6. Развитие связной речи детей посредством диалогов, составлении описательных рассказов о народных игрушках, различных сюжетов.

7. Знакомство детей с народными играми, хороводами, народными песнями.

8. Ознакомление с народной декоративной росписью.

9. Развивать и совершенствовать память, внимание, мышление, воображение, восприятие детей.

10. Развивать творческую самостоятельность. Воспитывать интерес к народному творчеству.

Для проведения образовательной деятельности оборудовано помещение в  виде русской избы, в которой собраны предметы старины: крестьянская одежда, предметы мебели, посуды, орудия труда. Это помогает детям лучше почувствовать культуру русского народа и больше узнать о ней.

Описание планируемых результатов.

Ребенок  знает или имеет представление:

— фольклорных жанрах: потешки, песенки, считалки, сказки, присказки. Уметь исполнять их;

— предметах русской избы, их назначении;

— традициях русского народа;

— русских народных праздниках;

— народных игрушках.

Ребенок умеет:

— исполнять народные песенки, потешки;

— читать скороговорки, считалки, дразнилки;

— принимать участие в праздновании русских народных праздников, которые проводятся в детском саду;

— изготавливать простейшие народные игрушки.

Перспективное планирование образовательной деятельности










    Дата

            Тема занятий

        Цель занятий

   Сентябрь

 

 

«Милости просим гости дорогие»

 

 

« Хлеб всему голова»

 

Первое посещение детьми избы и знакомство с ее хозяйкой

 

Расширять знания детей л изготовлении хлеба, познакомить со старинными орудиями труда – серп; знакомство с пословицами и поговорками о хлебе.

  Октябрь

 

 

 

«Октябрь пахнет капустой»

 

 

 

«Страх силу отнимает»

 

Повторить характерные признаки осени, познакомить с народными праздниками Покров, Сергиев день.

 

Познакомить со сказкой «Бабушка, внучка да курочка»; объяснить слово «страх»; познакомить с пословицами на данную тему.

   Ноябрь

 

 

«Гончарные мастеровые»

 

 

 

 

«Дикие животные»

 

Знакомство с глиняной посудой: кувшин, плошка, миска; с помощью иллюстраций познакомить с особенностью гончарного промысла.

 

Рассказывание сказки «Лиса и рак»; разучивание песенки-потешки о лисе.

  Декабрь

 

 

 

 

 

Январь

 

«Здравствуй зимушка – зима!».

 

 

 

 

 

« С Новым годом со всем родом!»

 

 

«Хороший город Городец»

 

«Коляда – отворяй ворота».

Беседа о характерных особенностях зимы с использованием народных примет, пословиц, разучивание заклички «Ты мороз…»

 

 

 

Знакомство с традициями празднования Нового года.

 

 

Знакомство с Городецкой росписью

 

Знакомство в рождественскими праздниками и колядками.

  Февраль

 

 

«Гуляй, да присматривайся»

 

 

«Ой ты, Масленица!»

 

Знакомство с характерными признаками февраля, рассказывание сказки «Мороз, Солнце и Ветер»

 

Знакомство с русским народным праздником, обрядовыми песнями.

  Март

 

«Нет лучшего дружка, чем родная матушка»

 

 

 

«Весна, весна, поди сюда!».

Беседа о маме, изготовление подарков; знакомство с пословицами и поговорками

 

Пение закличек о весне; закрепить приметы этого времени года.

 Апрель

 

«Шутку шутить – людей смешить».

 

 

«Красная горка»

Знакомство с потешным фольклором; отгадывание загадок о весне

 

Знакомство с традициями народных гуляний на Пасхальной неделе.

  Май

 

«Весна красна цветами».

 

«Прощание с избой».

Повторение закличек о весне; загадывание загадок

 

Словесные народные игры, пение частушек.


  Комната «Русская изба»

 

Мини-музей «Народная игрушка» 

 

 


 

Уголок сказки.


       

          

Народные праздники

 

 

 

 Играем в сказку

 

Информационно – методическое обеспечение проекта

 

1. О.Л.Князева «Приобщение детей к истокам русской народной культуры»

С-П.;АКЦИДЕНТ; 1997

 

2. Т.А.Бударина «Знакомим детей с русским народным творчеством»

С-П., 2001.

 

3. Василенко В.М. Народное искусство. – М., 1974.

 

4. Разина Т.М. Русское народное творчество. – М., 1970

 

5. Русские пословицы и поговорки, -М., 1988.

 

6. Темарин С.М. Русское прикладное искусство: Очерки. – М., 1960.

 

Проект «Фольклор для малышей» — PDF Free Download

КОНСПЕКТ ООД ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ

1 Власова Ольга Евгеньевна, воспитатель, МКДОУ «Детский сад 7», КОНСПЕКТ ООД ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ Россия, г. Лиски. С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ВО ВТОРОЙ МЛАДШЕЙ ГРУППЕ «КОШКА» Цель: Закрепить

Подробнее

План работы кружка «Ладушки, ладушки»

План работы кружка «Ладушки, ладушки» 2 младшая группа «Дюймовочка» Воспитатель: Говоркова О.Г. Цель: Формирование интереса у детей к устному народному творчеству. Задачи: Познакомить детей с произведениями

Подробнее

План работы кружка «Ладушки, ладушки»

План работы кружка «Ладушки, ладушки» 2 младшая группа «Дюймовочка» Воспитатель: Говоркова О.Г. Цель: Формирование интереса у детей к устному народному творчеству. Задачи: Познакомить детей с произведениями

Подробнее

Кружок по фольклору «Ладушки»

Кружок по фольклору «Ладушки» Кружок по фольклору «Ладушки» с детьми раннего возраста (от 1,5 до 3 лет) Пояснительная записка Рабочая программа кружка «Ладушки» направлена на познавательно-речевое развитие

Подробнее

«Дети должны жить в мире красоты, игры, сказки, музыки, рисунка, фантазии, творчества.

»

«Дети должны жить в мире красоты, игры, сказки, музыки, рисунка, фантазии, творчества.» Кружок «Зарязаряница» является частью дополнительного образования для детей, посещающих среднюю группу «Капелька»

Подробнее

Педагог Семёшина Марина Аркадьевна

Педагог Семёшина Марина Аркадьевна «Начало искусства слова в фольклоре». М.Горький «Фольклор» в переводе с английского означает — народная мудрость. Фольклор представляет собой словесное, устное народное

Подробнее

Педагогический проект

МБДОУ «ДЕТСКИЙ САД КОМБИНИРОВАННОГО ВИДА 13»,СТАРШАЯ ГРУППА 13. Педагогический проект «Развитие речи детей старшего дошкольного возраста посредством русского народного фольклора». Воспитатель :Мельникова-Никишина

Подробнее

Программа саморазвития

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 18» Программа саморазвития Выполнила воспитатель Мигунова Любовь Алексеевна Тема: «Влияние устного народного творчества на развитие

Подробнее

«Устное народное творчество»

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад 57 Паспорт лэпбука «Устное народное творчество» Выполнила: музыкальный руководитель Григоренко М. В. 2019г. Аннотация Дидактическое

Подробнее

Сценарий. «Путешествие в лес»

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД 5 «БЕРЕЗКА» Сценарий «Путешествие в лес» Воспитатель: Ербаева Е.В. п. Усть-Ордынский 2015 г. Тема: «Отправляемся в путешествие». Образовательная

Подробнее

РАЗВИТИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ В ДЕТСКОМ САДУ

Муниципальное дошкольное образовательное учреждение центр развития ребёнка детский сад 106 РАЗВИТИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ В ДЕТСКОМ САДУ Брошюра для родителей и педагогов Безирова Людмила Юрьевна, воспитатель высшей

Подробнее

Пояснительная записка.

Муниципальное казенное образовательное учреждение дополнительного образования Барабинского района Новосибирской области «Центр дополнительного образования детей» Разработка открытого занятия «Прогулка

Подробнее

Пояснительная записка

Пояснительная записка Ведущими целями программы «Ознакомление детей с народным творчеством», является создание благоприятных условий для знакомства с устным народным творчеством и некоторыми видами народного

Подробнее

План по самообразованию

План по самообразованию воспитателя Муниципального автономного дошкольного образовательного учреждения «Детский сад 56 г. Красноярск Михайловой Юлии Михайловны с 2014 по 2019 учебный год Тема: «Развитие

Подробнее

Опыт работы по теме: Мир поэзии для детей

Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 14 «Рябинушка» Опыт работы по теме: Мир поэзии для детей Зуева Светлана Яковлевна, воспитатель МКДОУ «Детский сад 14 «Рябинушка»

Подробнее

Дидактическое пособие

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 91 общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением деятельности по художественно-эстетическому направлению развития детей»

Подробнее

«Формирование связной речи»

Муниципальное бюжетное дошкольное образовательное учреждение МБДОУ «Детский сад «Родничок» с. Быков Рекомендации для родителей детей среднего возраста «Формирование связной речи» Выполнила: Ли Любовь Владимировна,

Подробнее

Интеграция образовательных областей

Интеграция образовательных областей Познавательное развитие это многочисленные вопросы-ответы, объяснения, постановка проблем, уточнение, чтение. Физическое развитие — правил, команд и объяснений. Художественно-эстетическое

Подробнее

МИНИ-МУЗЕЙ «РУССКАЯ МАТРЁШКА»

Презентация проекта по нравственно-патриотическому воспитанию МИНИ-МУЗЕЙ «РУССКАЯ МАТРЁШКА» Матрёшка-русская красавица В нарядах чудных хороша! Хранит секрет и улыбается В её разгадке-русская душа! Воспитатель:

Подробнее

Фольклор

Дошкольник.ру

Дошкольник.ру — сайт воспитателя, логопеда, дефектолога, музыкального руководителя, методиста, инструктора по физической культуре, родителя. Предлагаем педагогам помощь в аттестации.
дошкольник.рф — журнал воспитателя.

Размещаем статьи

Фейсбук

Фольклор

Раздел для педагогов и родителей, содержит занятия по теме «Фольклор», вы можете добавлять свои статьи сами и принимть участие в обсуждение статей.

Предлагаем педагогам помощь в аттестации. Размещаем творческий материал в официальном всероссийском сетевом журнале «Дошкольник.рф». Журнал выходит 1 числа каждого месяца и имеет вид .pdf формата. Выдаются документы о публикации. Рассылается всем авторам номера и его можно скачать с главной страницы сайта. Имеет лицензию СМИ и зарегистрирован в Роскомнадзоре (ЭЛ №ФС77-55754).  Для публикации в журнале и получения Сертификата публикации Вам нужно: прислать свой материал по адресу: [email protected]

Мы соцсетях — вступайте в группы — будем рады видеть Вас в наших рядах!


Условия выдачи Сертификата публикации

Условия выдачи Свидетельства публикации

Как попасть в журнал

 

Сценарий методической разработки «Русская матрёшка» «Технология «Фольклор на музыкальных занятиях в ДОУ»

Фольклор

Автор: Жданова Наталья Давыдовна
  

06. 02.2021 18:54

Сценарий методической разработки «Русская матрёшка» «Технология «Фольклор на музыкальных занятиях в ДОУ»

Составила: музыкальный руководитель Жданова Наталья Давыдовна МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД «СОЛШЫШКО» с. Кожевниково 2019

Цель: Формировать эмоциональную отзывчивость на восприятие деревянной матрешки, как символ русского народного искусства.

Задачи:

Образовательная область «Социально-коммуникативное развитие»:

  • побуждать к проявлению инициативы и любознательности с целью закрепления полученных знаний;
  • Развивать интерес детей к народному творчеству;
  • формировать умение отвечать полным ответом на поставленный вопрос;
  • совершенствовать умения слушать ответ товарища и не перебивать;

Образовательная область «Речевое развитие»:

  • развивать диалогическую речь.

Образовательная область «Физическое развитие»:

  • развивать координацию речи с движением (физминутка);
  • развивать мелкую моторику рук

Подробнее…

 

Конспект непосредственно образовательной деятельности с детьми старшей группы Формирование целостной картины мира «Мы в стране сказок»

Фольклор

Автор: Лынова Наталья Викторовна
  

04.02.2021 05:27

Конспект непосредственно образовательной деятельности с детьми старшей группы Формирование целостной картины мира «Мы в стране сказок»

Воспитатель: Лынова Н. В. Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад №19 комбинированного вида Красносельского района города Санкт-Петербурга 2021

Цели:

  • Сформировать интерес к сказкам

Задачи:

  • Закрепить знания по содержанию сказок.
  • Развивать коммуникативные качества детей, совершенствовать диалогическую форму речи, через интерес к литературе, к сказкам.
  • Воспитывать артистические качества, раскрыть творческий потенциал детей. Создать радостное эмоциональное состояние

Подробнее…

 

Конспект занятия по знакомству с произведениями народного декоративно-прикладного искусства в младшей группе «Знакомство с произведениями народного декоративно-прикладного искусства»

Фольклор

Автор: Гусейнова Реана Амаевна
  

03. 02.2021 06:41

Конспект занятия по знакомству с произведениями народного декоративно-прикладного искусства в младшей группе «Знакомство с произведениями народного декоративно-прикладного искусства»

Подготовила: Воспитатель Гусейнова Р.А. Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №60 комбинированного вида» Махачкала 2019

Тема: «Знакомство с произведениями народного декоративно-прикладного искусства»

Цель: Формирование у детей познавательного интереса к произведениям декоративно-прикладного искусства.

Задачи:

Образовательные:

  1. Познакомить детей с произведениями народного декоративно-прикладного искусства, показать, как разнообразны материалы для изделий народного творчества.
  2. Закрепить названия качеств предметов (твердый, тяжелый, легкий, форм и основных цветов спектра. Закреплять знания детей о дымковской игрушке, основных цветах, элементах узора.
  3. Познакомить с новой величиной (длинный – короткий)
  4. Учить рисовать элементы дымковской росписи, наносить их на вырезанную из бумаги уточку.
  5. Знакомство с нетрадиционным рисованием методом тычка.

Развивающие: Развивать творческую активность, умение различать цвета, любознательность. Вызывать радость от получившегося результата; от яркости, красоты дымковской росписи.

Подробнее…

 

Педагогический проект «Там русский дух, там Русью пахнет»

Фольклор

Автор: Боброва Клавдия Васильевна Музыка Наталья Ивановна Жердева Татьяна Владимировна
  

03.02.2021 06:31

Педагогический проект «Там русский дух, там Русью пахнет»

Авторы:

  • Боброва Клавдия Васильевна
  • Музыка Наталья Ивановна
  • Жердева Татьяна Владимировна

Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение города Новосибирска «Детский сад № 502 комбинированного вида»

Актуальность проекта

Любовь к близким людям, к детскому саду, к родному краю, городу и родной стране играют огромную роль в становлении личности ребенка. Действительно, как не велика наша страна, человек связывает свое чувство любви к ней с теми местами, где он родился, вырос, с улицей, по которой ходил в детстве, с двором, где гулял с бабушкой.

Константин Дмитриевич Ушинский утверждал, при организации историко-краеведческой работы с дошкольниками важно учитывать следующее положение: «…история для ребёнка дошкольника начинается с истории своей семьи, со знания своих корней, своей родословной (прадедушки, прабабушки, дедушки, бабушки)».

Сегодня актуальность вопроса духовно-нравственного воспитания детей продиктована временем. И как бы это прискорбно не звучало, психологи с уверенностью говорят о том, что у подростков переломной эпохи, произошли изменения в понимании вечных ценностей и преходящих. Подрастающему поколению девяностых трудно было отыскать жизненные ориентиры, духовные идеалы и точки нравственной опоры.

Подробнее…

 

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА «СВЯТКИ» В ДЕТСКОМ САДУ ДЛЯ ДЕТЕЙ 6-7 ЛЕТ

Фольклор

Автор: Горькова Ольга Владимировна,Химич Мария Николаевна
  

02. 02.2021 08:50

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА «СВЯТКИ» В ДЕТСКОМ САДУ ДЛЯ ДЕТЕЙ 6-7 ЛЕТ

  • Описание работы: предлагаю вам сценарий развлечения для детей 6-7 лет по теме «Святки в детском саду». Вашему вниманию предлагается сценарий развлечения, которое направлено на приобщение детей к истокам русской традиционной культуре, знакомству с обрядами, с русской народной музыкой, которые существовали на Руси.
  • Интеграция образовательных областей: познавательное, физическое, речевое, социально — коммуникативное развитие.
  • Цель: Познакомить и приобщить детей к истокам русской традиционной культуре. Познакомить с обрядами, которые существовали на Руси.

Задачи:

Образовательные:

Подробнее…

 

«Собирайся народ – нас ярмарка ждет»

Фольклор

Автор: Чеботько Елена Александровна
  

01. 02.2021 06:39

«Собирайся народ – нас ярмарка ждет»

Цель:

  • Познакомить с традициями русского народа.

Задачи:

  • Познакомить детей с особенностями народных праздников на примере ярмарки.
  • Сформировать у детей мотивацию к творческой деятельности через импровизацию, игру, пение, движение, игру на народных музыкальных инструментах.
  • Развивать творческую активность в передаче характерных образов в народных играх и хороводах
  • Активизировать личностные качества детей.

Зал украшен под ярмарочную площадь, вдоль окон стоят столики с товаром

Подробнее…

 

Доклад «Приобщение детей дошкольного возраста к истокам русской народной культуры»

Фольклор

Автор: Телешева Галина Николаевна
  

29. 01.2021 13:32

Доклад «Приобщение детей дошкольного возраста к истокам русской народной культуры»

Государственное дошкольное образовательное учреждение детский сад №19 комбинированного вида Красносельского района Санкт-Петербурга

Автор: Телешева Г.Н. воспитатель высшей квалификационной категории

В современной практике дошкольного образования и семейного воспитания идет активное возрождение принципа народности воспитания, который предполагает приобщение детей к основам родной культуры, к традициям своего народа.

Одним из принципов ФГОС ДО является познавательное развитие, которое включает в себя раздел — приобщение детей к социокультурным нормам, традициям семьи, общества и государства.

Осознанное формирование нравственно-этических чувств должно начинаться со средней группы. Подготовительным этапом можно считать работу, проводимую в младшей группе.

Целью данной работы является – воспитание у дошкольников патриотических чувств через приобщение детей к истокам русской народной культуры.

Подробнее…

 

Проект в младшей группе «В гостях у сказки»

Фольклор

Автор: Кобзарь Оксана Игоревна
  

29.01.2021 11:41

Проект в младшей группе «В гостях у сказки»

Воспитатель: Кобзарь О.И ГБДОУ д/с № 61 Санкт-Петербург

Сказка – древнейший жанр устного народного творчества. Она учит человека жить, вселяет в него оптимизм, веру в торжество добра и справедливости. За фантастикой и вымыслом скрываются реальные человеческие отношения. Отсюда и идет огромное воспитательное значение сказки. На сегодняшнем этапе жизни современного общества данная тема очень актуальна, поэтому я решила реализовать данный проект.

Тип проекта: творческий, долгосрочный, коллективный.

Участники: дети младшей группы, воспитатель, родители.

Срок: 4 месяца.

Подробнее…

 

«Устное народное творчество как средство развития речи детей дошкольного возраста»

Фольклор

Автор: Шамбалова Зайтуна Нурумбетовна
  

25.01.2021 20:00

«Устное народное творчество как средство развития речи детей дошкольного возраста»

Задачи:

  • Освоение разговорной речи
  •  Расширение словарного запаса
  •  Воспитание звуковой культуры речи
  •  Формирование связной речи
  •  Расширение представлений детей о разных формах фольклора

Цель:

Использование произведений русского народного фольклора, как возможность развития речи детей младшего и старшего возраста, сделать их жизнь

Подробнее. ..

 

Новое – это хорошо забытое старое или старое, да на новый лад.

Фольклор

Автор: Ферсюк Элеонора Всеволодовна
  

25.01.2021 10:11

Новое – это хорошо забытое старое или старое, да на новый лад.

Ребёнок боится общаться со сверстниками? Говорить громко, «на публику»? Как объяснить доступно, что хорошо, а что плохо? На все похожие вопросы и задачи помогают дать ответ сказки.

Да, та самая, старая добрая сказка. За многие годы жизни человечества, люди подмечали и подчеркивали важные моменты в воспитании и, чтобы это было доступно для понимания маленькому человеку придумывали различные истории на ту ли иную жизненную ситуацию.

Как, например, родилась народная сказка «Колобок»? Можно уверенно сказать, что мама, чтобы объяснить своему нерадивому чаду, что убегать из дома далеко нельзя выдумала историю про румяный пряничек. А сказка «Репка»? Наверняка, глава семейства, чтобы показать важность единения семьи, сплоченности в работе и результативность, рассказывал историю про огромный овощ. И такие истории рождались по различным ситуациям и жизненным обстоятельствам.

В наше время, многие педагоги во всём мире обращают внимание на проблемы дошкольного образования. Многие представляют работу воспитателя лишь как игру с детьми, но это не только игры и развлечения, это и кропотливый труд.

Подробнее…

 

Проект по познавательному развитию – приобщение детей к истокам русской национальной культуры «Весенняя ярмарка»

Фольклор

Автор: Зенкевич Елена Владимировна, Квасюк Ирина Мирославовна
  

21.01.2021 14:13

Проект по познавательному развитию – приобщение детей к истокам русской национальной культуры «Весенняя ярмарка»

Составили

  • Зенкевич Елена Владимировна Старший воспитатель ГБОУ Школа № 2122
  • Квасюк Ирина Мирославовна Методист ГБОУ Школа № 2122

Современное общество характеризуется ростом национального самосознания, стремлением понять и познать историю, культуру своего народа. Особенно остро встает вопрос глубокого и научного обоснования национальных факторов в воспитании детей, так как сохранение и возрождение культурного наследия начинается со своего края и играет важную роль в воспитании подрастающего поколения.

Подробнее…

 

<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Следующая > Последняя >>
Страница 1 из 48

«Дошкольник.РФ»

Проект первоклассников «Устное народное творчество»

Чем дальше в будущее входим,

Тем больше прошлым дорожим.

«Наш класс для своего проекта выбрал тему: «Устное народное творчество». В нашей стране, к сожалению, постепенно утрачиваются традиции русского народа. Мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы они не только возрождались, но и были главными. Наш класс разделился на группы. У каждой группы своя тема. В процессе подготовки мы узнали много интересного». ( Вика Балицкая )

Миша Ефименко (со своей группой) рассказал нам все о пословицах. Ребята с интересом слушали его выступление.

«Считалка учит детей придерживаться правил игры, ведь она выбирает водящего в игре справедливо, без обмана», — сказал Сережа Морозов. Соня Извозчикова, Айсил Ивановская, Матвей Точилин и Сережа Морозов знают много забавных считалок.

Вероника Василенко, Диана Ли и Никита Калмык инсценировали сказку «Лиса и журавль». «Сказка- это волшебный мир, в который мы часто окунаемся. Мы испытываем чувство грусти, радости… Сказка-это чудо!» — слова Вероники Василенко.

Ксения Лукьяненко рассказала много интересного о скороговорках. Они выполняли очень важную функцию: помогали научить ребенка быстро и отчетливо говорить. Аня Цымбалюк, Вика Чаднова выучили много скороговорок.

Много нового и интересного ребята узнали о песнях от Сони Калашниковой. Например, на масленицу пекли блины, напоминающие о весеннем солнце. При этом пели: » Как на масленой неделе из печи блины летели..» Весну вызывали такой песней: Весна! Весна красная! Приди к нам с радостью! С великой милостью!

В классе прошла выставка «Устное народное творчество». На ней были представлены книги, отражающие фольклор разных народов. Ребята выполнили рисунки на тему «Сказки народов мира»,«Нарисуй пословицу». Смастерили поделки, связанные с фольклорными произведениями.

Материал подготовлен учителем Кобылинской Валентиной Николаевной и воспитателем ГПД Волковой Еленой Вячеславовной.

Проект «Фольклор в развитии речи детей 2-3 лет» | Педагогический опыт

Проект
«Фольклор в развитии
речи детей 2-3 лет»

Автор: Керстан Ольга Павловна

Организация: МБДОУ «ДС «Сказка» г. Судогда комбинированного вида»

Населенный пункт: Владимирская область, г. Судогда

Сегодня, когда происходит переоценка ценностей, идёт активный поиск новых требований к дошкольному образованию, на первый план выдвигается задача развитие ребёнка.

Под влиянием разнообразных жанров устного народного творчества происходит нравственное развитие детей, формирование нравственного качества, понятия о нормах поведения

Детский фольклор необходим в работе воспитателя, так как отражает в играх, песнях, сказках жизнь и деятельность людей многих поколений.

Ранний дошкольный возраст – это период активного усвоения ребёнком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи: фонетической, лексической, грамматической. Грамотная, эмоционально насыщенная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Она позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив.

Существенную роль в процессе развития речи детей выполняет художественное слово – детская литература и фольклор. Именно фольклорные произведения характеризуются богатством, наполненностью, яркостью речи, интонационной выразительностью. Чем раньше мы начнем знакомить ребёнка с устным народным творчеством, тем больше шансов на то, что он раньше станет говорить, раньше научится связно выражать свои мысли, свои эмоции.

 Целенаправленное и систематическое использование произведений фольклора в детском саду позволит заложить фундамент психофизического благополучия ребенка, определяющий успешность его общего развития в дошкольный период детства. Устное народное творчество представляет собой прекрасный речевой материал, который можно использовать в непосредственно образовательной и в совместной деятельности.

Цель проекта: развитие речи воспитанников 1 младшей группы средствами малых форм фольклора.

Задачи проекта:

  • Формирование раннего восприятия звуковой культуры речи на основе ритмико-мелодической структуры языка в малых формах фольклора
  • Развитие слухового внимания, понимания речи, звукоподражания, активизация словаря
  • Воспитание интереса к художественной литературе, формирование способности к целостному восприятию произведений разных жанров, усвоению содержания произведений и эмоциональной отзывчивости на него.
  • Воспитание на основе устного народного творчества положительного отношения к совместной деятельности в режимных моментах.
  • Совершенствование системы взаимодействия с родителями в процессе работы.
  • Расширять представления родителей о русском народном фольклоре и его возможностях

 

Методы и приёмы, используемые на проекте:

Наглядный метод: демонстрация и иллюстрация картин, показ способов действий.

Словесный метод: коллективное чтение, заучивание наизусть с детьми младшего возраста, сочинение сказок.

Игровой метод: игры-драматизации, игры-инсценировки, дидактические игры, настольно-печатные игры, сюжетно-ролевые игры.

 

Ожидаемые результаты проекта:

  • Будут сформированы первичные навыки восприятия фонематической и лексической стороны речи.
  • Словарь детей к концу году обогатится новыми словами, оборотами, выражениями.
  • Сформируется интерес к устному народному творчеству, художественной литературе.
  • Воспитанники овладеют навыками общения со взрослыми и сверстниками.
  • Сформируется положительное отношение к режимным моментам.
  • У родителей сформируется понимание необходимости использования малых форм фольклора в развитии речи детей.
  • У родителей повысится общий культурный уровень
  • Овладеют приёмами педагогического взаимодействия с детьми

 

Значимость проекта

Теоретическая значимость заключается в обобщении и уточнении теоретического и практического материала в рамках проектной темы, а также в обосновании того, что использование малых форм фольклора имеет большое и важное значение для развития речи воспитанников 1 младшей группы.

Практическая значимость результатов проекта заключается в разработке методических рекомендаций для воспитателей и родителей по развитию речи детей через устное народное творчество.

 

Этапы реализации долгосрочного проекта

Подготовительный этап

  • Анализ предметной среды группы.
  • Сбор информации, материала для реализации проекта.
  • Формулирование цели и задач проекта.

Основной этап

  • Организация адаптационного периода с использованием различных форм фольклора
  • Проведение мониторинга речи воспитанников на начало года.
  • Организация игрового взаимодействия.
  • Выставка книг с различными жанрами фольклора.
  • Чтение и рассматривание иллюстраций.
  • Организация режимных моментов с использованием фольклорных произведений.
  • Создание развивающей игровой среды в группе на основе фольклорных произведений.
  • Деятельность в соответствии с тематическим планированием.
  • Проведение индивидуальных и подгрупповых консультаций.
  • Родительское собрание «Фольклор, как средство развития речи»
  • Выпуск буклета для родителей «Потешки — в период адаптации дошкольника в ДОУ»
  • Привлечение родителей к созданию игровой среды в группе.

Заключительный этап

  • Проведение мониторинга речевого развития воспитанников на конец года.
  • Анализ, обобщение и распространение результатов проекта: выступление на методических объединениях, педагогическом совете, размещение материалов проекта в сети Интернет, публикация статей, разработка методических рекомендаций и прочее

Содержание практической деятельности

Формы обучения:

  • Занятия по развитию речи: «Бабушка и внучата», «Во дворе у бабушки», «Наша Маша маленькая», «Уж как я ль мою коровушку люблю». «В гостях у Бабушки- Загадушки», « Васькин поясок», «Устное народное творчество. Потешки»
  • Беседы: «Кто к нам в гости пришёл?», « Сапожок Деда Мороза», «Что растёт на огороде?».
  • Чтение фольклорных потешек , пословиц, закличик: « Ваня, Ваня простота», «Огуречек, огуречек», «Петушок, Петушок», «Ладушки», «Уж как я свою коровушку люблю», « Ай лады, лады, лады!», « Дождик», « Водичка, водичка, умой моё личико», «Наши уточки с утра», «Бычок смоляной бочок» , « Ты, мороз, мороз, мороз…», « Жаворонушки, прилетите к нам».
  • Сюжетно-ролевые игры: « Укладывание Маши спать», « Купание куклы Кати».
  • Утренняя гимнастика: «Петушок, петушок…», « Ладушки».
  • Пальчиковая гимнастика: «Сорока», «Весёлые пальчики», «Коза», « Пальчики», « Дождик», « Белочка», « Семья», « Оладушки».
  • Сюжетно-подвижные игры: « Репка», « Теремок», « Курочка Ряба», « Как у дедушки Трифона».
  • Наглядное пособие для родителей, папка-ширма: « Фольклор в детском саду»
  • Развлечение «В гости к бабушке Арине»

 

Литература:

  1. Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки, детский фольклор. – М. : Учпедгиз, 1957
  2. Аполлонова Н. А. Приобщение дошкольников к русской национальной культуре // Дошк. воспитание. -1992. -№5-6
  3. Генералова Н. Русские народные потешки в жизни малышей // Дошк. воспитание. -1985 — №11.
  4. Даль В. И. Пословицы и поговорки. Напутное // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике /Сост.: Ю. Г. Круглов. — М.: Высшая школа, 1986
  5. Детская психология /Под ред. Я. Л. Коломинского, Е. А. Панько. — Мн.: Университетское, 1988
  6. Программа «От рождения до школы» под ред. Н. Е Вераксы, Т. С. Комаровой, М. А. Васильевой, Мозаика-Синтез, 2011г.
  7. Воспитание и обучение детей раннего возраста В.В. Гербова, Р.Г.Козакова, раздел «Развитие речи детей через народное творчество».
  8. Журнал «Дошкольная педагогика» № 3, 2004г. статья «Важный этап в развитии речи» А.О.Рулёва
  9. Журнал «Дошкольное воспитание» №5, 2009г. «Водичка, водичка умой моё личико» Г. Иванова, В.Курашева.
  10. Журнал «Воспитатель ДОУ» №1 Москалёва. 2009г «Воспитание творчеством» Г.С.Косарева, Е.Б.Москалёва
  11. Хрестоматия для маленьких.
  12. Песенки, потешки для детей младшего возраста.

Опубликовано: 11.10.2018

Проект «Использование фольклора в работе с детьми дошкольного возраста.»

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

«Калининский детский сад»

Проект в средней группе

Использование фольклора в работе с детьми дошкольного возраста.

Воспитатели: Волокитина Л. К.

Курочкина М.Л.

Вид проекта. Творческий, познавательный.
Продолжительность проекта. 1 месяц.
Участники проекта. Дети средней группы, воспитатели , музыкальный руководитель, сотрудник музея, родители воспитанников.

Актуальность . Если ребенок родился и рос
На родной стороне, среди русских берез,
Слышал русские песни, колядки справлял, светлым праздником Пасхи родных поздравлял,
Был воспитан в труде, милосердье, добре,
В уважении к старшим, родным и Земле,
Эту заповедь предков в душе сбережет,
Только радость и счастье с собой принесет.

Фольклор имеет огромное познавательное и воспитательное значение в формировании личности дошкольника. Фольклор способствует развитию образного мышления, обогащает речь детей, дает прекрасные образцы русской речи, подражание которым позволяет ребенку успешнее овладевать родным языком. Поэтому, одной из самых актуальных задач является показ красоты русского языка через устное народное творчество, выраженное в песнях, припевках, потешках, играх-забавах, сказках, загадках, пословицах и поговорках; обогащению словарного запаса детей. Песни, стихи, прибаутки, поговорки, пословицы, загадки – называют жемчужинами народного творчества. Они оказывают воздействие не только на разум, но и на чувства ребенка: поучения, заключенные в них, легко воспринимаются и запоминаются, оказывают огромное влияние на развитие и воспитание детей.

Цель. Приобщение детей к истокам русского народного творчества через знакомство с народной культурой: праздниками, народными художественными промыслами, русским фольклором.

Задачи. Знакомство с предметами русской старины, воспитывающие в детях чувство красоты, любознательность. Это поможет детям понять, что они часть великого русского народа. Знакомство детей с фольклором во всех его проявлениях (сказки, песенки, пословицы, поговорки, хороводы и т.д.) Приобщение детей к общечеловеческим, нравственным ценностям: доброта, красота, правда, храбрость, трудолюбие, верность Расширение словаря детей, использование в речи названий предметов русского быта, одежды, обуви, Знакомство детей с народными играми, хороводами, народными песнями. Ознакомление с народной декоративной росписью. Развивать и совершенствовать память, внимание, мышление, воображение, восприятие детей. Развивать творческую самостоятельность. Воспитывать интерес к народному творчеству.

Ожидаемый результат:

Дети познакомятся с устным народным творчеством и традициями соответственно возрасту. Проект позволит расширить знания о культуре русского народа.

Дети научатся видеть красоту русского языка через устное народное творчество.

Научатся играть в народные подвижные игры: «Горелки», «Салки», «У медведя во бору», «Гуси-гуси».

1 этап: подготовительный.

Подбор литературы, для чтения, заучивания.

-Подбор иллюстраций по потешкам, сказкам, для рассматривания.

-Работа с методической литературой.

— Подбор костюмов, масок для инсценировки.

— Подбор иллюстраций предметов русского быта, одежды, обуви.

2 этап. Основной.

Форма работы

Задачи

Дата

Ответственные

Беседа « Фольклор детям»

Закрепить знания детей об устном народном творчестве русского народа. Выявить знания пословиц, потешек, поговорок. Инсценировать потешку «Тень-тень-потетень», используя выразительные средства речи, мимику, жесты.

Прививать любовь и уважение к народному творчеству.

09.03.17.

Волокитина Л.К.

НОД «Наш фольклор»

Продолжать знакомить детей с понятием «фольклор». Закрепить знание о русских народных сказках, умение различать на слух присказку, зачин, концовку. Учить отличать загадку, пословицу, считалочку, скороговорку, потешку, песенку как составные части фольклора. Развивать внимание, воображение речь.

13.03.17.

Курочкина М.Л.

Беседа: «Знакомство с самоваром»

Познакомить детей с самоваром. Воспитывать через устное народное творчество положительные нравственные качества (доброту, отзывчивость, заботливость, нежность, щедрость, гостеприимство)

16. 03.17.

Волокитина Л.К.

НОД «Народная игрушка Матрешка»

Продолжать знакомить с народной игрушкой матрешкой, формировать понятие из чего она сделана, как украшена, развивать интерес к народной игрушке.

15.03.17.

Курочкина М.Л.

НОД «Матрешки любят разные одежки»

Воспитание интереса к истории России, народному творчеству на примере русской национальной игрушки.

22.03.17.

Волокитина Л.К.

НОД рисование «Украсим рукавичку- домик».

Учить рисовать по мотивам сказки «Рукавичка», создавать сказочный образ. Учить проводить ватной палочкой прямые линии и точки, создавая орнамент.

24.03.17.

Курочкина М.Л.

Занятие «Приди, весна, с радостью» .

Продолжать знакомить с временем года весна, ее особенностями, используя заклички, потешки, развивать интерес к народному творчеству.

27.03.17.

Волокитина Л.К.

Занятие «Народные  художественные  промыслы».

Дать детям представление об общности народных художественных промыслов и их различиях.

Помочь детям через беседу, дидактические карты, наглядные пособия, развивать воображение, память,  чувство света, эстетическое восприятие.

Способствовать формированию у детей подлинной любви и уважения к своей Родине, к ее историческому прошлому, к русской самобытной культуре, к народному творчеству и искусству.

28.03.17.

Курочкина М.Л.

Дидактические игры. « Узнай по описанию». « Раз матрешка, два матрешка».

« Подбери узор к платью барыни».

Закрепить знания детей о народных игрушках, формировать умение детей красиво выкладывать  узор, передовая особенности дымковской росписи.

09.03.17.

30.03.17.

Курочкина М.Л

Волокитина Л.К.

Рассматривание иллюстраций, старинных изделий.

Формировать потребность в познании рукотворного мира, совершенствовать знания о предметах народного быта (цвете, форме, величине, материале, назначении)

09.03.17.

30.03.17.

Курочкина М.Л

Волокитина Л.К.

Чтение сказок «Жихарка», «Заюшкина избушка», «Гуси лебеди», «Звери в яме», «Зимовье зверей», «По щучьему веленью».

«Царевна-лягушка». «Пузырь, соломинка и лапоть».

«Мужик и медведь»

Познакомить детей со сказкой, прививать любовь к слушанию сказки, развивать память , мышление, речь, воспитывать чувство товарищества, взаимоподдержки.

09.03.17.

30.03.17.

Курочкина М.Л.

Волокитина Л.К.

Подвижные игры Горелки», «Салки», «У медведя во бору», «Гуси-гуси», «Золотые ворота»,

Развивать умение действовать по сигналу, развивать у детей умение бегать по всей площадке, не наталкиваясь, четко проговаривать слова текста. 

09.03.17.

30.03.17.

Курочкина М.Л

Волокитина Л.К.

Знакомство  с произведениями        малых форм народного фольклора ( песенки, считалки, загадки, стихи, потешки и т. д.) Заучивание наизусть понравившихся

Помочь ребенку почувствовать красоту и выразительность русского языка, развивать слуховую и зрительную память, совершенствовать художественно- речевые навыки детей при чтение

09.03.17.

30.03.17.

Курочкина М. Л

Волокитина Л.К

Экскурсия в музей.

Знакомство с сотрудником музея, самим музеем и его реквизитами.

23.03.17

Курочкина М.Л

Волокитина Л.К.

Сотрудничество с родителями. Консультации:

«Воздействие малых форм фольклора на развитие ребенка»

«Роль фольклора в развитии детей»

«Картотека русских народных подвижных игр».

Приготовление костюмов к развлечению.

3 этап: Итоговое мероприятие выставка рисунков «Веселая матрешка»

Приложение.

Беседа: «Знакомство с самоваром»

Задачи: Познакомить детей с самоваром. Воспитывать через устное народное творчество положительные нравственные качества (доброту, отзывчивость, заботливость, нежность, щедрость, гостеприимство)

Ход занятия:

У каждого народа есть много обычаев. Но среди них есть те, которые любят все: и взрослые, и дети. Одним из таких обычаев является чаепитие. Такой обычай есть у всех народов, был он и на Руси. Я сейчас загадаю вам загадку, а вы подумайте, о чём речь.

Стоит толстячок,
Подбоченивши бочок,
Шипит и кипит,
Всем пить чай велит.

Что же это за толстячок, вы догадались, о чем идет речь?

Ответы детей.

Вы правы, это самовар.
Давно на белом свете.

Живет годами стар,
Поэтами воспетый

Пузатый самовар.
Сиянье излучая,
Морозным зимним днем
Он сердце согревает

Особенным теплом.

А для чего же служит самовар?

Ответы детей (для приготовления чая)

Самовар – это устройство для приготовления кипятка. «Сам варит» — отсюда и слово «Самовар» произошло.

Только на Руси пили чай из самовара.

Самовар кипит, уходить не велит.

С самоваром – буяном чай важнее и беседа веселее.

Внутри самовара находилась труба. В нее засыпали сосновые, сухие шишки или древесный уголь. Поджигали их лучиной и раздували огонь сапогом. Закипала в самоваре вода. В специальное приспособление наверху в самоваре устанавливался заварной чайник.

Со временем самовары стали делать разной формы

Раньше лакомством был сахар и баранки, которые стряпали хозяйки сами. Готовые баранки нанизывали на верёвку и когда садились пить чай на самовар вешали баранки.

Как вы думаете, что сейчас заменяет самовар?

Ответы детей (Чайник)

Да, прошло много лет. Но, тем не менее, ребята, самовар – это часть жизни и судьбы нашего народа, это доброе русское гостеприимство. Это круг друзей и родных, теплый и сердечный покой…

Беседа « Фольклор детям»

Задачи: Закрепить знания детей об устном народном творчестве русского народа. Выявить знания пословиц, потешек, поговорок.

Инсценировать потешку «Тень-тень-потетень», используя выразительные средства речи, мимику, жесты. Прививать любовь и уважение к народному творчеству.

 Предварительная работа:

Педагог использует устное народное творчество в повседневной жизни детей при кормлении, одевании, умывании, укладывании спать и т. д. Рассматривание иллюстраций, книг с русскими народными сказками.

Материал к занятию: Люлька с куклой-младенцем. Книги русских народных сказок. Шапочки-маски: деда, бабки, лисы, волка, зайца, козла, кошки, собаки.

 Ход занятия

 Воспитатель: Детушки – малолетушки мои, проходите, присядьте рядком, поговорим ладком.

Воспитатель: Вот какой стишок сердечный называется потешкой. Потешки сочиняли с давних пор, чтобы кого-то приласкать, кого-то пожалеть, а кого-то насмешить. Послушайте ещё одну потешку:

Расти коса до пояса

Не вырони ни волоса.

Расти косонька до пят –

Все волосоньки в ряд.

Расти коса – не путайся,

Маму дочка слушайся.

Эта потешка говорит о том, чтобы у дочки волосы росли длинные, заплетались в косы, очень ласково говорится в потешке: «волосоньки», «косоньки». После таких слов дочка обязательно должна слушаться свою маму. Давайте в потешку поиграем.

 Инсценировка потешки «Тень-тень-потетень».

Все водят хоровод, приплясывают и поют:

Тень-тень-потетень,

Выше города плетень,

Все мы вышли под плетень,

Похвалялись весь день.

Лиса: Похвалялась лиса

Всему лесу я краса,

И пушиста и хитра,

Все следы я замела.

Волк: Похвалялся серый волк:

Я зубами щёлк да щёлк,

Но я сегодня добрый,

Никого не трогаю.

Заяц: Похвалялся наш зайчишка:

А я вовсе не трусишка,

Я от волка и лисицы

Убежал и был таков.

Козёл: Похвалялся козёл:

Огород я обошел,

Всем я грядки прополол,

Да и по воду пошёл.

Жучка: Похвалялась Жучка –

Я совсем не злючка,

Я хозяйство сторожу,

Я чужих не подпущу!

Мурка: Похвалялась Мурка –

Дымчатая шкурка.

Я всю ночь ловлю мышей,

Я всех крыс гоню взашей.

Дед Егор: Похвалялся дед Егор –

У меня скотины двор:

И лошадка, и бычок,

Куры, гуси, пятачок.

Баба Варвара: Похвалялась Варвара

Я начищу самовары,

Пирогов я напеку,

Всех я в гости позову!

Все вместе: Тень-тень-потетень,

Выше города плетень,

Все мы вышли под плетень,

И гуляли мы весь день.

Воспитатель: Люди сочиняли не только весёлые и смешные потешки, но и мудрые пословицы: «Не рой яму другому, сам в неё попадёшь», а вот как её объяснить – послушайте.

Рыл яму злодей на дороге лесной

Чтобы ночью свалился прохожий.

Вот яма готова. Он вылез.

«Постой! Прохожий ведь вылезет тоже!»

Ещё два дня разбойник потел

Летела из ямы землица.

Попробовал вылезти, но не сумел.

Тогда усмехнулся: «Годится!»

Какие пословицы вы знаете? (ответы детей).

Воспитатель: А ещё есть поучительные поговорки, они точно подмечают наши действия: «Какова пряха, такова и рубаха», «Хороша дочка Аннушка, коли хвалят мать да бабушка».

Какие знаете вы поговорки? (ответ детей).

Воспитатель: Я знаю смешную дразнилку:

Федя – медя – требуха

Съел корову и быка,

И пятнадцать поросят

Только хвостики висят.

Эта дразнилка про мальчика, которого зовут Федя. Он много ест, его называют обжорой и придумали такую смешную дразнилку.

А какие дразнилки известны вам? (ответ детей).

Воспитатель: В старинные времена ребята и девчата часто собирались на полянках, придумывали и играли в игры, они так и назывались – русские народные игры. Но сначала они начинали пересчитываться, чтобы выбрать водящего:

«Тары – бары, растабары!

У Варвары куры стары!»

Какие считалки знаете вы? (ответ детей).

Воспитатель: Мы с вами тоже знаем такие игры, давайте сейчас в одну из них и поиграем. Русская народная игра «Пень».

Воспитатель: Ребята, посмотрите на моё платье, оно вам нравится? Такие красивые и нарядные платья шили в старые времена русские красавицы. Платье длинное – до пят (описать своё платье, покрасоваться). В таких нарядах девушки ходили на посиделки, где они пели, веселились и выбирали себе дружков, зазывая их русскими народными песнями и закличками.

На посиделках не только пели песни, частушки, но и загадывали загадки. Кто загадает нам загадку? (дети загадывают и отгадывают загадки).

Воспитатель: (подойти вместе с детьми к книжному уголку). Посмотрите на эти книжки, они вам знакомы? Кто их написал? (ответ детей). Отгадайте, из какой сказки отрывок? (зачитать отрывки из 2-х, 3-х книжек).

А вот в этой книжке есть русские народные потешки и колыбельные песни. Когда вы были маленькими, ваши мамы брали вас ласково и любя на руки и напевали нежные колыбельные песни. Прошу одну из девочек взять куколку и спеть ей колыбельную «Баю, баюшки, баю…». Пусть Аринка спит, мы не будем ей мешать

 Итог занятия: Похвалить детей за хорошие знания пословиц, поговорок, загадок и т.д.

НОД «Наш фольклор»

Цель: Продолжать знакомить детей с понятием «фольклор». Закрепить знание о русских народных сказках, умение различать на слух присказку, зачин, концовку. Учить отличать загадку, пословицу, считалочку, скороговорку, потешку, песенку как составные части фольклора. Развивать внимание, воображение речь.

Ход занятия:

Ребята, посмотрите на картинки и скажите, о чем мы с вами будем сегодня говорить.

— О чём мы будем беседовать? (о сказках).

— Верно, о русских народных сказках.

— Кто автор этих сказок? (народ)

— Верно, русский народ, так как есть и французские, английские, армянские, китайские сказки и сказки других народов.

— Какие вы знаете русские народные сказки? Назовите их.

— А кто написал загадки, пословицы, прибаутки, потешки, русские народные песенки?

— Верно, тоже русский народ.

— Хотите узнать, как все это народное творчество называют одним словом? Это слово – фольклор.

Фольклор – это народная мудрость.

Закрепите понятие с детьми. А теперь определите среди фольклора загадку, пословицу, поговорку и т. д.

1. Учись доброму, худое на ум не прейдет. (Пословица)

А какие пословицы вы знаете?

2. Раз. два, три, четыре, пять, будем в пятерки играть.

Звезды, месяц, луг, цветы – поводи пойди-ка ты. (Считалки)

А какие считалки вы знаете?

3. Белая вата плывет куда-то, чем вата ниже, тем дождик ближе. (Загадка)

А какие загадки вы знаете?

4. Люли, люли, люленьки – летят сизы гуленьки.

Летят гули вон-вон, несут Маше сон-сон.

Стали гули ворковать, стала Маша засыпать. (Песенка)

А какие песенки вы знаете?

5. Трах, трах, тарарах,

Едут мышки на ежах.

— Подожди колючий ёж,

Больше ехать невтерпёж.

Очень колешься ты ёж. (Прибаутка)

А какие прибаутки вы знаете?

6. Сшила Саша Саньке шапку! (скороговорка)

А какие скороговорки вы знаете?

Игра: «Кто придумает конец, тот и будет молодец! ».

Очень вкусный пирог!

Я хотел устроить бал и гостей к себе … (позвал)

Я взял муку и взял творог, испек рассыпчатый … (пирог)

Пирог, ножи и вилки тут, но что-то гости не … (идут)

Я ждал пока хватило сил, потом кусочек … (откусил)

Потом подвинул стул и сел, и весь пирог в минуту … (съел)

Когда же гости подошли, то даже крошек не нашли.

Почему сказки, фольклор, сложенные народом живут до сих пор?

Игра: «Кто лучше»

Показать картинку – иллюстрацию из сказки, предложить узнать сказку и составить свое продолжение по картинке.

Задание .Придумать свою сказку и нарисовать главных героев.

Конспект НОД в средней группе «Матрешки любят разные одежки»

Цель: воспитание интереса к истории России, народному творчеству на примере русской национальной игрушки.

Задачи:

Приобщать детей к восприятию декоративно-прикладного искусства средствами музыки и рисования; познакомить с внешним обликом и особенностями росписи полхов-майданской матрешки.

Учить расписывать заготовку матрешки в стиле полхов- майданской росписи.

Развивать эстетическое восприятие и воображение.

Формировать творческие и креативные способности детей.

Воспитывать уважение к труду народных умельцев.

Методы: Игровой, наглядный, словесный, практический.

Материал и оборудование: Игрушка матрешка, мольберт, заготовки матрешек, гуашь красного, синего, зеленого, желтого цветов, салфетки влажные, кисточки.

Музыкальное сопровождение: музыкальный центр, аудиокассета с русской народной музыкой.

Предварительная работа: рассматривание предметов декоративно-прикладного искусства, мини-музей в группе, чтение художественного слова о промыслах России, изготовление заготовки матрешки.

Ход :

Звучит русская народная мелодия «Во поле береза стояла». На фоне музыки…

Воспитатель: Здравствуйте, дети, здравствуйте!

Дивное диво я нынче принесла

Диво чудесное, расписное,

А ну, отгадайте. Что это такое? (загадывает загадку)

Есть для вас одна игрушка,

Не лошадка, не Петрушка.

Алый шелковый платочек,

Яркий сарафан в цветочек,

Упирается рука в деревянные бока.

А внутри секреты есть:

Может три, а может шесть.

Разрумянилась немножко

Наша…. ( русская матрешка)

Конечно, это Матрешка! Нашу Матрешку знают и любят во всем мире – ни один турист не уедет из России без куклы-сувенира. Посмотрите, сколько кукол к нам в гости пришло. Давайте внимательно посмотрим на них.

Много кукол деревянных,

Круглолицых и румяных,

В разноцветных сарафанах

На столе у нас живут.

Всех матрешками зовут.

Скажите, из какого материала сделана матрешка? ( ответы детей)

Взгляните:

Словно репка она крутобока

И под алым платочком на нас

Смотрит весело, бойко, широко

Парой черных смородинок — глаз.

Эта гостья из города Семенова. Семеновские матрешки очень любят цветы. Цветы всегда украшают их одежду — это может быть большой букет или всего один цветок. Посмотрите и скажите какими цветами украшена семеновская матрешка? Правильно. Это розаны, колокольчики, рябинки, травки, васильки. Их мужья- семеновские кавалеры- любят дарить им цветы, а еще- любят играть на музыкальных инструментах, хотя они не только отдыхать умеют- могут и топор в руки взять и дом построить. Глаза у них светлые, а брови с изгибом. Цвета нежные: светло-зеленый, прозрачно розово-алый, бледный фиолетово-синий. В этой матрешке спряталось много сестричек. Есть про них стихотворение:

Разломила пополам:

Интересно, что же там?

Там ещё одна матрёшка,

Улыбается, смеётся.

Хоть и жаль её ломать

Буду дальше разбирать.

Теперь посмотрите на эту гостью. Это Сергиево- посадская (загорская) матрешка. Сдержанная, моложавая. Волосы русые, лицо улыбчивое. Цвет одежды яркий. Их отличительный признак- занятые руки. Эти матрешки постоянно заняты делом: то идут в лес по грибы, по ягоды-корзинку несут, то они в поле с серпом, то хлопочут по хозяйству- самовар ставят, хлеб пекут. Их мужья- богатыри-всегда с оружием, они воины.

А эта красавица приехала к нам из города Полхов -Майдана. Давайте посмотрим на нее внимательно и сравним с другими матрешками. По форме она удлиненная, с небольшой головой. Волосы у матрешек вьются колечками. На голове- яркие платочки-полушалки с цветами. Посмотрите, каким узором украшают матрешек художники Полхов- Майдана? ( цветы, листочки, ягоды, бусины).

Правильно, узор состоит из ярких цветов, листьев, ягод. Узоры имеют свои названия: шиповник – «большая роза», «колокольчик», «яблочко», «виноград».

Есть у мастеров Полхов- Майдана секрет- сначала они рисуют контуры цветов, листьев, ягод черной тушью, красиво располагая их по матрешке: в центре крупные цветы, а вокруг веточки с бутонами, ягодами и листочками. И только после этого начинают работать яркими красками.

Какие основные цвета в росписи используют художники? ( Красный, синий, зеленый, желтый).

Сегодня вы сами станете мастерами-художниками, но сначала давайте отдохнем….

Физминутка.

Прежде, чем рисовать

Нужно пальчики размять.

Указательный и средний,

Безымянный и последний

Поздоровались с большим.

А теперь потрем ладошки

Друг о друга мы немножко.

Кулачки разжали – сжали,

Кулачки разжали – сжали.

Вот и пальчики размяли.

А сейчас мастера

За работу всем пора.

Воспитатель: А сейчас давайте тихонько сядем за столы. ( Показываю прием рисования полхов- майданских цветов, напоминаю, что сначала нужно нарисовать все детали карандашом, а затем красками сделать матрешек яркими и нарядными).

Мастера, скорей за дело

Украшай матрешек смело

Выбирай любой узор,

Чтобы радовал он взор.

НОД «Украсим рукавичку — домик».

Цель: Формировать умение украшать предмет нетрадиционным способом.

Задачи: Учить рисовать по мотивам сказки «Рукавичка», создавать сказочный образ. Учить проводить ватной палочкой прямые линии и точки, создавая орнамент. Закреплять умение использовать в процессе рисования краски разных цветов. Развивать умение работать с красками, любоваться своей работой. Воспитывать чувство сострадания.

Материалы и оборудование: мольберт, варежки красного и жёлтого цветов или с полосками такого цвета, корзинка, образец рисунка, краски, ватные палочки, салфетки, стаканы с водой, листы бумаги, вырезанные в виде рукавички.
 Ход занятия:
Воспитатель незаметно кладёт рукавичку в таком месте, где ребята могут её увидеть.
— Ребята, чья рукавичка? Ничья?
Наша варежка осталась
Без хозяйки. Вот беда!
Заблудилась, потерялась,
А вокруг неё зима.
Что же делать рукавице?
Нету ручки той родной,
Что согреет всю трятицу
Своим маленьким теплом.
Плачет наша рукавичка,
Мёрзнет, лёжа на снегу,
И мечтает, что хозяйка
Прибежит за ней в пургу. (Е. Александрова — Снежная)
Детки а как вы думаетк чья это рукавичка?- Может быть это рукавичка дедушки из сказки? Помните, потерял дед свою рукавичку, а когда нашёл, то в ней жили уже зверята. Назовите их. (Ответы детей). В рукавичке поселились мышка, лягушка, зайка, лисичка, волк, кабан, медведь.

Комплекс упражнений.
Воспитатель: Давайте вспомним, как герои сказки рукавичку находили. (Кладёт в середину группы рукавичку).
Первой прибежала мышка — поскрубушка. (с проговариванием звуков «пи-пи-пи»).
Потом прискакала лягушка — попрыгушка. ( приговаривая: «Ква-ква-ква»).
Затем прибежал зайчик-  побегайчик. (Построение в круг. Дети прыгают на двух ногах к центру круга).
А вот лисичка — сестричка бежит. (Хвостиком машет).
А вот и медведюшка — батюшка идёт. (Дети имитируют ходьбу медведя).
Вот как много зверей поместилось в рукавичке! (Широко разводят руки).
 Забрал дедушка свою рукавичку, и звери остались в зимнюю пору без тёплого дома. Расстроились животные, как же им зиму перезимовать?  Мы с вами можем помочь бедным животным? Давайте вернём зверятам их тёплый домик. Присаживайтесь за столы, но прежде чем приступить к работе  мы должны с вами размять пальчики.
Воспитатель: Есть у меня одна рукавичка. (Показывает рукавичку, вырезанную из бумаги белого цвета). Какого она цвета?
Дети: Белого.
Воспитатель: Рукавичка какая-то бледная не красивая. Да, рукавичка не украшена. Что мы можем сделать с рукавичкой? Но у меня есть краски и ватные палочки, поэтому мы можем её украсить. Скажите, какого цвета краска ?
Дети: Красного и жёлтого.
Воспитатель: Прежде чем нам с вами приступить к работе, нам с вами нужно подготовить наши пальчики.

Физ.минутка

На двери висит замок.
— Кто его открыть бы мог?
— Постучали,
— Покрутили,
— Потянули
— И открыли!

Я нарисую на ней разноцветные полосы.
Воспитатель рисует орнамент на рукавичке белого цвета и предлагает детям украсить другие рукавички.
Рисунки детей выставляются на стенде.
Воспитатель: Вот сколько разных рукавичек, украшенных полосатым узором, мы сделали для зверят. Теперь у каждого из них будет тёплый домик.

НОД с использованием малых форм фольклора «Путешествие в сказку»

Интеграция образовательных областей: чтение художественной литературы, познание, коммуникация, музыка, физическая культура.

Цель: продолжать работу по ознакомлению детей с устным народным творчеством: познакомить детей со сказкой «Жихарка».

Задачи. Образовательная: учить эмоционально воспринимать и понимать содержание сказки. Расширять знания о декоративно-прикладном искусстве – росписи деревянной посуды. Оценивать поступки героев сказки. Объяснить смысл народной мудрости «Мал, да удал», «Мал золотник, да дорог».

Развивающая: развивать чувство эмпатии, образность речи, воображение.

Воспитательная: воспитывать желание и умение слушать художественные произведения, любоваться  красотой расписной деревянной посуды; воспитывать  у детей доброжелательное отношение к героям сказки, положительное отношение к смелости, находчивости, удальству.

Материалы: иллюстрации с изображением лисы, кота, петуха, иллюстрации к сказкам «Жихарка», хохломская ложка, шапочка-«кот», аудиозапись русской народной мелодии.

Ход занятия.

Организационный момент.

Воспитатель собирает детей вокруг себя

Цель:  сплотить детей, создать атмосферу группового доверия.

Воспитатель.  Здравствуйте, детишки, девчонки и мальчишки!

Собрались все дети в круг.

Ты мой друг и я твой друг.

Крепче за руки возьмемся

И друг другу улыбнемся.

Ребята, вы любите сказки?

Дети.

Воспитатель. А хотите отправиться в сказочное путешествие?

Дети.

Воспитатель (Играет тихая русская народная музыка. Воспитатель накидывает платок на плечи, дети крутятся вокруг себя три раза).

Если сказка в дверь стучится,

Ты скорей ее впусти,

Потому что сказка – птица,

Чуть спугнешь и не найти.

— Ребята, посмотрите внимательно, что интересное и необычное вы видите в нашей группе?

Дети.

Воспитатель. Правильно, кто-то забыл волшебный мешочек. Как он мог здесь появиться?

Дети.

Воспитатель. Как вы думаете, он пустой или нет?

Дети.

Воспитатель. Как нам это узнать?

Дети.

Дети ощупывают мешочек и пытаются отгадать, что внутри.

Дети. Петушок.

Воспитатель.  Правильно, ребята, это петушок. Откуда он мог здесь появиться?

Дети.

Воспитатель. Петушок пришел к нам из сказки. Как вы думаете, из какой сказки?

Дети.

Воспитатель. Правильно вы назвали сказки. Ребята, петушок хочет с нами поиграть.

Пальчиковая гимнастика «Петушок»

Цель: способствовать развитию движения пальцев рук и совершенствованию мелкой моторики рук, развивать речь детей.

Петушок наш вдруг проснулся,          Ладонь вверх, указательный     палец    опирается на большой, остальные расставлены вверх.

Прямо к солнцу повернулся.   Повертеть кистью руки в разные стороны.

Кукарекнул раз, два, три!  Разводить и сводить указательный и     большой палец.

Ты сегодня не проспи.

Петушок стоит весь яркий,   Ладонь вверх указательный палец опирается на большой.

Гребешок он чистит лапкой.   Остальные пальцы растопырены в стороны и подняты вверх.

Как чудесно мы играли,

И в игре тренировали,

Наши пальчики, ладошки,

Ну, и кулачки немножко.

Ребята, петушок принес нам загадки. Давайте послушаем их внимательно и отгадаем. Сначала слушаем загадку и лишь, потом говорим отгадку.

Цель: уточнять представления детей о загадках; учить отгадывать описательные загадки.

Хвост пушистый,

Мех золотистый,

В лесу живет,

В деревне кур крадет.

Дети.

Дети собирают разрезную картинку «лиса» в трех вариантах (простой – 6, средний – 8, сложный – 10).

Воспитатель. Ребята посмотрите на лису. Какая она?

Цель: учить сравнивать внешний вид домашней птицы и дикого животного.

Дети.

Воспитатель. Петух – птица, а лиса?

Дети.

Воспитатель.  Петух – домашняя птица, а лиса?

Дети.

Воспитатель. У петуха тело покрыто перьями, а у лисы?

Дети.

Воспитатель. У петуха две ноги, а у лисы?

Дети.

Воспитатель. У петуха есть крылья, а у лисы?

Дети.

Воспитатель. Вот следующая загадка от петушка.

Этот зверь живет лишь дома.

С эти зверем все знакомы.

У него усы как спицы.

Он, мурлыча, песнь поет.

Только мышь его боится…

Угадали? Это —

Дети.

Воспитатель. Чем вам нравится кот? Он какой?

Цель: учить описывать внешний вид домашних животных.

Дети.

Воспитатель. Какие клички бывают у кота?

Дети.

Воспитатель. Для чего коту усы?

Дети.

Воспитатель. Ребята, усы коту помогают ощущать запахи — нюхать.

Для чего коту усы?

Ну конечно, для красы!

Для чего котишке уши?

Шевелить ими и слушать.

Для чего котенку нос?

Нюхать, где же пес Барбос.

Для чего глаза коту?

Видеть днем и в темноту.

Голова коту для чего?

Думать обо всем и про все.

Вот так голова у кота:

Поважнее ног и хвоста!

(Т. Хитрова)

Воспитатель. Хотите поиграть с котом?

Проводится русская народная игра «Кот и мыши». Дети стоят в кругу. «Кот» — в центре круга. Дети имитируют движения в соответствии с текстом – поднимают и опускают плечи, «моют посуду», качают головой – «не дружат». Вытягивают правую, затем левую руку вперед, ставят руки на пояс, топают ногами, убегают от «кота».

Цель:  развивать внимание, умение действовать по сигналу, имитировать движения в соответствии с текстом (координация речи с движением).

Раз, два, три, четыре!

Жили мышки на квартире.

Чай пили, чашки мыли,

Но с котами не дружили.

Раз, два, три!

Раз, два, три!

Нас попробуй, догони!

Воспитатель. Конечно, весело играть.

Пора загадку отгадать!

Сама точеная,

А ручка золоченая.

Дети.

Дети выбирают правильную ложку из трех предложенных: металлическая, пластмассовая, деревянная.

Ложки деревянные по количеству детей.

Воспитатель. Посмотрите, какие ложки?

Предложить ребятам рассмотреть, обследовать, полюбоваться неповторимым узором.

Цель: воспитывать желание любоваться  красотой расписной деревянной посуды.

Воспитатель. Разные ложки и ковши

Ты разгляди-ка, не спеши.

Там травка вьется и цветы

Растут нездешней красоты.

Блестят они как золотые,

А может, солнцем залитые.

Дети.

Воспитатель. Все ложки одинаковые или нет? Чем отличаются?

Дети.

Воспитатель. Ребята, ложки у нас не простые, а музыкальные. Хотите на них поиграть?

Дети.

Звучит русская народная песня, дети играют на ложках.

Воспитатель. Ребята,  не знаете ли вы, чья это ложка? Из какой сказки?

Дети.

Воспитатель. Тогда я вам расскажу: это ложка одного маленького мальчика. Зовут его Жихарка. Про него говорят: «Мал золотник, да дорог», «Мал, да удал», потому что он хоть и маленький, но очень сообразительный, смелый, находчивый. Вы хотите узнать, кого он перехитрил, как проявил свою смекалку?

Дети.

Воспитатель. Слушайте сказку внимательно, да запоминайте.

Рассказ русской народной сказки «Жихарка» с показам слайд-шоу.

Воспитатель. О чем эта сказка?

Дети.

Воспитатель. Давайте попробуем  описать героев сказки «Жихарка», какими они были.

Цель: учить  различать черты характера героев, давать моральную оценку происходящему; активизировать в речи детей прилагательные.

Дети.

Психогимнастические упражнения.

Цель: учить детей изображать модели поведения персонажей с разными чертами характера.

Воспитатель.  Сейчас  я попрошу вас  показать, изобразить эмоции, движения  героев сказки, как настоящие артисты.

Воспитатель. Покажите веселое, испуганное выражение лица Жихарки.

Покажите, как свернулась кольцом на лопате лиса.

Вот коварная лиса собирается  поджарить Жихарку, а кот да петух в это время плачут.   Как про это сказано в сказке?

Дети.

Воспитатель.  Какое у них было настроение?

Дети.

Воспитатель.  В мире много сказок,

Грустных и смешных.

И прожить на свете

Нам нельзя без них.

Пусть герои сказок

Дарят нам тепло,

Пусть добро навеки

Побеждает Зло!

Ребята, у нас остались картинки к сказке «Жихарка». Их надо разложить по порядку.

Воспитатель (Воспитатель снимает платок, дети закрывают глаза, включается тихая русская народная мелодия).

Ну, а нам пора прощаться,

И со сказкой расставаться.

Сказка новая опять

Будет в гости завтра ждать.

Ребята, наши отгадки превратились в …(шоколадки).

Картотека подвижных игр

Игра «Горелки»

Играющие выстраиваются парами друг за другом – в колонку. Дети берутся за руки и поднимают  их вверх, образуя «ворота». Последняя пара проходит «под воротами» и становится впереди, за ней идет следующая пара. «Говорящий» становится впереди, шагов на 5-6 от первой пары, спиной к  ним. Все участники поют или приговаривают:

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло!

Глянь на небо,

Птички летят,

Колокольчики звенят:

-Динь-дон, динь-дон,

Выбегай скорее вон!

По окончании песенки двое ребят, оказавшись впереди, разбегаются в разные стороны, остальные хором кричат:

Раз, два, не воронь,

А беги, как огонь!

«Горящий» старается догнать бегущих. Если игрокам удается взять друг  друга за руки, прежде чем одного из них поймает «горящий», то они встают впереди колонны, а «горящий» опять ловит, т.е. «горит». А если «горящий» поймает одного из бегающих, то он встает с ним, а водит игрок, оставшийся без пары.

Игра «Мы веселые ребята»

Выбирается ловишка. Он становится спиной к играющим. Дети подбегают к ловишке со словами: «Мы веселые ребята, любим бегать и играть, но попробуй нас поймать. Раз, два, три (хлопают в ладоши) – лови!». С окончанием текста ловишка догоняет детей.

Игра с Солнцем.

В центре круга – «солнце» (на голову ребенку надевают шапочку с изображением солнце). Дети хором произносят:

Гори, солнце, ярче –

Летом будет жарче,

А зима теплее,

А весна милее.

Дети идут хороводом. На 3-ю строку подходят ближе к «солнцу», сужая круг, поклон, на 4-ю – отходят, расширяя круг. На слово «Горю!» — «солнце» догоняет детей.

Игра с платочком.

Масленица играет с детьми. Дети идут, держась за руки, по кругу, Масленица движется им навстречу по внутреннему кругу. Напевает:

А я Масленица,

Я не падчерица,

Со платочком хожу,

К вам сейчас подойду.

Дети останавливаются, а Масленица произносит, становясь между двумя детьми:

На плече платок лежит,

Кто быстрее пробежит?

Дети, между которыми остановилась Масленица, обегают круг (внешний), возвращаются на свои места, берут платок. Выигрывает тот, кто добежит до Масленицы быстрее.

Игра «Ловишка»

Дети и скоморохи (обращаются к одному из скоморохов, на котором надета шапочка козлика).

Козлик серенький,

Хвостик беленький,

Мы тебя напоим,

Мы тебя накормим,

Ты нас не бодай,

А в «Ловишку» поиграй.

После слов, обращенных к «козлику», дети разбегаются, а «козлик» старается их забодать.

Игра с «петушком».

Ход игры. Дети стоят лицом в руг. В центре – ребенок в шапочке петушка. Произносится текст потешки и выполняются движения.

Трух-тух-тух-тух!

Ходит по двору петух.

Сам – со шпорами,

Хвост – с узорами!

Под окном стоит,

На весь двор кричит,

Кто услышит –

Тот беит!

— Ку-ка-ре-ку!

Дети идут по кругу, высоко поднимая согнутые в коленях ноги и размахивая крыльями. «Петух» также идет по круг, но противоходом. Дети разворачиваются лицом в круг, продолая размахивать «крыльями». «Петух» останавливается в центре круга, хлопает себя «крыльями» и кричит. Дети разбегаются, «петух» старается их догнать.

Игра «У медведя во бору»

Выбирается водящий – «медведь». Он находится на некотором расстоянии от других участников игры. Дети произносят текст, приближаясь к «медведю».

У медведя во боу

Грибы, ягоды беру,

А медведь не спит,

Все на нас рычит.

С окончанием текста дети разбегаются, «медведь» их догоняет.

В процессе игры могут быть использованы и такие слова:

У медведя во бору

Грибы-ягоды я рву.

А медведь не спит,

Все на нас глядит,

А потом как зарычит

И за нами побежит!

А мы ягоды берем

И медведю не даем,

Идем в бор с дубинкой,

Бить медведю в спинку!

Хоровод-игра «Со вьюном я хожу»

Ход игры. Дети становятся в круг, лицом в центр. Один ребенок – ведущий. У него в руках – «вьюнок» (им может быть атласная лента или сплетенная косой верневочка с пришитыми к ней бумажными плотными листочками. Под пение первого куплета ведущий идет «восьмеркой» (обходя каждого ребенка) и на последнее слово куплета кланяется тому, перед кем останавливается.

С вьюном я хожу,

С зеленым я хожу.

Я не знаю, куда

Вьюн положить

С началом 2-го куплета за ведущим идет тот ребенок, кому поклонился ведущий.

Положи ты вьюн,

Положи ты вьюн,

Положи ты вьюн

На правое плечо.

На третий куплет движения повторяются.

А со правого,

А со правого,

А со правого

На левое положи.

К концу песни со «вьюном» ходят четверо. Затем «вьюн» кладут в центр круга. Под веселую плясовую четверо детей танцуют, выполняя любые танцевальные движения. С окончанием музыки дети стараются взять «вьюн». Самый ловкий становится ведущим, и игра повторяется.

«Золотые ворота»

Из участников игры выбираются двое. Они будут «солнцем» и «луной» («месяцем»). Затем «солнце» и «месяц» становятся лицом друг к другу, берутся за руки и поднимают их, как бы образуя ворота. Остальные играющие берутся за руки и вереницей идут через «ворота». При этом играющие поют любимые песни. Когда через «ворота» идет последний, они «закрываются». Попавшегося тихо спрашивают, на чью сторону он хотел бы стать: позади «луны» или «солнца». Игрок выбирает и встает позади соответствующего игрока. Остальные снова идут через «ворота», и игра продолжается до последнего. Когда все распределены, группы устраивают перетягивание каната. Вариант игы: дети, изображающие «ворота», говорят:

Золотые ворота

Пропускают не всегда:

Первый раз прощается,

Второй раз – запрещается,

А на третий раз

Не пропустим вас!

 «Ворота» закрываются при последнем слове и «ловят»  того, кто остался в них. Чтобы не быть пойманным, идущие невольно ускоряют шаг, иногда переходят на бег, а ловящие, в свою очередь, меняют скорость речитатива. Игра становится более подвижной и веселой

 ГОРЕЛКИ С ПЛАТОЧКОМ

Игроки стоят парами друг за другом. Впереди водящий, он держит в руке над головой платочек.
Все хором:
Гори, гори ясно,
Чтобы не погасло.
Глянь на небо,
Птички летят,
Колокольчики звенят!
Дети последней пары бегут вдоль колонны (один справа, другой слева). Тот, кто добежит до водящего первым, берет у него платочек и встает с ним впереди колонны, а опоздавший “горит”, т. е. водит.

Картотека дидактических игр по народному творчеству.

« Узнай по описанию».

Цель: Закрепить знания детей о народных игрушках. Формировать   умение детей узнавать ту или иную народную игрушку по описанию или по тексту стихотворения.

Количество играющих 1 – 3 ребенка.

Описание: Дети выбирают картинки с изображением народной          

                    Игрушки, которую описывает воспитатель или которую

                    Воспитатель рассказывает стихотворением.

Варианты усложнения: Ребенок может сам пытаться описать  

                     игрушку, а воспитатель или другой ребенок должен

                     узнать какую игрушку описывает ребенок.

« Раз матрешка, два матрешка».

Цель. Закрепить знания детей о матрешках. Развивать умение детей выкладывать на шаблоне матрешки платье, платок, украшения, самостоятельно подбирая цвета и размеры деталей.

Количество играющих 4 – 8 человек.

Описание: Детям предлагается на шаблонах матрешек разного

                   размера выложить наряд, подобрав правильно размер

                   деталей и цвет. Можно предложить детям выложить

                   семеновскую матрешку или выложить матрешку по

                   образцу воспитателя.

 

« Дымковская роспись».

Цель: Закрепить знания детей о дымковской народной игрушке:   её героях, деталях и цвете росписи.

Формировать умение красиво выкладывать узор, передовая особенности дымковской росписи.

Количество играющих 4 —  5 человек.

Описание: На шаблонах дымковских игрушек детям

                    предлагается выложить узор, используя

                    полосочки зеленого, красного, черного ,желтого цветов.

   

« Подбери узор к платью барыни».

Цель: Закрепить знания детей о глиняной народной игрушке: дымковской, филимоновской, каргопольской.

Совершенствовать умение детей выкладывать узор на платье барыни, передавая характерные особенности той или иной народной росписи.

Количество играющих 4 – 5 человек.

Описание: На шаблонах барыней детям предлагается выложить

                     узор, используя детали для того или иного вида

                     росписи.

« Укрась дымковскую игрушку».

Цель: Закрепить знания детей о дымковской народной игрушке — её героях, деталях и цвете росписи. Формировать умение детей красиво выкладывать  узор, передовая особенности дымковской росписи.

Количество играющих 4 – 5 человек.

Описание: На шаблонах дымковских игрушек детям предлагается

                     выложить узор, используя кружочки синего, красного,

                     желтого цветов.

Варианты усложнения: Добавить к имеющим деталям узора кружочки разного размера.

Папка передвижка.

Роль фольклора в развитии детей

Понятие «фольклор» в переводе с английского языка означает — народная мудрость. Фольклор представляет собой словесное, устное художественное творчество, которое возникло в процесс становления, формирования речи человека. Соответственно, переоценить влияние фольклора на развитие ребенка практически невозможно.
В процессе общественного развития возникали различные формы и виды устного словесного творчества — фольклора. При этом некоторые виды и жанры фольклора прожили очень длительную жизнь. Как и любое другое творчество, искусство, фольклор способен оказывать значительное влияние на развитие ребенка, при этом в фольклоре заложена мудрость многих поколений народов, а значит влияние народного творчества на развитие ребенка будет только позитивным.
В первую очередь, фольклор помогает развивать речь. Чем отличаются многие фольклорные произведения, будь то пословицы, притчи или сказки? Они характеризуются богатством, наполненностью, яркостью речи, интонационных нюансов — это не может не отразиться на речи ребенка. Чем раньше вы начнете знакомить малыша с фольклором, тем чаще вы станете это делать, тем больше шансов на то, что ваш ребенок раньше станет говорить, раньше научится связно выражать свои мысли, свои эмоции.
А между тем, правильно поставленная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Грамотная, эмоционально насыщенная речь позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив.
Это, в свою очередь, приводит к формированию адекватной самооценки, к ощущению того, что нашел свое место в этом мире, к уверенности в себе. Ведь каждый родитель стремится к тому, чтобы его малыш мог быть уверен в себе, в своих силах, а потому имеет смысл знакомить своего ребенка с фольклорными произведениями как можно раньше.
Одной из фольклорных форм являются поговорки и пословицы, представляющие собой особый вид поэзии, который веками впитывал в себя опыт и мудрость многих поколений. Используя в своей речи поговорки и пословицы, дети могут научиться лаконично, ярко и ясно выражать свои чувства и мысли, научиться окрашивать свою речь, развить умение творчески употреблять слово, образно описывать предметы, давая им яркие и сочные описания.
Еще одним интересным жанром фольклора являются загадки. Придумывание и отгадывание загадок оказывает весьма сильное позитивное влияние на развитие речи ребенка. Загадки обогащают детскую речь за счет многозначности некоторых понятий, помогая замечать вторичные значения слов, а также формируют представление о том, что такое переносное значение слова. Кроме того, правильно подобранные загадки помогут усвоить грамматический и звуковой строй русской речи. Разгадывание загадок позволяет развивать способность к обобщению, анализу, помогает сформировать умение делать самостоятельные выводы, развить умение лаконично и четко выделять наиболее выразительные, характерные признаки явления или предмета.
Наконец, особое внимание стоит обратить на народную лирику, которая занимает особое место в мире фольклора. Состав песенного лирического фольклора гораздо разнообразнее многих фольклорных жанров, будь то героический эпос или даже сказки. Так, первые фольклорные песенки малыш слышит сразу же после рождения — мамы убаюкивают малышей ласковыми, спокойными колыбельными песенками, а иногда мама убаюкивает и еще не родившегося малыша.
Кроме того, родители развлекают детей потешками, играя с их ручками и ножками, пальчиками, подбрасывая на руках или коленях. Кто из нас не слышал, не играл со своими ребенком в «сороку-ворону, которая кашку варила» или в «ладушки-ладушки». Многие пестушки сопровождают первые сознательные движения ребенка, помогая ему таким образом «закреплять пройденный материал», ассоциировать свои действия со звуковым его сопровождением, налаживая связь между действиями и речью.
Резюмируя, можно сказать о том, что фольклор в развитии детей играет важнейшую роль. Фольклор не только развивает устную речь малыша, но также позволяет обучить его нравственным нормам. Фольклорные произведения представляют собой уникальное средство для передачи мудрости, накопленной многими поколениями.

Фото отчет

НОД «Матрешки любят разные одежки»

Экскурсия в музей

Рассказывание сказок с помощью театральных игрушек, дидактические и подвижные игры

Итоговое мероприятие выставка «Предметы русской старины»

План деятельности

: Сказочные развлечения | Scholastic

Готовая педагогическая идея: грамотность

Материалы:

  • диаграмма
  • бумага для рисования
  • фломастеры и мелки
  • сказок, например Почему комары гудят в ушах людей , пересказанная Верной Аардема или Tikki Tikki Tembo, пересказанная Арлин Мозель

Задача: Дети обсудят концепцию сказки и сочинят свои собственные сказки, чтобы развить творческое мышление, язык и навыки письма.

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

  1. Расскажите детям о сказках. Объясните: сказка — это история, которая часто преподает важный урок или объясняет, как что-то произошло.
  2. Делитесь сказками с детьми. Попросите их назвать главных героев, основную идею рассказа и описать то, что они узнали. Напоминает ли им история о другой истории, которую они слышали, или о переживании, которое они могли пережить в своей жизни?
  3. Предложите классу сочинить сказку. Приготовьте лист бумаги с диаграммой, чтобы записать разные типы тем, о которых дети могут писать. Поделитесь с детьми несколькими идеями, например: Почему у кроликов большие уши, Куда уходят дни, Почему ночью выходит луна, Почему петухи Ворона, или Откуда берутся радуги . Обдумайте другие идеи, чтобы добавить их в список.
  4. Создайте историю как группа. Поощряйте всех к участию. Запишите сказку на листе диаграммы.
  5. После того, как группа создаст сказку , раздайте детям листы цветной плотной бумаги, цветные карандаши и маркеры.Попросите каждого ребенка нарисовать определенный отрывок из классной сказки. Распечатайте соответствующие сказочные диктанты под рисунками. Когда они закончат, предложите группе создать титульную страницу своей сказки.
  6. Поместите классную книгу сказок в классную библиотеку , чтобы дети могли продолжать ее перечитывать. Не забудьте поделиться книгой с членами семьи, которые приходят в класс. Держите под рукой письменные материалы и размещайте темы, чтобы дети могли продолжать развивать свои навыки написания сказок.

Подключение к учебной программе: ДРАМАТИЧЕСКАЯ ИГРА

Драматизируйте сказку: Попросите детей поработать в небольших группах, чтобы пересказать или инсценировать сказку. Предложите им выбрать любимую сказку или сказку, которую они написали. Поощряйте их использовать такой реквизит, как марионетки, куклы и нарядную одежду, или используйте художественные материалы для создания своих собственных кукол, костюмов или реквизита.

КНИГИ

Мягкое дитя: как у гремучей змеи появились клыки: сказка коренных американцев Джо Хейс

Такой шум! Еврейская народная сказка в переводе Алианы Бродманн-Менкес

Почему небо далеко: нигерийская сказка , рассказанная Мэри-Джоан Герсон

мифов, сказок и сказок: написание с участием писателей. Деятельность

В учебном проекте Мифы, народные сказки и сказки (классы K – 12) учащиеся могут создавать оригинальные произведения в каждом из этих важных литературных жанров, изучая их.Проект включает интерактивные занятия, занятия по чтению и семинары опубликованных авторов, которые предлагают свои советы, стратегии и рекомендации.

Мифы

Семинар по написанию мифов с Джейн Йолен (4–12 классы): этот отмеченный наградами автор предлагает стратегии письма и упражнения для разминки, чтобы помочь учащимся создавать успешные мифы.

Мифы со всего света (6–10 классы): учащиеся выбирают регион, который им интересен, затем узнают о различных культурах и людях из этого региона, читая их мифы.В 15 регионов входят Индия, Рим, Китай, Кельтские земли, Греция и другие.

Машина для мозгового штурма мифов (4–9 классы): эта забавная интерактивная «машина» задействует творческие способности учащихся. Он генерирует различные сеттинги, богов / богинь и монстров, и ученики выбирают одно и изменяют его настроение. Когда они достигают желаемого эффекта, «Схема идеи» показывает студентам словесную версию своих картинок, чтобы помочь им начать писать свои мифы.

Сказки

Народные сказки Мастерская писателей сказок с Альмой Флор Ада и Рэйфом Мартином (1–8 классы): два известных автора сказок предлагают свои экспертные советы, задачи и рекомендации, чтобы помочь студентам написать свои собственные сказки.Авторы также дают студентам рекомендации по пересмотру своих сочинений и предоставляют общие комментарии, предложения и идеи о написании сказок.

Изучение повседневного фольклора с Ниной Джаффе (1–8 классы): на этом онлайн-семинаре Нина Джаффе, автор книги « Сказания о седьмом дне » и многих других сказочных книг, знакомит учащихся с различными видами фольклора и делится советы по исследованию, записи и созданию фольклора из нашей собственной жизни. Учащиеся изучают множество различных элементов фольклора, включая игры, рецепты, пословицы, песни или рассказы друзей, семьи или сообщества.

Мастер-класс по повествованию с Джеральдом Фиерстом (1–8 классы): студенты под руководством Джеральда Фирста, профессионального рассказчика и актера, узнают об искусстве рассказывания историй и создают свои собственные истории. Семинар включает в себя образец рассказа, который студенты могут слушать и читать, а также советы по написанию, упражнения на воображение и интерактивные уроки, которые помогут им создавать свои собственные истории.

Сказки

Расколотые сказки и басни с Джоном Шецкой (классы K – 3): автор книги Правдивая история трех поросят! («расколотая» сказка) и «Кальмары станут кальмарами» (басня) делятся забавными классными занятиями, которые побуждают учащихся исследовать каждую книгу / жанр.

Открытие сказок (классы K – 3): учащиеся открывают для себя историю сказок, различные культуры, которые их создали, и магические элементы, которые делают их такими, какие они есть, в этом базовом введении в жанр.

Цели обучения

Интернет-мероприятия

Scholastic предназначены для поддержки обучения навыкам, основанным на стандартах. Участвуя в проекте «Мифы, сказки и сказки», учащиеся овладевают несколькими из следующих навыков:

  • Цените различные культуры и традиции через фольклор и народные сказки
  • Сравните исторические мировые культуры с современными
  • Продемонстрировать понимание жанров, отвечая на вопросы
  • Следуйте процессу написания, чтобы создавать произведения в разных жанрах
  • Определите уникальные характеристики жанра: миф, сказка, фольклор и сказки
  • Создавать письменные работы, подтверждающие знание различных жанров
  • Прочтите и послушайте примеры жанров, чтобы углубить знания о жанровых характеристиках
  • Читайте мифы и сказки для углубления познания мировых культур и традиций
  • Ответьте на вопросы о жанре сказки, чтобы продемонстрировать понимание
  • Расскажите ученикам оригинальную сказку, используя соответствующие навыки беглости
  • Использование веб-инструментов для доступа к информации о различных культурах
  • Используйте веб-инструменты для написания оригинальных мифов, сказок и сказок

Любимые занятия народными сказками — фантастические развлечения и обучение

TwitterFacebookPinterestEmail

Мы любим читать народные сказки, особенно сравнивая разные версии обычных народных сказок. В этом месяце для Виртуального книжного клуба для детей мы перечитываем некоторые из наших любимых произведений Пола Галдоне. Будете ли вы присоединяться к нам и читать вместе с нами? Если да, то вот несколько интересных ресурсов и занятий, которые можно дополнить книгами Пола Галдоне.

Этот пост содержит партнерские ссылки.

Мероприятия вместе с книгами из «Сувенирной коллекции народных классиков»

Три медведя

Тесто для лепки из дерева воображения

История кукол-ложек с пересказом из фотографии Мэри Кэтрин

Сенсорная игровая ванна от Кэти Джеймс для Детского центра

Песня и пересказ из Let’s Play Music

Здоровая закуска от Little Food Junction

Бесплатная печатная книга для начинающих от Can Do Kinders

Пересказ пьесы в коробке из фильма «На крючке и нити»

ПОЛУЧИТЕ ПЛАНЫ УРОКОВ GOLDILOCKS НА ПОЛНУЮ НЕДЕЛЮ

Планы тематических уроков по домашнему дошкольному воспитанию Златовласки

Планы тематических уроков Златовласки в дошкольном классе

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Три маленьких котенка

Mitten Play from Teach Preschool

Рисование в варежках из дошкольного учреждения

Книжный клуб для малышей Мероприятия книжного клуба «Мама и я»

Способы играть и учиться в рукавицах одобрены малышами

Красная курочка

Мероприятия по обучению и сотрудничеству на основе Маленькая рыжая курица из учебной программы River’s Edge

Поделка из бумажной тарелки с красной курочкой и занятия в детском саду из класса пирожков

Рецепт простого хлеба от Кэти Джеймс для блога о детских мероприятиях

ПОЛУЧИТЕ СВОЮ НЕДЕЛЮ ПЛАНОВ УРОКОВ МАЛЕНЬКИХ КРАСНЫХ КУР

Планы тематических уроков «Маленькая рыжая курица» в домашнем дошкольном учреждении

Планы тематических уроков Златовласки в дошкольном классе

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Мероприятия вместе с книгами в библиотеке семейных реликвий классических народных сказок

Три поросенка

Действия по пересказу чтения конфетти

Драматическая пьеса от One Perfect Day

Сюжетная корзина из шляп от солнца и резиновых сапог

Три поросенка для лепки из книги Fairy Dust Teaching

Пицца со свиньей от Katherine Marie Photography

ПОЛУЧИТЕ СВОЮ НЕДЕЛЮ ИЗ ТРЕХ ПЛАНОВ УРОКОВ МАЛЕНЬКИХ СВИНЕЙ

Планы тематических уроков «Три поросенка» для домашнего дошкольного учреждения

Планы тематических уроков «Три поросенка» в дошкольном классе

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Три Козла Билли Груфф

Сенсорная корзина от Growing Book by Book

Поделка в форме козла от Fantastic Fun and Learning

Бесплатный набор для печати от 3Dinosaurs

ПОЛУЧИТЕ СВОЮ НЕДЕЛЮ ИЗ ТРЕХ ПЛАНОВ УРОКОВ BILLY GOATS GRUFF

Планы тематических уроков Three Billy Goats Gruff

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Красная Шапочка

Учебник по пересказу куклы Peg от The Crafty Kitty

Сюжетная коробка из Древа воображения

Драматическая пьеса из дерева воображения

Бесплатный набор для печати от 123Homeschool4Me

ПОЛУЧИТЕ ПОЛНУЮ ПЛАН УРОКОВ КРАСНОЙ ШАПОЧКИ

Планы уроков по теме «Красная шапочка» в дошкольном классе

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Пряничный мальчик

Набор для имбирных пряников от Fantastic Fun and Learning

Тесто для лепки для пряников от Fantastic Fun and Learning

Пряник Oobleck от My Nearest and Dearest

Поделка из ароматных пряников от Fun At Home with Kids

Пряник номер Хмеля от малыша одобрен

ПОЛУЧИТЕ ПОЛНУЮ НЕДЕЛЮ ПЛАНОВ УРОКОВ ИМБИРНОГО ЧЕЛОВЕКА

Планы уроков по домашним дошкольным пряникам

Планы уроков по теме пряников в дошкольном классе

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Действия, которые нужно выполнить с

Джек и бобовый стебель

Математика Джека и бобового стебля из книги Fantastic Fun and Learning

Ремесленные и математические упражнения из фантастических развлечений и обучения

Упражнения по обучению грамоте из фантастических развлечений и обучения

Сенсорная корзина с пересказом историй от Fantastic Fun and Learning

Сюжетная коробка из Древа воображения

ПОЛУЧИТЕ СВОЮ ПЛАНУ УРОКОВ JACK & THE BEANSTALK MAN

ПОЛУЧИТЕ ПЛАН УРОКА

Планы тематических уроков по теме «Джек и бобовый стебель»

Все наши продукты также доступны на сайте Teachers Pay Teachers, если вы предпочитаете делать покупки там.

Какие еще книги и занятия вы бы добавили в этот список? Мне бы хотелось услышать о том, как вы и ваши дети вместе изучаете народные сказки.

TwitterFacebookPinterestEmail

фольклорных и образовательных проектов — American Folklore Society

The Folklore Wiki> Ресурсы для фольклористов> Ресурсы для учителей: Фольклорные и образовательные проекты

Домашняя страница Секции фольклора и образования

Секция фольклора в образовании Американского фольклорного общества присуждает две награды за отличную работу по включению фольклора в классы и учебные программы K-12 во всех образовательных средах: Приз Дороти Ховард, который присуждается проектам, поощряющим K-12. 12 преподавателей или студентов использовать или изучать фольклор и фольклорные подходы во всех образовательных средах; и стипендия Робинсона-Родера-Уорда, которая поддерживает преподавателей, продемонстрировавших приверженность фольклору, в посещении фольклорных и образовательных семинаров на ежегодном собрании AFS.Эти отмеченные наградами проекты и преподаватели являются ценными ресурсами для школьников и других преподавателей, которые хотят изучить возможность интеграции фольклора в свои классы и учебные программы.

ПРОКРУТИТЕ ВНИЗ, чтобы увидеть прошлых получателей ОБЕИХ НАГРАД

******

Прошедшие лауреаты премии Дороти Ховард

2014: Дом в сердце: образовательная магистраль Суданской культуры Небраски, созданная Сетью народной жизни Небраски. Гвен Мейстер получила награду.

2013 (две награды) : Pass It On: Cultural Traditions of the Lower Eastern Shore, A K-12 Curriculum and Activity Guide by Ward Museum of Wildfowl Art, University Salisbury. Руководителем учебного проекта была доктор Синтия Берд.

Музыка на каждый день Алана Говенара, с Руководством по повседневному музыкальному образованию Пэдди Боумена.

2012 (две награды): Через дверь школы: фольклор, сообщество и учебная программа, под редакцией Пэдди Боумена и Линн Хеймер.Эта антология подробно описывает девять подходов к образованию в области народного искусства, рассматривает эту область в историческом контексте и рассматривает будущее развитие образования в области народного искусства.

Здесь на
Главная, Культурный тур по Висконсину для учителей K-12, проект
Учителя местной культуры штата Висконсин, Совет по делам искусств штата Висконсин и Центр
для исследования культур Верхнего Среднего Запада.

2011: Show-Me Traditions: Руководство для педагогов по преподаванию народного искусства и народной жизни в школах штата Миссури, написанное и разработанное Сьюзан Элеутерио в сотрудничестве с персоналом и мастерами-художниками Программы народного искусства штата Миссури, было опубликовано в 2009 году. Пересмотренное и обновленное издание было опубликовано в электронном виде в 2011 году по адресу http://maa.missouri.edu/mfap. Руководство включает восемь планов уроков, определения и словарный запас, результаты и ссылки на ожидаемые уровни обучения, а также профили художников для десяти преподавателей народного и традиционного искусства штата Миссури.

2010 (две награды): Folklife Resources for Educators, проект Американского центра народной жизни при Библиотеке Конгресса, представляет собой онлайн-портал для преподавателей, работающих в системе K-12 и бакалавриате.Он обеспечивает доступ к ресурсам для обучения аспектам народной жизни, культуры и традиционных искусств, уделяя особое внимание учебным материалам для местных жителей и сообществ.

Iowa Folklife, Volume II приглашает студентов и учителей изучить традиционную музыку, еду, танцы, ритуалы и ремесла различных культур Айовы. Этот онлайн-ресурс включает страницы содержимого, фотографии, образцы аудиозаписей, рекомендуемые чтения, планы уроков и различные онлайн-ресурсы для студентов (k12) и преподавателей. Написано и разработано координатором фольклорной жизни Айовы Рики Зальцманом, Фольклорная жизнь Айовы, том II, дополнением к книге «Народная жизнь Айовы: наши люди, сообщества и традиции» (лауреат премии Дороти Ховард 2006 г.), представляет собой многолетнее творческое сотрудничество с традиционными художниками, их сообществами. преподаватели музеев и библиотек, а также специалисты по мультикультурным учебным программам.

2009: Народное искусство в образовании: Справочник ресурсов II, проект музея Мичиганского государственного университета, исследует состояние народной жизни и народного искусства в образовательных проектах в США.S. с образцами учебных программ из более чем 50 образцовых программ для молодежи в образовательных учреждениях школ K-12, молодежных организаций, советов по искусству и гуманитарным наукам, музеев, а также некоммерческих организаций по культурному наследию и народному искусству. Программы народной жизни в школах и внеклассные программы знакомят молодых людей со своими общинами, их этнической идентичностью, подлинным культурным самовыражением их собственных семей и других людей посредством прямого участия и этнографических методов с использованием фотографии, видео, радио, аудиозаписей, выставок, фестиваль и резиденции с традициями. Раздел веб-ресурсов связывает педагогов с программами народного искусства по всей стране.

2008: Веб-сайт Folkstreams — мощный ресурс, имеющий национальную и международную привлекательность и потенциал для использования. На этом удобном для навигации сайте в настоящее время представлено 106 документальных фильмов, которые представляют широкий спектр американского опыта и являются ценным инструментом обучения для преподавателей, студентов, фольклористов, специалистов по культурологии, студентов, изучающих кино, и широкой общественности. Народные направления.net предоставляет информацию о создателях фильмов, возможностях блогов, способах доступа к ссылкам, информации об авторских правах, ссылках по темам и регионам, а также руководство по передовой практике оцифровки фильмов. Существуют порталы как для преподавателей, так и для поколений, на которых есть ссылки на отличные вопросы для обсуждения, ряд связанных мероприятий, включающих несколько стилей обучения, и предлагаемые действия, которые способствуют критическому исследованию, применению студентами идей и методов для собственных исследований сообщества.

Honorable Mention: The Fisk Jubilee Singers: Singing Our Song получил заслуживающую внимания награду за отличную мультимедийную презентацию и обучающий комплект.Этот набор, созданный Комиссией по делам искусств штата Теннесси в рамках инициативы «Американские шедевры» Национального фонда искусств, исследует историю и сегодняшнюю роль афроамериканской хоровой группы Университета Фиск, созданной в 1871 году.

2007: Круги по квилтингу — обучающиеся сообщества, представила Энн Прайор. Quilting Circles — это продуманное, целенаправленное и сбалансированное использование ресурсов материальной культуры и знаний об этих материалах. Это руководство по учебной программе является довольно подробным, актуальным на национальном (возможно, даже на международном уровне), а тактильность проекта привлекательна и полезна для учителей.Педагоги в различных классах найдут пакет практических заданий, эссе с учетом культурных особенностей и руководства для дальнейшего изучения и изучения долгожданным и новаторским дополнением к их собственным учебным инструментам. Наиболее долгожданное дополнение компакт-диска позволяет проецировать изображения на стену, увеличивая возможности групповых обсуждений или крупномасштабных выкроек, из которых можно практиковаться в технике шитья. Уроки в Quilting Circles — Learning Communities перемещаются между практическими проектами и изучением лоскутных одеял в культурном контексте.Они приглашают студентов познакомиться с лоскутными одеялами в их собственной жизни. Все уроки являются междисциплинарными, в них искусство сочетается с общественными науками, языковыми искусствами и технологиями. Все уроки связаны со стандартами учебной программы штата Висконсин. Чтобы заказать материалы, обращайтесь в Управление образования, 1050 University Avenue, Madison WI 53706; 608 / 262-4650.

Второе место: веб-сайт Folkvine, представленный Тиной Букавалас из Флоридской программы народной жизни. Этот веб-сайт — чрезвычайно инновационный и интерактивный ресурс.Комитету Дороти Ховард особенно понравился свежий творческий подход к представлению и обсуждению фольклора: использование качающихся голов и каждый «путеводитель» для художников является специфическим в дизайнерском смысле для стиля художника, что придает сайту уникальное ощущение. Он также содержит информацию и предлагает различные способы доступа к аудио-, визуальным и текстовым ресурсам.

Почетное упоминание: «Лягушка-лягушка прыгнула: Детские народные песни из коллекции Байрона Арнольда», компакт-диск, представленный Джои Бракнером Центр традиционной культуры Алабамы.»Bullfrog Jumped: Children’s Folksongs from the Byron Arnold Collection» — прекрасный сборник детских народных песен и дань уважения Брайону Арнольду. Записи отличного качества, а контекстуализация песен еще больше обогащает проект. Включены семьдесят две песни. справочник, содержащий ресурсы для преподавателя.

2006: Народная жизнь штата Айова: наши люди, сообщества и традиции предоставляет учителям и учащимся разнообразные ресурсы для изучения народной жизни и традиций общин Айовы.Педагоги K-12 могут получить доступ к ресурсам, чтобы преподавать фольклор в классе, а также сравнивать и противопоставлять традиции своего штата или страны фольклорной жизни Айовы. Этот онлайн-ресурс включает в себя связанные с контентом связи, видео- и аудиозаписи, предложения по студенческим проектам и способы вовлечения пожилых людей в документирование своих традиций.

Honorable Mention: Bermuda Connections: A Cultural Resource Guide for the Classroom. Издано Смитсоновским центром народной жизни и культурного наследия.Руководство включает в себя учебник на 278 страницах, видеокассету, аудио-компакт-диск, карту Бермудских островов и руководство по собеседованию в виде плаката. Он основан на исследованиях и презентациях программы Bermuda Connections на Смитсоновском фестивале фольклора 2001 года, а также на полевых исследованиях студентов бермудских учителей, которые были стипендиатами Смитсоновского института во время фестиваля.

2005: Проект ковбойской поэзии Spurrin ’the Words 4-H, созданный Кирком А. Астротом, директором Центра развития молодежи штата Монтана 4-H, Университет штата Монтана, Бозман, Монтана.Опубликованный в июле 2004 года, этот труд воплощает принципы, которые Дороти Ховард практиковала, продвигая изучение фольклора и фольклора в школах и других образовательных учреждениях. Книга учит молодежь, как писать стихи, следуя шаблонам рифм и метрам, но она также включает рецепты, историю, советы по чтению брендов и профили известных поэтов, таких как Барсук Кларк, а также раздел о ковбоях коренных американцев и женщинах-поэтах. На компакт-диске представлены поэты ковбоев и скотниц из Монтаны, читающие свои произведения, а также произведения других авторов, в том числе классические произведения.Более подробная информация доступна в Интернете.

Wisconsin Weather Stories, совместный проект Совета по делам искусств штата Висконсин и двух подразделений Университета Висконсина: совместного Института метеорологических спутниковых исследований и фольклорной программы UW. Среди дизайнеров проекта — фольклорист Энн Прайор, атмосферный ученый Стивен Акерман, метеоролог Маргарет Муни из CIMSS и фольклорист Джеймс Лири из UW. Пять студентов бакалавриата были ключевыми сотрудниками, а пять школьных учителей из штата Висконсин участвовали в разработке междисциплинарного подхода к обучению своей любви к погоде и тестированию материалов в своих классах.

2004: Культурный тур хмонгов, разработанный Марком Ваглером. Этот комплексный проект представляет собой превосходную модель для студентов, учителей, фольклористов и членов сообщества, которые хотят задокументировать и рассказать о культурном развитии своего сообщества. Руководства для учителей и студентов доступны в Интернете.

Почетное упоминание: Портреты Орегона: Молодежь, исследующая культуру и общину, разработанный Кэрол Спеллман в программе народной жизни Исторического общества Орегона. Этот тщательный, интенсивный документальный проект объединяет молодежь и пожилых людей с использованием методов интервью и видеодокументации.Руководства по проектам и потоковое видео доступны в Интернете.

2003: Музыкальный поезд Флориды, написанный и разработанный Лори Соммерс, спродюсирован Бюро по сохранению исторического наследия Флоридской программы народной жизни и Фольклорным обществом Флориды. За дополнительной информацией об этом мультимедийном комплекте обращайтесь к Лори Соммерс.

Honorable Mention: DVD Masters of Traditional Arts и Руководство для учителей, доступные в Интернете и на веб-сайте Wisconsin Folks.

2002: Открытие нашей дельты, Смитсоновский центр народной жизни и культурного наследия, Ян Розенберг, руководитель проекта.

«Дядя понедельник и другие сказки Флориды» (Университет Миссисипи, 2001), написанный Кристин Конгдон с иллюстрациями Китти Китсон Петтерсон. Учебные пункты сопровождают каждую из историй, которые происходят из современных, а также исторических источников.

2001: Традиционное искусство страны Орегон (1999) Лоры Маркус и пять учебных разделов, размещенных в разделе «Поддержка учителей искусства» веб-сайта Орегонской общественной образовательной сети (2000), составлено Лейлой Чайлдс

2000: Голоса Луизианы: Руководство для педагогов по изучению наших сообществ и традиций, Пэдди Боуман, Сильвия Бьенвену и Майда Оуэнс

1999: Коричневая девочка в кольце: Антология песенных игр из восточно-карибских островов, Алан Ломакс, Дж.Д. Старейшина и Бесс Ломакс Хоуз. Доступно в каталоге CARTS Culture.

1998: Веб-сайт и информационный бюллетень CARTS (Ресурсы по культуре для учителей и студентов), написанные Амандой Дарган, Гейл Мэтьюз-ДеНаталь и Пэдди Боуман.

1997: Стандарты народного образования: интеграция языковых искусств, социальных исследований, искусства и науки через студенческие традиции и культуру, Дайан Сайднер Янг, редактор. Доступно в каталоге CARTS Culture.

Прошлые получатели стипендии Робинзона-Родера-Уорда

2013: Наташа Агравал, преподаватель английского языка как английского в начальной школе Кэрролла Роббинса в Трентоне, штат Нью-Джерси.Ее презентация «Подготовка учителей для общения с детьми начальной школы из тайско-бирманских лагерей беженцев» является частью алмазной сессии AFS 2013 года «Что делают фольклористы? Мы учим».

2011: Хизер Боссерт Каннингем — учитель социальных наук в средней школе City Charter в Питтсбурге, штат Пенсильвания. На ежегодном собрании Американского фольклорного общества 2011 года в Блумингтоне, штат Индиана, Хизер представила свой доклад «Сообщество — это наш класс» во время панельной сессии «Стандарты Пенсильванского фольклорного образования на практике: три точки зрения на жизнеспособность». Во время конференции Хизер также участвовала в 18-м ежегодном семинаре «Фольклор в образовании: Сохранение мира: просвещение в интересах социальной справедливости».

2008: Эмили Коффи, учитель рисования K-6 в Эдмонтонской начальной школе в Эдмонтоне, Кентукки, получила стипендию Робинсона-Родера-Уорда в 2008 году. У Эмили была возможность посетить практический семинар по народному искусству Кентукки, который стимулировал ее интерес к включению дополнительных занятий по изучению фольклора в ее художественную программу.

2006: Марк Ваглер из начальной школы Randall в Мэдисоне, штат Висконсин, получил в этом году награду.Классы 4-го и 5-го классов Ваглера завершили несколько углубленных исследований в области культуры и народной жизни, включая культурный тур округа Дейн, культурный тур хмонгов, культурный тур по Парк-стрит и культурный тур Гринбуша. Информация о текущих образовательных программах Ваглера под названием «Игры и симуляции: игра, чтобы учиться» была предоставлена ​​Стивом Акерманом.

2005: Рене Моррис из средней школы Гейнсвилля в Гейнсвилле, Джорджия. Рене и несколько ее учеников посетили ежегодный субботний утренний семинар AFS Folklife and Education Section.Они поделились своим оригинальным исследованием семейных историй. Классные проекты включали рассказы об иммиграции и интеграции, а также повесть под названием «Сбор молодежи», вдохновленную книгой Эрнеста Гейнса «Сбор стариков». Рассказы учащихся обращаются к издевательствам, предрассудкам и группировкам среди подростков. Рене получила грант от Фонда преподавания толерантности Южного юридического центра по вопросам бедности. Вместе со своим классом она продолжает работать над дополнительными сочинениями, включая сборник рассказов под названием «Призраки Гейнсвилля».

2004: Тамера Ньюман из Тремонтона, штат Юта. Тамера был первым получателем стипендии Робинзона-Родера-Уорда. Ее ученики-английские старшеклассники проводили устные исторические интервью с местными ветеранами, уделяя особое внимание ветеранам Второй мировой войны. Она собрала многие из этих записанных интервью в самоизданную книгу, что позволяет студентам делиться своей работой с другими. Два студента, Маккензи Петерсен и Элизабет Тейн, присоединились к Ньюману, чтобы обсудить свой опыт работы над проектом на ежегодном субботнем утреннем семинаре AFS Folklife and Education Section.

мест, которые можно посмотреть: Сказочные ресурсы

Откройте для себя множество сказочных ресурсов, в том числе онлайн-книги, написание подсказок, интервью с рассказчиками, международный обмен сказками, идеи для модулей и планов уроков и многое другое! ВКЛЮЧЕНО: Сказки из всех 50 штатов США и более 20 зарубежных стран.

Вы просто путешествуете по миру сказок? Вы ищете особую сказку? Или вы ищете идеи, как научить студентов создавать свои собственные народные сказки? Какой бы ни была ваша цель, обязательно ознакомьтесь с этими замечательными и исчерпывающими онлайн-ресурсами по сказочным занятиям для учащихся K-12 классов. От онлайн-книг до написания подсказок до международного обмена сказками — и многого другого — вы обязательно найдете больше, чем несколько ресурсов, которые будут соответствовать вашим потребностям.

Мифы, сказки и сказки
Этот сайт Scholastic содержит множество обучающих ресурсов. Для начала предложите студентам щелкнуть ссылку Writing with Writers в разделе Folktales и прочитать или послушать рассказ, написанный одним из приглашенных авторов. Затем попросите учащихся выполнить предложенные шаги — от мозгового штурма до публикации в Интернете — чтобы написать свои собственные сказки.Поощряйте студентов прочитать некоторые из написанных ими статей, опубликованных на сайте. Затем ознакомьтесь с разделом «Изучение повседневного фольклора», на котором учащиеся могут узнать, что такое фольклор, узнать, как он передается в семьях, и узнать, как они могут поделиться своими историями с другими. Наконец, помогите студентам научиться рассказывать истории, предложив им посмотреть историю Flash, рассказанную другим приглашенным автором, а затем выполнить шаги, чтобы научиться рассказывать истории самостоятельно. Сайт подходит для учащихся в возрасте 5-15 лет, хотя учащимся K-6 могут понадобиться учителя, чтобы обобщить и представить материалы для них.

Absolutely Whootie: Истории будут расти к
Посетите этот веб-сайт, чтобы найти короткие сказки для чтения учащимися. На сайте, помимо других историй, находится десяток сказок со всего мира. Эти сказки предназначены для детей от 6 до 12 лет и включают в себя иллюстрации, созданные учениками, вопросы на понимание и бесплатные письменные задания. (Щелкните «Учебные материалы».) Также включено примерное время чтения — от 3 до 25 минут.

Folktale Unit
Этот онлайн-модуль содержит семь планов уроков по народным сказкам для учащихся 1-2 или 3-5 классов.Каждый урок представляет собой упражнение на основе чтения или проекта (не онлайн) и использует популярные американские сказки (например, Джонни Эпплсид или Пекос Билл) для улучшения навыков чтения, письма и словарного запаса. В классах для детей младшего возраста ознакомьтесь с «Идеями сказочного блока» для классов K-2. (Щелкните урок «Что такое сказка?» И прокрутите страницу вниз.) Здесь вы можете найти 16 простых в реализации идей по включению сказок в ваш класс.

Американский фольклор
Ищете исчерпывающий список сказок из всех штатов и регионов США? Это оно! Удобный для пользователя «Американский фольклор» предлагает рассказы почти во всех мыслимых жанрах сказок, включая исторические, этнические, связанные с погодой, костром, привидениями, известными персонажами и легендами.Учащиеся 3–12 классов могут искать конкретную историю или просматривать категории. Другие полезные разделы включают дополнительные ресурсы для учителей, помощь в выполнении домашних заданий, материалы ESL, истории для разведки и ссылки для повествования.

Узнайте о других замечательных сайтах для студентов, родителей и преподавателей, посетив Архив обзоров сайтов Education World.

Статья Лорри Джексона
Education World®
Авторские права © Education World

Обновлено 08. 10.2012

заданий для африканских народных сказок

Обратите внимание: этот материал был создан для использования в классе, но его можно легко изменить для домашнего обучения.

Справочная информация по африканским народным сказкам.

1. ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К ЧЕЛОВЕКУ С СТРУННОЙ ИСТОРИЕЙ

«Кошачья колыбель» — одна из самых известных струнных историй. Никто точно не знает, откуда это взялось; Китайцы называют это «колодезная веревка», а корейцы — «гавань». Четыре самые известные фигуры — это Кошачья колыбель, Солдатская кровать (во Франции это называется «Ножницы»), Кошачий глаз (в Англии это называется «Бриллианты») и Рыбка в тарелке. Прекрасный справочник — это Strings on Your Fingers, How to Make String Figures Гарри и Элизабет Хелфман с иллюстрациями Уильяма Мейерриксов (Нью-Йорк: Морроу, 1965).

2. ИЗУЧЕНИЕ ПАУКА АНАНСИ

Обеспечьте подборку сказок про обманщиков, в которых Ананси играет ключевую роль. Доступно множество книжек с картинками, в том числе книга Джеральда Макдермотта «Калдекотт» «Паук Ананси ». Следите за трансформациями паука (изменение формы и формы), за тем, как паук разыгрывает свои трюки, чтобы получить то, что он хочет, за другими персонажами истории и т. Д.

3. СКАЗКА ДИЛЕММЫ

Выберите хороший рассказ и прочтите его, а затем закройте книгу.Попросите учащихся предложить различные решения. После предложений прочитайте концовку книги. Это может привести к созданию множества версий одной и той же сказки, и студенты могут начать понимать, почему многие сказки похожи, но при этом различаются. Это может привести к появлению «Начальных страниц», где дается только первое предложение или абзац.

4. ИСТОРИЧЕСКИЕ БАРАБАНЫ

Украсьте цилиндрические контейнеры сюжетными иллюстрациями. Кожаный верх можно сделать из замши (продается в отделе авторемонта разнообразного магазина).Используя свою руку или руки (пятка руки, кончики пальцев, большой палец), ученики могут издавать различные звуки и учиться бить в барабан в качестве аккомпанемента к рассказу.

5. ФОРМА КАРТЫ АФРИКИ

Вырежьте гигантскую форму Африки из оранжевой бумаги и поместите ее на доску объявлений. Студенты могут выучить названия рек, крупных городов, сельскохозяйственных культур, где проживают различные племена и т. Д., И могут разместить эту информацию на солнечно-оранжевой форме континента. Попросите их указать места расположения сюжетов из прочитанных ими книг.Азбука « Ashanti to Zulu » Маргарет Масгроув дает ценную информацию о людях.

6. ТВОРЧЕСКОЕ ПИСЬМО

Попросите учащихся придумать сказку про обманщика и написать ее на овальной форме (представляющей тело паука). Назовите их сюжетом, например: «Ананси обещали поездку на крокодиле на другую сторону берега реки, только если он будет ездить на крокодиле на носу». Сделайте красочную обложку книги, с четырьмя болтающимися ножками с каждой стороны.

7. ПРАЗДНИК КРОЛИКОВ БРЕ’РА

Учащиеся могут читать разные сказки о кроликах и устраивать фестиваль рассказов. Они могут делать маски и куклы, чтобы приукрашивать истории.

8. ИССЛЕДОВАНИЕ ЖИВОТНЫХ

Рассказы о таких животных, как носорог, бегемот и крокодил, могут вызвать некоторые проблемы с правописанием. Это также дает возможность узнать больше о животных, их среде обитания, являются ли они хищниками или добычей и так далее.Студенты могут составить Книгу о животных для изучения реальных животных в природе.

9. ПРИГЛАСИТЕ РАССКАЗЧИКА В КЛАСС

Пригласите в класс библиотекаря или кого-нибудь, кто любит рассказывать истории детям. Если это невозможно, сохраните видеокассету или запись в местной библиотеке. Устройтесь поудобнее и наслаждайтесь сказкой.

10. REALIA

Свяжитесь с местным Историческим обществом или Департаментом африканских исследований в ближайшем колледже или университете и договоритесь о приглашении приглашенного докладчика, чтобы рассказать об этой далекой стране.Часто гости приносят с собой образцы, такие как ткань для кенте, маски, барабаны, батик, пианино, резьба по дереву и куклы, чтобы студенты могли им насладиться.

Библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии, страница 1

Народные тексты: библиотека народных сказок, фольклора, сказок и
мифология, страница 1


стр.1

отредактировано и / или переведено
Д. Л. Эшлиманом
Университет Питтсбурга
© 1996-2021


Вернуться к:


А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Похищены инопланетянами.Инопланетяне в этих легендах не люди из космоса
    но подземный народ: феи, тролли, эльфы и им подобные.

    1. Выздоровевшая невеста (Ирландия).
    2. Сделано добрыми людьми (Ирландия).
    3. Двадцать лет с хорошими людьми (Ирландия).
    4. Этна невеста (Ирландия).
    5. Джейми Фрил и молодая леди (Ирландия).
    6. Нед Жокей (Уэльс).
    7. Старик и феи (Уэльс).
    8. Визит в сказочную страну (Уэльс).
    9. Четыре года в Фэйри (остров Мэн).
    10. Потерянная жена Баллалиса (остров Мэн).
    11. О феях (Англия).
    12. Пропавший ребенок (Англия).
    13. Холм фей (Шотландия).
    14. Похищенная дама (Шотландия).
    15. Прикосновение к элементам (Шетландские острова).
    16. Престарелая невеста (Дания).
    17. Смит спасает плененную женщину от тролля (Дания).
    18. Морская нимфа (Швеция).
  • Хороший совет.Сказки типа 910Б.
    1. Три совета (Ирландия).
    2. Три совета, которые король с красной подошвой дал своему сыну (Ирландия).
    3. Горец принимает три совета от английского фермера (Шотландия).
    4. Три наставления (Италия).
    5. Принц, обретший мудрость (Индия).
  • Эзоп.
    1. Басни Эзопа.
      Классический пересказ Джозефа Джейкобса из 82 басен, включенный в
      Гарвардская классика , т.17, часть 1.
      Этот сайт является частью Great Books Online: bartleby.com.
    2. Басни Эзопа, отредактированный Джоном Р. Лонгом.
    3. Дети Эзопа. Подборка басен, рассказывающих об отношениях детей и взрослых.
    4. Старики в Эзопе
      Басни.
  • Старение и смерть
    в фольклоре.
    Эссе Д. Л. Ашлимана с подтверждающими текстами из пословиц,
    сказки и мифы со всего мира.
  • Воздушные замки. Сказки
    типа 1430 о мечтах о богатстве и славе.

    1. Разбитый горшок (Индия, Панчатантра ).
    2. Бедняк и фляга с маслом (Индия, Бидпай).
    3. История преданного, пролившего кувшин с медом и маслом (Индия / Персия).
    4. Что случилось с подвижником, когда он потерял мед и масло ( Калила и Димна ).
    5. Мечтатель (Индия, Сесил Генри Бомпас).
    6. Шейх Чилли (Индия, Элис Элизабет Дракотт).
    7. Факир и его сосуд с маслом ( 1001 ночь ).
    8. Сказка парикмахера о его пятом брате (1001 ночь).
    9. Day-Dreaming ( 1001 ночь , пересказано Джозефом Джейкобсом).
    10. Доярка и ее ведро (Эзоп).
    11. Рассказ о старушке, несущей молоко на рынок в глиняном сосуде (Франция, Жак де Витри).
    12. Что случилось с женщиной по имени Трухана (Испания, принц дон Хуан Мануэль).
    13. Молочница и горшок с молоком (Франция, Жан де Лафонтен).
    14. Ленивый Хайнц (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    15. Lean Lisa (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    16. Пахта Джек (Англия, Томас Хьюз).
    17. Парень и Лисица (Швеция, Габриэль Джурклоу).
    18. Крестьянин и огурцы (Россия, Лев Толстой).
    19. Доярка и ее ведро (США, Амброуз Бирс).
    20. The Bequest $ 30 000 (США, Марк Твен).
  • Али-Баба и сорок разбойников
    из 1001 ночь . Классическая сказка «Открой сезам»
    (тип 676).

    1. Сорок разбойников (пересказано Эндрю Лэнгом).
    2. Али-Баба и сорок разбойников (перевод Ричарда Ф. Бертона).
  • Амлет, принц Датский, из геста
    Danorum
    из Saxo Grammaticus. Это сообщение, написанное около 1185 г., но
    основанный на более старой устной традиции, описывает тех же игроков и события, которые
    были увековечены Уильямом Шекспиром в его «Трагедии Гамлета» ,
    Принц Дании
    , написано около 1602 года.
  • Андерсен, Ганс Христиан (1805-1875).
    1. Ганс Христиан Андерсен:
      Сказки и сказки. Отличная домашняя страница с датскими
      самый известный писатель. Сюда включены хронологические
      перечисление народных сказок Андерсена, электронные тексты большинства
      рассказы и ссылки на дополнительную информацию.
    2. Домашняя страница Х. К. Андерсена. Ссылки на работы Андерсена на датском языке. Эта
      сайт спонсируется Датской королевской библиотекой.
    3. H. C. Andersen-Centret,
      кладезь информации (на датском и английском языках) из
      ЧАС.Центр К. Андерсена в Оденсе, Дания.
  • Андрокл и лев. Сказки типа 156,
    в котором человек выдергивает шип из лапы льва, получая тем самым
    вечная благодарность и верность.

    1. Андрокл (Эзоп).
    2. Раб и лев (Эзоп).
    3. Андрокл и лев (Джозеф Джейкобс).
    4. Лев и святой [Святой Иероним] (Эндрю Лэнг).
    5. О памяти о благах ( Gesta Romanorum ).
    6. Лев и шип (Амвросий Бирс).
  • Невесты-животные.
    Сказки типа 402.

    1. Чонгита Жена обезьяны (Филиппины).
    2. Собака-невеста (Индия).
    3. Кот, ставший королевой (Индия).
    4. Мышиная дева (Шри-Ланка).
    5. Шкура лягушки (Грузия).
    6. Лягушка-царевна (Россия).
    7. Лягушка (Австрия / Италия).
    8. Жених лягушки (Германия).
    9. Кукла в траве (Норвегия).
    10. Волчица (Хорватия).
    11. Ссылки на дополнительные сказки типа 402.
  • Невесты животных
    и Женихи животных: сказки североамериканских индейцев.

    1. Медведь, женившийся на женщине (Цимшян).
    2. Девушка, которая вышла замуж за ворона (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
    3. Женщина, ставшая лошадью (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
    4. Женщина, ставшая лошадью (Skidi Pawnee).
    5. Женщина-Медведь (Оканагон).
    6. Рыбочеловек (Салиш).
    7. Мужчина, который женился на медведе (Нез Персе).
    8. О женщине, любившей змея, живущей в
      Озеро (Пассамакводди).
  • Муравей и кузнечик. Басни Аарне-Томпсона-Утера типа 280А,
    Индекс Перри номер 373 и аналогичные истории о работе, вознаграждении и благотворительности.

    1. Басня о муравье и сигале [Сигала, кузнечик] (Эзоп, Какстон, 1484).
    2. Муравей и кузнечик (Anianus, L’Estrange, 1692).
    3. Муравей, бывший мужчина (Эзоп, L’Estrange, 1692).
    4. Муравей и кузнечик (Эзоп, Кроксалл, 1775 г.).
    5. Муравей и кузнечик (Эзоп, Бьюик, 1818).
    6. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джеймс, 1848).
    7. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джейкобс, 1894).
    8. Кузнечик и муравьи (Эзоп, Джонс, 1912).
    9. Кузнечик и муравей (Ла Фонтен, 1668).
    10. Кузнечик и муравей (Амвросий Бирс, 1899).
    11. Муравьи и кузнечик (Амвросий Бирс, 1899).
    12. История о рыжей курочке (США, 1874 г.).
  • Антисемитизм
    Легенды. Сборник легенд, отражающих
    антиеврейские настроения среди европейских христиан. Эти сказки, как и их
    аналоги колдовства, иллюстрировать
    печальная глава в истории человечества.

    1. Еврейский камень (Австрия).
    2. Девушка, убитая евреями (Германия).
    3. Еврей Пфефферкорн в Галле (Германия).
    4. Изгнание евреев из Пруссии (Германия).
    5. Кровавые дети евреев (Германия).
    6. Заключенный еврей в Магдебурге
      (Германия).
    7. Часовня Святого Тела
      в Магдебурге (Германия).
    8. Заблудший еврей (Германия).
    9. История Иуды (Италия).
    10. Малх у колонны (Италия).
    11. Буттадеу (Сицилия).
    12. Вечный еврей на Маттерхорне (Швейцария).
    13. Еврей в шипах (Германия).
  • Артур, легендарный король Британии:
    Выдержки из его истории жизни.

    1. Зачатие и рождение Артура.
    2. Артур избран королем.
    3. Артур получает Меч Экскалибур от Владычицы Озера.
    4. Артур женится на Гвиневере.
    5. Артур убивает гиганта в Мон-Сен-Мишель.
    6. Предательство Мордреда.
    7. Смерть Артура.
  • Асбьёрнсен, Питер Кристен (1812–1885) и Мо,
    Йорген
    (1813–1882).
    Norske
    Фолькеевентир. Классический сборник норвежских сказок здесь, в
    норвежский язык.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Лысые сказки: Сказки
    о лысых мужчинах.

    1. Мужчина и две жены (Эзоп — L’Estrange, тип 1394).
    2. Мужчина и две его жены (Эзоп — Джейкобс, тип 1394).
    3. Мужчина средних лет между двумя веками и его две любовницы (Жан де Лафонтен, тип 1394).
    4. Сорванный парик всадника (Авианус).
    5. Лысый мужчина и муха (Эзоп, тип 1586).
    6. Педант, лысый и цирюльник (Европа, тип 1284).
    7. Глупый лысый и забросавший его дурак (Индия).
    8. Лысый мужчина и средство для восстановления волос (Индия).
    9. Как святой Петр потерял волосы (Германия, тип 774J).
    10. Старый Ханрахан (Ирландия).
    11. Как так получилось, что у мистера Канюка лысая голова (афроамериканец).
  • Дрессировщик медведя и его кот. Сказки
    Тип 1161 Аарне-Томпсона-Утера (также классифицируется как
    миграционные легенды Кристиансена типа 6015), в которых тролль или другой
    зловещее существо принимает медведя за кошку (или другое домашнее животное),
    затем быстро узнает, что из медведей не получаются хороших домашних животных.

    1. Пер Гюнт и тролли (Норвегия).
    2. Кот на Доврефьеле (Норвегия).
    3. Кот из Норрульта (Швеция).
    4. Тролль и медведь (Дания).
    5. Кобольд и белый медведь (Германия).
    6. The Cat Mill (Германия).
    7. Водяной насос на маслобойке близ Фрауэндорфа (Германия).
    8. Водяной человек (Моравия).
    9. Келпи и кабан (Шотландия).
  • Медвежья кожа
    и другие сказки типа 361, в которых человек получает состояние и
    прекрасная невеста, заключив договор с дьяволом.

    1. Медвежья шкура (Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, Германия).
    2. Медвежья шкура (Якоб и Вильгельм Гримм, Германия).
    3. Дьявол как партнер (Швейцария).
    4. Привратник ада (Австрия).
    5. Never-Wash (Россия).
    6. Дон Джованни де ла Фортуна (Сицилия).
    7. Награда за доброту (Филиппины).
    8. Королевская скиния (Уэльс).
  • Красавица и чудовище.
    Сказки типа 425С.

    1. Красавица и чудовище (реконструировано из различных европейских источников
      Джозеф Джейкобс).
    2. Красавица и чудовище (Франция, Жанна-Мари ЛеПринс де Бомон).
    3. История красоты и чудовища
      (Франция, Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв).
    4. Красавица и чудовище (Франция,
      Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв [в сокращениях и пересказывается Эндрю
      Lang]).
    5. Малозубый пес (Англия, Сидни Олдолл Эдди).
    6. Роза (ирландско-американская).
    7. Летний и Зимний сад (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    8. Поющий, весенний жаворонок (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    9. Звонок Звенящий Lowesleaf (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    10. Маленькая ореховая веточка (Германия, Людвиг Бехштейн).
    11. Маленькая метла (Германия, Людвиг Бехштейн).
    12. Зачарованная лягушка (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    13. Красавица и лошадь (Дания, залив Дж. Кристиана).
    14. Поющая роза (Австрия, Игнац и Йозеф Зингерле).
    15. Медведь-принц (Швейцария, Отто Сутермейстер).
    16. Красавица и чудовище (Басков, Вентворт Вебстер).
    17. Зелинда и чудовище (Италия, Томас Фредерик Крейн).
    18. Змеиный принц (Греция, Люси М.Дж. Гарнетт).
    19. Очарованный царевич (Россия, Александр Афанасьев).
    20. Сказочный змей (Китай, Адель М. Филде).
  • Колокола.
    • Колокол Справедливости.
      Сказки типа 207C, в которых змей или брошенная старая лошадь добиваются справедливости
      дергать за веревку звонка.

      1. О превратности всего хорошего и особенно правильного правосудия ( Gesta Romanorum ).
      2. Император Карл Великий и Змей (Швейцария).
      3. Колокол Атри (Генри Уодсворт Лонгфелло, Tales of a Wayside)
        Гостиница
        ).
      4. Тупой истец (Германия).
    • Затонувшие колокола. Переходные легенды типа 7070.
      1. Бассейн Бомер (1) (Шропшир).
      2. Бассейн Бомер (2) (Шропшир).
      3. Кентшем Белл (Херефордшир).
      4. Русалка из Мардена (Херефордшир).
      5. Колокола церкви Форрабери (Корнуолл).
      6. Колокол Бошама (Сассекс).
      7. Колокола аббатства Уитби (Йоркшир).
      8. Whitby: Submarine Bells (Йоркшир).
      9. Похороненный колокольчик (Йоркшир).
      10. Легенда о Семуотере (Йоркшир).
      11. Simmerwater [Semerwater] (Йоркшир).
      12. Колокола Бринкберна (1) (Нортумберленд).
      13. Колокола Бринкберна (2) (Нортумберленд).
      14. Rostherne Mere (Чешир).
      15. Легенда о Ростерне Мер (Чешир).
  • Беовульф: Резюме в английской прозе.
  • Большой Петр и Маленький Петр, классика
    трикстерская сказка типа 1535 из Норвегии.
  • Три заповеди. Басни о
    тип 150, в котором пойманная птица обретает свободу, давая своему захватчику
    три совета.

    1. О хорошем слушании адвоката ( Gesta Romanorum ).
    2. Три притчи (Польша).
  • Родинки принцессы.
    Сказки типа 850, в которых жених низкого происхождения побеждает принцессу, описывая ее скрытые родинки.

    1. Свинопас, женившийся на принцессе (Европа).
    2. Родинки принцессы (Дания).
    3. Свинья и принцесса (Германия).
    4. Дочь дворянина и пастырь (Германия).
    5. Три золотых волоса (Вендиш).
    6. Дочь Императора и свинопас (славянский).
    7. Пастух и королевская дочь (Сербия).
    8. Зачарованные агнцы (Россия).
    9. Самый молодой принц и младшая принцесса (Венгрия).
    10. Соперники (Буковина).
    11. Жемчужная королева (Германия).
    12. Свинопас (Ганс Христиан Андерсен).
    13. Умный портной (Якоб и Вильгельм Гримм).
  • Черная школа.
    Миграционные легенды типа 3000, в которых обучающийся волшебник убегает от своего сатанинского учителя,
    хотя и с потерей его тени.

    1. Черная школа (Исландия).
    2. Блэк Эйрт (Шотландия).
  • Слепые и слон.Притчи типа 1317.
    1. Слепые и слон ( Удана ).
    2. О слепых и романе со слоном (Санаи, Закрытый сад истины ).
    3. Все веры ведут к Богу: четыре слепца и слон (Рамакришна)
    4. Слепые и слон. Индусская басня (Джон Годфри Сакс).
    5. Царь и слоны (Лев Толстой).
  • Братья по крови, европейская сказка 303-го типа.
  • Голубой свет Якоба и Вильгельма Гримм:
    Сравнение версий 1815 и 1857 годов.
  • Голубой огонек. Сказки типа 562.
    1. Голубой свет (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Дезертир с трутницей (Австрия, И. Р. Бюнкер).
    3. Железный человек (Германия, Август Эй).
    4. Три собаки (Германия, Георг Шамбах и Вильгельм Мюллер).
    5. Солдат и пороховая бочка (Германия, Вильгельм Буш).
    6. Великаны и трутень (Германия, Генрих Прёле).
    7. Поперечная флейта (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    8. Тинддербокс (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    9. Ларс, дружище! (Швеция, Г. Джуркло).
    10. Сэр Базз (Индия, Флора Энни Стил).
  • Синяя Борода. Сказки типов 312 и 312А
    о женщинах, чьи братья спасают их от безжалостных мужей или похитителей.

    1. Синяя Борода (Франция, Шарль Перро).
    2. Король Синяя Борода (Германия).
    3. Дон Фирриулиедду (Италия).
    4. Маленький мальчик и его собаки (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    5. Синяя Борода (Северная Каролина, США).
    6. Избранный поклонник (Антигуа, Британская Вест-Индия).
    7. Девушка-брахман, вышедшая замуж за тигра (Индия).
  • Синий пояс.
    Сказка из Норвегии, собранная в середине XIX века Петром.
    Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо. Волшебный пояс в этом
    сказка напоминает пояс силы норвежского бога Тора, как
    описана в книге «Прозаическая Эдда » Снорри Стурлусона.
  • Боккаччо, Джованни (1313-1375).
    1. Decameron Web. При поддержке Департамента итальянских исследований в
      Брауновский университет.
    2. Мальчик, который никогда не видел женщины. Сказки
      типа 1678.
    3. Зачарованная груша. Сказки типа
      1423.
    4. Притча о трех кольцах.
      Сказки типа 972.
    5. Griselda (тип 887).
  • Мальчик, который никогда не видел женщины. Сказки
    типов 1678 и 1459.

    1. Филиппо Бальдуччи и его сын (взято из The Decameron by
      Джованни
      Боккаччо).
    2. Молодой монах хотел завести гуся (Германия).
    3. Неопытная молодежь (Италия, The Facetiæ of Poggio).
  • Breaking Wind: Legendary Farts.
    1. Исторический пердун ( 1001 ночь ).
    2. Ходжа в качестве посланника курдов (Турция).
    3. Как Тиль Уленшпигель стал учеником меховщика (Германия).
    4. Тиль Уленшпигель и трактирщик в Кельне (Германия).
  • Бременские музыканты и другие сказки типа 130 о стареющих животных, которые создают новые
    жизнь для себя.

    1. Бременские музыканты (Германия).
    2. Грабитель и сельскохозяйственные животные (Германия / Швейцария).
    3. Овца и свинья, устроившие дом (Норвегия).
    4. Животные и дьявол (Финляндия).
    5. Хористры Санкт-Гудуле (Фландрия).
    6. История белого питомца (Шотландия).
    7. Бык, Тап, Петух и Стег (Англия).
    8. Джек и его товарищи (Ирландия).
    9. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 1 (США).
    10. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 2 (США).
    11. Собака, кот, осел и петух (США).
    12. Benibaire (Испания).
    13. The World’s Reward (Южная Африка).
  • Тесты невесты. Сказки о ведении домашнего хозяйства
    тесты, используемые для выбора невесты.

    1. The Hurds (тип 1451, Германия).
    2. Выбор невесты (тип 1452, Германия).
    3. The Cheese Test (тип 1452, Швейцария).
    4. Ключ от склада в прялке (тип 1453, Норвегия).
    5. The Suitor (типы 1450, 1453 и 1457; Дания).
  • Братья.

    Братья по крови, a
    Европейская сказка типа 303.

    Братья, превратившиеся в птиц, сказки типа 451.

    1. Семь голубей (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    2. Проклятие семи детей (Италия).
    3. Заколдованные братья (Румыния).
    4. Двенадцать братьев (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Семь воронов (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    6. Шесть лебедей (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    7. Двенадцать диких уток (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Энгебретсен Мо).
    8. Дикие лебеди (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    9. Маленькая сестра: История Суйеттара и девяти братьев (Финляндия).
    10. Двенадцать диких гусей (Ирландия).
    11. Сестра и ее семь братьев (баскский язык).
    12. Удя и ее семь братьев (Ливия).
  • Удар в ночи.
    1. Шотландская молитва.
    2. Когда всю Землю наводнили привидения (Англия).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Каин и Авель. Священные Писания и сказки.
    1. Каин и Авель (Бытие).
    2. История двух сыновей Адама (Коран).
    3. Каин и Авель (еврейская легенда).
    4. Кабиль и Хабил (Палестина).
    5. Каин и Авель (Турция).
    6. Каин и Авель (Турция [армянский]).
    7. Авель и Каин (Италия).
    8. Первая могила (Польша).
    9. Сокровища Каина (Румыния).
  • Каннибализм.
    Место, где не было могил.
    Сказки о поедании мертвецов.

    1. Место, где не было могил (Египет).
    2. Страна, где смерти нет (Судан).
  • Кот и мышь.
    Басни про кошек и мышей.

    1. «Кошки-мышки в партнерстве» (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм), тип
      15.
    2. Mouse and Mouser (Англия), тип 111.
    3. Belling the Cat (Эзоп), тип 110.
    4. Кот и мышки (Эзоп), тип 113 *.
    5. Лицемерный кот (Тибет), тип 113В.
    6. Кот и мышки (Тибет), тип 113Б.
    7. Кот как святой (Палестина), тип 113Б.
    8. Городская мышь и полевая мышь (Румыния), типы 112 и
      113B.
    9. Собака, кошка и мышка (Румыния), тип 200.
    10. Кот и мышка (Англия), тип 2034.
    11. Cat and Mouse (Германия), тип 2034.
    12. Почему кошка убивает крыс (Нигерия).
  • Каттаринетта, а
    сказка из Италии типа 333А
    про беспечную девушку, съеденную ведьмой.

  • Цензура в фольклоре:
    Очерк Д. Л. Ашлимана.
  • Цепные сказки (также известные как совокупные сказки).
    • Тип 2015: няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
    • Тип 2022: оплакивание смерти супруга.
      1. Маленькая вошь и маленькая блоха (Германия).
      2. Titty Mouse и Tatty Mouse (Англия).
      3. Петух, который упал в пивоваренный чан (Норвегия).
      4. Кот и мышка (Италия).
      5. Смерть и погребение бедной курицы-воробья
        (Пакистан).
    • Тип 2025: Блинчик-беглец.
      1. Блины (Норвегия).
      2. Блинчик-беглец (Германия).
      3. Блинчик толстый, жирный (Германия).
      4. Папа Датеры (Англия).
      5. Чудесный торт (Ирландия).
      6. Уи Баннок (Шотландия [Эйршир]).
      7. Уи Баннок (Шотландия [Дамфрисшир]).
      8. Уи Бэннок (Шотландия [Селкиркшир]).
      9. Лисица и маленький Боннах (Шотландия).
      10. Пряничный мальчик (США).
      11. The Johnny-Cake (США).
      12. Маленький Кейкен (США).
      13. Дьявол на сковороде (Россия).
    • Тип 2030.
      1. Старуха и ее свинья (Англия).
      2. Мурачуг и Миначуг (Шотландия).
      3. Жена и ее куст ягод (Шотландия).
      4. The Wifie an Her Kidie (Шотландия).
      5. Няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
    • Тип 2031C: Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце.
      1. Преобразованная мышь ищет жениха (Индия).
      2. Рассказ о касте (Индия).
      3. Крысы и их дочь (Япония).
      4. Жених мисс Крот (Корея).
      5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
      6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
      7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
      8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
    • Тип 2032.
      1. Петух и мышка (Италия).
      2. Нос Секстона (Италия).
    • Тип 20C (ранее тип 2033): Конец света (небо падает).
      1. Робкий заяц и полет зверей (Индия).
      2. Полет зверей (Тибет).
      3. История Чикен-Ликен (Англия).
      4. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия).
      5. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
      6. Конец света (Ирландия)
      7. Петух и курица, которые отправились в Доврефьель (Норвегия).
      8. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания).
      9. Конец света (Фландрия).
      10. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец).
    • Тип 2034D.
      1. Зерно кукурузы (Индия).
      2. Маленький дрозд (Индия).
    • Тип 2035: Дом, который построил Джек.
    • Тип 2043: что у вас там? (детские игры с сюжетными повествованиями.
    • Тикки Тикки Тембо. А
      цепная сказка из Китая о мальчике с невероятно длинным именем.

  • Легенды перевертышей.
    Похищение фей, троллей, эльфов и дьяволов
    человеческие дети, оставляющие на своем месте собственное демоническое потомство.

    1. Изменения: An
      Очерк Д. Л. Ашлимана.
    2. Подмена. А
      стихотворение Джеймса Рассела Лоуэлла.
    3. Подмена. Баллада Джона Гринлифа Уиттиера.
    4. Подмена
      Легенды с Британских островов. Истории из Англии, Уэльса, острова
      человека, Шотландии и Ирландии.
    5. Немецкий перевёртыш
      Легенды. Истории из немецкоязычных стран.
    6. Скандинавские легенды перевертышей.
      Истории из Швеции, Норвегии, Дании, Фарерских островов и Исландии.
  • Обереги против растяжений.
    Амулеты, записанные на Оркнейских и Шетландских островах во время
    девятнадцатого века, которые очень похожи на
    знаменитое дохристианское заклинание Мерзебурга
    ( Merseburger Zauberspruch ) номер 2 из Германии.
  • Чосер, Джеффри (ок. 1340–1400).
    1. Зачарованная груша. Сказки типа
      1423.
  • Опека над детьми. Сказки
    типа 926, в котором мудрый судья решает спорный случай, опека над ребенком.

    1. Соломон и две женщины (Библия, Первая книга Царств).
    2. Укрепление реки Саламон (Жоффруа де ла Тур Ландри).
    3. Будда Будда как мудрый судья («Сказки Джатаки»).
    4. Вопрос о сыне (Уммага Джатака).
    5. Брахман и его две жены (сказки на телугу).
  • Китай.
    Китайский миф о сотворении мира и потопе
    от народа мяо.
  • Золушка.
    Сказка Аарне-Томпсона-Утера о типе 510A и связанные с ней истории преследуемых
    героини.

    1. The Cinder Maid (реконструкция из различных европейских источников Джозефом
      Джейкобс).
    2. Золушка; или «Маленькая стеклянная туфелька» (Франция).
    3. Золушка (Германия).
    4. Кэти Вуденлоук (Норвегия).
    5. Разбитый кувшин (Англия).
    6. Эши Пелт (Ирландия).
    7. Фэйр, Браун и Дрожь (Ирландия).
    8. Острая серая овца (Шотландия).
    9. Рашин-Коати (Шотландия).
    10. Кот-очаг (Португалия).
    11. Золушка (Италия).
    12. Little Saddleslut (Греция).
    13. Конкиаджгхаруна, Маленькая тряпичная девочка (Джорджия).
    14. Пепелюга (Сербия).
    15. Береза ​​чудесная (Россия).
    16. Баба Яга (Россия).
    17. Злая мачеха (Кашмир).
    18. Мария и золотая туфля (Филиппины).
    19. Бедная девочка-индейка (коренная американка, Зуни).
    20. Стадо индейки (коренные американцы, зуни).
    21. Индийская Золушка (коренная американка).
    22. Ссылка на Зеленого рыцаря (Дания).
    23. Ссылка на
      Отец, который хотел жениться на своей дочери. Сказки типа 510Б.
  • Одежда создает мужчину. Сказки типа
    1558.

    1. Одежда Брахмана (Индия).
    2. Насреддин Ходжа на свадебном празднике (Турция).
    3. Ешь, моя одежда! (Италия).
    4. Герои, которыми они казались, когда были одеты (Исландия).
  • Труп претендует на свое имущество.
    Истории о привидениях типа 366.

    1. Белая шапка (Исландия).
    2. Плащаница (Россия).
    3. Похищенная печень (Польша).
    4. Алеманн (Германия).
    5. Человек с виселицы (Германия).
    6. Погребальное платье (Германия).
    7. Дерзкая девушка (Германия).
    8. Золотая нога (Германия).
    9. Саддаэдда (Италия).
    10. Золотая рука (Англия).
    11. Золотой кубок (Англия).
    12. Teeny-Tiny (Англия).
    13. Дай мне зубы (Англия).
    14. Старик в Белом доме (Англия).
    15. История привидений (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    16. Как рассказать историю: Золотая рука (афроамериканец, Марк Твен).
  • Журавль, краб и рыба. Басни типа 231.
    1. Жестокий журавль перехитрил (Индия, Джатака ).
    2. Цапля, любившая крабовое мясо (Индия, Панчатантра, ).
    3. Цапля и краб (Индия, Книга Калила и Димна ).
    4. Журавль и Макара (Индия, Катха Сарит Сагара ).
    5. Мина и краб (Индия, Хитопадеса, ).
    6. Журавль и рыба (Индия).
    7. Журавль, краб и рыба (Индия).
    8. Наказание Пеликана (Малайя).
    9. Цапля и краб (Шри-Ланка).
    10. Рассказ о рыбке в пруду ( «1001 ночь» ).
    11. Рыбы и баклан (Жан де Лафонтен).
    12. Цапля, рыбы и краб (Лев Толстой).
  • Мифы о сотворении и происхождении.
    • Мифы о сотворении и происхождении черноногих.
      1. Сотворение Земли.
      2. В горах перепутали языки.
      3. Орден Жизни и Смерти.
      4. Почему люди умирают навсегда.
      5. Первый брак.
      6. Старик ведет миграцию.
      7. Старик и великий дух.
    • Китайский миф о сотворении мира и потопе из
      народ мяо.
    • Мифы о сотворении из Филиппин.
      1. Как был создан мир.
      2. Сотворение мира (Игорот).
      3. Как возникли Луна и звезды (Букиднон).
      4. Происхождение (Багобо).
      5. История создания (Билаан).
      6. В начале (Билаан).
      7. Дети Лимокона (Мандая).
      8. История создания (тагальский).
    • Раэльское сотворение жизни на
      Земля. В том, что можно назвать самым последним из всех мифов о творении,
      раэлицы выражают здесь свою веру в то, что «ученые из другого
      планета сотворила все живое на земле с помощью ДНК ».
    • В начале Бог создал
      небо и земля. Создание согласно
      Первая книга Моисея , называемая Бытие .
    • Легендарное происхождение.
      1. Происхождение вредителя (Англия).
      2. Пул Бомер (Англия).
      3. Происхождение озера Тис (Дания).
      4. Происхождение острова Хиддензе (Германия).
    • Происхождение подземных людей.
      Легенды об эльфах и других скрытых существах.

      1. Происхождение скрытых людей (Исландия).
      2. Когда сатана был изгнан с небес (Швеция).
      3. Происхождение подпольных людей в Амруме (Германия).
      4. Происхождение стихийных духов в Богемии (Богемия).
      5. Происхождение фей (Уэльс).
    • Легенды о создании и происхождении пайуте.
  • Раздел посевов между человеком и огре.
    Сказки типа 1030.

    1. Фермер и дьявол на острове Папефигс (Франция,
      Франсуа Рабле).
    2. Тролль перехитрил (Дания).
    3. Медведь и Лис вступают в партнерство (Норвегия).
    4. Лиса и волк сажают овес и картофель (Шотландия).
    5. Фермер и Боггарт (Англия).
    6. Тележка и фермер (Англия).
    7. Джек Кент и дьявол: вершины и задницы (Англия).
    8. Th ‘Man an’ th ‘Boggard (Англия).
    9. Над землей и под землей (США).
    10. Крестьянин и дьявол (Германия).
    11. Святой Иоанн и Дьявол (Италия / Австрия).
    12. Крестьянин и медведь (Россия).
    13. Меркурий и путешественник (Эзоп).
  • Амур и Психея, записанные римлянами.
    писатель Луций Апулей.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Танцы в шипах. Сказки типа 592.
    1. Еврей в шипах (Германия).
    2. Они танцуют под дудку (Австрия).
    3. Маленький Фредди и его скрипка (Норвегия).
    4. Дары волшебника (Финляндия).
    5. Волшебные трубки Джека Хорнера (Англия).
    6. Монах и мальчик (Англия).
    7. Золотая арфа (Уэльс).
    8. Сесилио, слуга Эмилио (Филиппины).
    9. Кочинанго (Филиппины).
  • Смерть ребенка:
    Сказки о чрезмерном трауре

    1. Притча о горчичном семени (буддийская притча).
    2. Смерть горячо любимого внука (буддийская притча из Удана ).
    3. Уббири: Зачем оплакивать 84 тысячи дочерей (буддийская притча).
    4. Погребальная рубашка (Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Слезы матери (Фома Кантимперский и др.).
    6. Let the Dead Rest (Германия).
    7. Убитые горем матери (Германия).
    8. Грустный маленький ангел (Германия).
    9. Чрезмерная скорбь по мертвым (Англия).
  • Смерть подпольного человека или Короля кошек.
    Переходные легенды типа 6070B и сказки типа Аарне-Томпсона-Утера
    113A.

    1. Ребенок Торке мертв / Ребенок Килиана мертв (Германия).
    2. Hübel and Habel (Германия).
    3. Приллинг и праллинг мертв (Германия).
    4. Пингель мертв! (Германия).
    5. Неизвестная девушка (Германия).
    6. Король Пиппе мертв! (Дания).
    7. Кот, обращенный троллем (Дания).
    8. Кот на сцене Карман (Ирландия).
    9. Король кошек (Ирландия).
    10. Король кошек (Шотландия).
    11. Король кошек (Англия).
    12. Дилдрам, Король кошек (Англия).
    13. Малли Диксон (Англия).
    14. Кот Джонни Рида (Англия).
    15. Ле Пети Колен (Гернси).
  • Смерть семи гномов, народная легенда из Швейцарии с окончанием
    отличается от знакомой сказки «Белоснежка и семерка».
    Гномы »братьев Гримм.
  • Вестники смерти, сказки типа 335.
    1. Вестники смерти (пересказано Д. Л. Ашлиманом).
    2. Вестники смерти (Ханс Вильгельм Кирххоф, Вендунмут ).
    3. Вестники смерти (Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Старик, который хотел отложить смерть (Лаврентий Абстемий).
    5. Наш Господь и Отец Церкви (Трансильвания).
    6. Старик и врач (Руми, Маснави).
    7. Испанский мох (Джорджия, США).
  • Дьявол.
  • Как дьявол женился на трех сестрах и
    прочие типа 311 сказок.

    1. Как дьявол женился на трех сестрах (Италия).
    2. Сапожник и его три дочери (баскский).
    3. Ваша курица в горах (Норвегия).
    4. Птица Фитчера (Германия).
    5. Заяц-невеста (Германия).
    6. Три сундука: История злого морского старика (Финляндия).
    7. Вдова и ее дочери (Шотландия).
    8. Peerifool (Шотландия).
    9. Секретная комната (США).
    10. Зерендак (Палестина).
    11. Невеста тигра (Индия).
  • Дьявол (или Огр) и ружье. Сказки типа 1157, в которых глупого людоеда обманом заставили застрелить самого себя.
    1. Как дьявол играл на флейте (Германия).
    2. Происхождение фонаря Джека (Уэльс).
  • Обманывать дьявола с помощью песчаной веревки. Сказки типа 1174.
    1. Майкл Скотт (Шотландия).
    2. Митчелл Скотт (Англия).
    3. Дональд Дуиваль и дьявол (Англия).
    4. Дикая легенда (Шотландия).
    5. Дьявол и учитель в Кокерхэме (Англия).
    6. Tregeagle (Англия).
    7. Сапожник, портной и матрос (Германия).
    8. Обманутый дьявол (Германия).
  • Выпрямление кудрявых волос. Дьявол побежден, потому что он не может выпрямить вьющиеся волосы.
    1. Брахмаракши и волосы (Индия)
    2. Тапай и Брахман (Индия)
    3. Дьявол и фермер (Англия)
    4. Обманывая дьявола (Германия)
  • Обман дьявола ломким ветром. Сказки типа 1176.
    1. Высмеивание дьявола (Мартин Лютер).
    2. Крестьянин и дьявол (Мартин Монтанус).
    3. Пердеж Тиммермана (Германия).
    4. Обман дьявола (Германия).
    5. Обманутый дьявол (Германия).
    6. Квадратный узел (Восточная Пруссия).
  • Легенды Дьявольского моста.
    Сказки типа 1191, в которых дьявол строит мост, но
    затем обманул человеческую душу, которую он ожидал в качестве платы.

    1. Мост Заксенхойзер во Франкфурте (Германия).
    2. Бамбергский собор и мост (Германия).
    3. Чертов мост на озере Галенбек (Германия).
    4. Чертов мост (Австрия).
    5. Мост Таугль (Австрия).
    6. Чертов мост (Швейцария).
    7. Дьявольский мост (Швейцария / Франция).
    8. Легенда о Чертовом мосту (Тоскана, Италия).
    9. Дьявольский мост в Марторелле (Каталония, Испания).
    10. Дьявольский мост в Кардиганшире (Уэльс).
    11. Дьявольский мост (Уэльс).
    12. Дьявольский мост (Уэльс).
    13. Дьявольский мост в Киркби (Англия).
    14. Мост в Кентчерче (Англия).
    15. Дьявольский мост (Англия).
    16. Мост Килгрим (Англия).
  • Разделение душ на кладбище. Сказки типа 1791 года.
    1. Миллер и портной (Англия).
    2. Мешок с орехами (Дербишир, Англия).
    3. Мешок мамы Эльстон с орехами (Девоншир, Англия).
    4. Том Дейли и привидение-орехоед (Ирландия).
    5. Разделение душ (Вирджиния, США).
    6. Разделение душ (Северная Каролина, США).
  • Доктор Всезнайка и
    другие сказки
    введите 1641 о том, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.

    1. Сапожник превратился в доктора (приписывается Эзопу).
    2. Харисарман (Индия).
    3. Украденное сокровище (Индия).
    4. Четыре Джоги (Индия).
    5. Краб (Италия).
    6. Доктор Всезнайка (Германия).
    7. Доктор Cure-All (Ирландия).
    8. Блэк Робин (Уэльс).
    9. Доктор и детектив (Дания).
    10. Горелка на древесном угле (Норвегия).
    11. Иоанн Заклинатель (Испания).
    12. Suan’s Good Luck (Филиппины).
  • Убийцы драконов: индексная страница.
  • Мечта.

    Хлеб мечты. Сказки типа 1626 г.

    1. Три мечты (Петрус Альфонси).
    2. Три путешественника ( Маснави ).
    3. Иисус, Петр и Иуда (Толедотский Йешу , ).
    4. Об обманах дьявола ( Gesta Romanorum ).
    5. Комическая история трех мечтателей. (Испания).
    6. И снова история «Хлеба мечты» (США).
    7. Три путешественника и груз (В.А. Клустон).

    Сокровище мечты превращается в грязь. Сказки типа 1645б.

    1. Человек, который нашел золото во сне (Поджио Браччолини).
    2. Сны Ходже о том, что он нашел сокровище (приписывается Насреддину Ходже).

    Человек, который стал богатым
    через Сон и другие сказки типа 1645, в которых мечтатели ищут
    сокровище за границей, но находите его дома.

    1. Разрушенный человек, который снова стал богатым во сне ( 1001 ночь ).
    2. Житель Багдада (Персия).
    3. Сон Нумана (Турция).
    4. Как старьевщик отправился за сокровищами в свой собственный двор (Турция).
    5. Торговец из Сваффема (Англия).
    6. Легенда Swaffham (Англия).
    7. Сапожник в Сомерсетшире (Англия).
    8. Замок Упсолл (Англия).
    9. Замок Дандональд (Шотландия).
    10. Сами (Остров Мэн).
    11. Сновидения Тим Джарвис (Ирландия).
    12. Мост через Кист (Ирландия).
    13. Мечта о сокровищах под мостом в Лимерике (Ирландия).
    14. Сон о сокровище на мосту (Германия).
    15. Мечта о сокровищах (Австрия).
    16. Мечта о Цирл-Бридж (Австрия).
    17. Церковь в Эрритсе (Дания).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • К востоку от Солнца и западу
    Луны.Классическая сказка о животных из норвежского языка
    коллекция Асбьёрнсена и Мо.
  • Съешь меня, когда я буду толще.
    Басни типа 122Ф.

    1. Овца, Агнец, Волк и Заяц (Тибет).
    2. Ламбикин (Индия).
    3. Рыбак и рыбка (Эзоп).
    4. Собака и волк (Богемия).
    5. Мистер Хоук и Брат Кролик (Афро-Америка).
  • Эденхолл, Удача.
    1. Удача Эденхолла (1).Сказочная легенда
      из Камберленда, Англия.
    2. Удача Эдема Холл (2). Еще одна версия вышеупомянутой легенды.
    3. Удача Эдема Холл (3). Третья версия вышеупомянутой легенды.
    4. Удача Эдема Холл (4). Четвертая версия вышеупомянутой легенды.
    5. Das Glück von Edenhall. Немецкая баллада Людвига Уланда.
    6. Удача Эденхолла. Английский перевод баллады Уланда Генри
      Уодсворт Лонгфелло.
  • Новая одежда императора и
    другие сказки типа 1620.

    1. Новое платье императора (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    2. Невидимая ткань (Испания).
    3. Как Уленшпигель рисовал предков ландграфа Гессенского (Германия).
    4. Тонкая резьба (Россия).
    5. Мельник с золотым пальцем (Англия).
    6. Новый тюрбан короля (Турция).
    7. Король и умница (Индия).
    8. Невидимое шелковое одеяние (Шри-Ланка).
  • Конец света.
    Народные сказки типа 20С, в которых рассказчики со всего мира
    легкомысленно относитесь к паранойе и массовой истерии.

    1. Робкий заяц и полет зверей (Индия, Джатака
      Сказки
      ).
    2. Полет зверей (Тибет, Антон Шифнер).
    3. История Цыпленка-Ликена (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
    4. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия, Роберт Чемберс).
    5. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
    6. Конец света (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    7. Петух и курица, которые отправились в Доврефьель (Норвегия, Питер Кристен)
      Асбьёрнсен и Йорген Мо).
    8. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания, Бенджамин Торп).
    9. Конец света (Фландрия, Жан де Босчер).
    10. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец, Джоэл Чендлер
      Харрис).
  • Англия
    Фольклор, сказки и феи
    Сказки из Англии, библиотека книг, оцифрованных на books. google.com
    и другие.
  • Эрта, германский
    Богиня Земли. Отчет Тацита в 98 г.
    северогерманское божество, по-разному именуемое Эрта, Герта, Нертус или Мать
    Земля.Она может быть связана с фольклорными персонажами, известными как Берта или фрау Холле.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Надежда фей на христианское спасение. Переходные легенды типа 5050.
    1. Искупитель для эльфов? (Швеция).
    2. Спасение для шеи (Швеция).
    3. Водяная нимфа (Швеция).
    4. Перспективы Huldre -Народ за спасение (Норвегия).
    5. Тролли хотят спастись (Дания).
    6. Священник и гномы (Дания).
    7. Когда мы перестанем существовать …. (отрывок из «Русалочки» Ганса Христиана Андерсена).
    8. Рассказ Россшира (Шотландия).
    9. Вечеря священника (Ирландия).
    10. Запоздавший священник (Ирландия).
    11. Первый пожар на газоне (Ирландия).
  • Захваченная фея. Переходные легенды типа 6010.
    1. Пойманная фея (Англия).
    2. Skillywidden the Fairy (Англия).
    3. Колман Грей (Англия).
    4. Женщина поймала фею (Уэльс).
    5. Чудесный плуг (Германия).
    6. Krachöhrle! Ты где? (Германия).
    7. Ссылка на «Лепрекон: Ирландская фея-сапожник», дополнительные рассказы о захваченных феях.
  • Легенды Fairy Cup. Легенды о миграции типа 6045 и другие рассказы о сосудах для питья, украденных или оставленных феями.
    1. Ольденбургский рог (Германия, Герман Хамельманн).
    2. Ольденбургский рог (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
    3. Гномы Озенберга (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Украденный кубок (Германия, Карл Мюлленхофф).
    5. Церковные кубки (Германия / Дания, Карл Мюлленхофф).
    6. Чаша Алтаря в Аагерупе [Агеруп] (Дания, Томас Кейтли).
    7. Свенд Фуллинг и Эль-Мейд (Дания, Дж. М. Тиле).
    8. Горн Эестад [Ойестад] (Норвегия, Бенджамин Торп).
    9. Тролли празднуют Рождество (Швеция, Бенджамин Торп).
    10. Происхождение благородного имени Тролле (Швеция, Бенджамин Торп).
    11. Праздник фей (Англия, Уильям Ньюбургский).
    12. Рог феи (Англия, Джервейс Тилбери).
    13. История о роге феи (Англия, Эрнест Рис).
    14. Золотой кубок Риллатона (Англия, Сабин Баринг-Гулд).
    15. Удача Эденхолла [Иден Холл] (Англия).
    16. Чаша фей Кирка Малью (остров Мэн, Джордж Уолдрон).
    17. Серебряный кубок (остров Мэн, София Моррисон).
    18. Свинья Троуи (Шотландия, Джон Николсон).
  • Фея Флаг Замка Данрейвен.
    Легенды с шотландского острова Неба о подарке от сказочного любовника.
  • Сказочные дары.
    Истории типа 503 со всего мира о смертных, которые благословлены или
    проклят «скрытыми людьми».

    1. Феи и Горбатый (Шотландия).
    2. Горбун из Willow Brake (Шотландия).
    3. Легенда о Нокграфтоне (Ирландия).
    4. Дворец в Ратх (Ирландия).
    5. Сказка в старинном английском стиле (Томас Парнелл).
    6. Билли Бег, Том Бег и феи (остров Мэн).
    7. Феи и два горбака: история Пикардии (Франция)
    8. Портной на Броккене (Германия).
    9. Дары горных духов (Германия).
    10. Дары маленьких людей (Германия).
    11. Два брата-горбуна (Италия).
    12. Два горбача (Италия).
    13. Эльфы и завистливые соседи (Япония).
    14. Как старик потерял вэнь (Япония).
    15. Старик с венком (Япония).
    16. История Хока Ли и гномов (Китай).
  • Кража фей. Легенды о вороватых феях.
    1. Подземных жителей (Шотландия).
    2. Fairy Theft (Шотландия).
    3. Фея Контроль над урожаем (Ирландия).
    4. Феи на Первомай (Ирландия).
    5. Сидхе (Ирландия).
    6. Серебряный кубок (остров Мэн).
    7. Три коровы (Англия).
    8. Фестиваль Verry Volk (Уэльс и Бретань).
    9. Рихерт Смит (Германия).
  • Верная жена. Сказки типа 888.
    1. Целомудрия ( Gesta Romanorum ).
    2. Человек, прицепленный к плугу (Франция / Германия).
    3. Конрад фон Танненберг (Германия).
    4. Арфистка «Царица» (Россия).
    5. Лютнист (Россия).
    6. История, рассказанная индусом (Индия).
    7. Ссылка на Андреаса Грейна из Purbach, родственного
      легенда о турецком рабстве из Бургенланда, Австрия.

  • Инцест отца и дочери.
    Отец, который хотел жениться на своем
    Дочь. Сказки типа 510Б.

    1. Дораличе (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    2. Медведица (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    3. Ослиная шкура (Франция, Шарль Перро).
    4. Шкура осла (Баск, Вентворт Вебстер).
    5. Все виды меха, также известные как «Аллерлейрау» (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм, версия 1812 года, со ссылкой на версию 1857 года).
    6. Воздуходувка для золы (Германия, Karl Bartsch).
    7. Кайзер Генрих в Судемерских горах
      (Германия, А. Кун и В. Шварц).
    8. Метла, щеточная, гребневая (Австрия,
      Теодор Верналекен).
    9. Дочь Императора в стойле для свиней
      (Румыния, Артур и Альберт Шотт).
    10. Ярмарка Мария Вуд (Италия, Томас Фредерик Крейн).
    11. Мария Вуд (Италия, Рэйчел Харриетт Буск).
    12. Все виды меха (Греция, Дж. Г. фон Хан).
    13. Принцесса, которая не выйдет замуж за своего отца (Португалия, Консильери Педросу).
    14. Конская шкура (Португалия, Франсиско Адольфо Коэльо).
    15. Король, пожелавший жениться на своей дочери (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
    16. Мораг а Чота Бхайн — Марджери Уайт Коутс (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
    17. Рашен Коати (Шотландия, Питер Бьюкен).
    18. Принцесса и золотая корова (Англия, Изабелла Барклай).
    19. История кошачьей шкуры (Англия, Джеймс Орчард Холливелл).
    20. Принцесса в кошачьих шкурах (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    21. Прекрасная принцесса (Литва, Август Шлейхер).
    22. Свиная кожа (Малороссия [Украина], Александр Афанасьев).
    23. Князь Данила Говорила (Россия, Александр Афанасьев).
    24. Сеггу-Джатака: Как набожный овощной проверял добродетель своей дочери (Индия, Джатака ).
  • Faust Legends. Рассказы о смертных, которые входят в
    контракты с демоническими силами.

    1. Доктор Иоганн Фауст (Германия, взято из Капбла Фауста 1587 г.).
    2. Доктор Фауст в замке Боксберг (Германия, Бернхард Баадер).
    3. Книга чар Ада Фауста (Германия, Герман Гаррис).
    4. Адский мастер доктора Фауста (Германия, Йохан. Август Эрнст Келер).
    5. Доктор Фауст в Эрфурте (Германия, J. G. Th. Grässe).
    6. Доктор Фауст и Меланхтон в Виттенберге (Германия, J. G. Th. Grässe).
    7. Доктор Фауст в Анхальте (Германия, Людвиг Бехштейн).
    8. Как вернулся к жизни доктор Фауст (Германия).
    9. Faustschlössl (Австрия).
    10. Доктор Фауст в замке Ваарденбург (Нидерланды).
    11. Ученый приписывает себя дьяволу (Дания).
    12. Доктор Фауст был хорошим человеком (1) (детский стишок из Англии).
    13. Доктор Фауст был хорошим человеком (2) (детский стишок из Англии).
    14. Devil Compacts (Шотландия).
    15. Дафидд Хираддуг и Вороний сарай (Уэльс, Элиас Оуэн).
    16. Избранные литературные произведения по мотивам легенды Фауста.
    17. Избранные музыкальные произведения по мотивам легенды Фауста.
  • Рыбак и его жена и другие
    сказки о неудовлетворенности и жадности.

    1. Рыбак и его жена (Германия).
    2. Hanns Dudeldee (Германия).
    3. Старик, его жена и рыба (Россия).
    4. Резчик по камню (Япония).
    5. Шары Буллока (Индия).
  • Мифы о наводнении на Филиппинах.
    1. История всемирного потопа (Игорот).
    2. История потопа (Букиднон).
  • Летучий голландец.Легенды о моряке, обреченном на вечное плавание по океанам.
    1. Моряки сказали, что видели летучего голландца (Джон Макдональд, 1790).
    2. История летучего голландца (Путешествие в Новый Южный Уэльс , 1795).
    3. Распространенное суеверие моряков (Шотландия, 1803 г.).
    4. Написано на Проходящем острове Мертвеца (Томас Мур, 1804 г.).
    5. Фрегат Доумана (сэр Вальтер Скотт, 1813 г.).
    6. Дом сообщений Вандердеккена ( Эдинбургский журнал Blackwood, , 1821).
    7. Басня о летучем голландце (Генрих Гейне, Мемуары господина фон Шнабелевопского, , 1833).
    8. Роттердам (Шотландия, 1859 г.).
    9. Встречаем Летучего Голландца ( Круиз Корабля Ее Величества «Вакханка», 1881).
    10. Ссылки на дополнительные тексты.
  • Глупый друг
    и другие сказки типа 1586,
    в котором дурак убивает насекомое, лежащее на чьей-то голове,
    с катастрофическими последствиями.

    1. Комар и плотник (Сказки Джатаки).
    2. Глупый друг (Панчатантра).
    3. Гарднер и медведь (Бидпай).
    4. Глупый мальчик (Шри-Ланка).
    5. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
    6. Лысый мужчина и муха (Эзоп).
    7. Медведь и любитель садоводства (Жан де Лафонтен).
    8. Фортунио (Джованни Франческо Страпарола).
    9. Джуфа и судья (Италия).
    10. Маленький омлет (Италия).
    11. Разрешение получено, но, вероятно, получено сожаление (Швейцария).
    12. Глупый Ганс (Австро-Венгрия).
    13. Болван и судья (Англия).
    14. Сказка о масляной ванне (Исландия).
    15. The Seven Crazy Fellows (Филиппины).
    16. Обезьяны и стрекозы (Филиппины).
  • Глупые пожелания.
    Сказки типа 750А и другие рассказы о глупом использовании магических желаний.

    1. Двуглавый ткач (Панчатантра).
    2. Три желания (1001 ночь).
    3. Смешные желания (Франция, Шарль Перро).
    4. Колбаса (Швеция, Габриэль Дюрклоу).
    5. Лоппи и Лаппи (Эстония, Фридрих
      Крейцвальд).
    6. Желания (Венгрия, У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф).
    7. Три желания Дровосека (Англия, Томас Штернберг).
    8. Три желания (Англия, Джозеф Джейкобс).
    9. Лапа обезьяны (Англия, У. У. Джейкобс).
  • Дурак не считает
    Животное, на котором он едет. Сказки типа 1288А.

    1. Дурачок с десятью задницами (Турция).
    2. Ходжа и его восемь ослов (Турция).
    3. Йоха не может сосчитать осла, на котором едет (Палестина).
  • Дурак, все желания которого сбылись. Сказки типа 675.
    1. Ганс Думб (Германия).
    2. Глупый Мишель (Германия).
    3. Ленивый Ларс, победивший принцессу (Дания).
    4. Емельян-дурак (Россия).
    5. Halfman (Греция).
    6. Джувади и принцесса (Италия).
    7. Петр Дурак (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи ).
    8. Перуонто (Джамбаттиста Базиль, Пентамерон ).
  • Дураки не умеют сосчитать. Народные сказки
    типа 1287.

    1. Двенадцать мужчин Готэма (Англия).
    2. Пять странствующих подмастерьев (Германия).
    3. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
    4. Пропавший крестьянин (Кашмир).
    5. Как считали себя люди Кадамбавы (Шри-Ланка).
  • Прощение и искупление. Легенды
    типа 755 и 756.

    1. Тангейзер (Германия).
    2. Женщина без тени (Скандинавия).
  • Лиса и кошка
    и другие басни типа 105 об опасностях
    быть слишком умным.

    1. Слишком умная рыба (Индия, Панчатантра).
    2. Ворона и лебедь (Индия, Махабхарата).
    3. Лиса и кошка (Эзоп, Роджер Л’Эстрейндж, 1692).
    4. Лиса и кошка (Эзоп, Джозеф Джейкобс, 1894).
    5. Кот и Лисица (Франция, Жан де Лафонтен).
    6. Лиса и кошка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    7. Семигровая лисица и глупая сова (Румыния).
    8. Лисица с мешком сообразительности и остроумный ёжик (Румыния).
    9. Лисица и Ёжик (южнославянский).
    10. Лисица и Ёжик (Греция).
    11. Медведь в роли судьи (Финляндия).
    12. Две потери (Грузия).
    13. Умеешь плавать? (Англия).
  • Лисица и ворона.Басни типа 57.
    1. Лисица и ворона (Эзоп, 4 версии).
    2. Le Corbeau et le Renard (Ла Фонтен).
    3. Ворона и лисица (Ла Фонтен).
    4. Джамбу-Хадака-Джатака. (Индия).
    5. Анта-Джатака (Индия).
    6. Ауак и Ламиран (Филиппины).
    7. Лисица и ворон (Китай).
  • Лисица (или Шакал) и блохи. Басни
    типа 63.

    1. Лисица и беглецы (Шотландия).
    2. Шакал и бегство (Индия).
  • Лиса крадет масло.
    Басни типа 15.

    1. Рейнард и Бруин (Европа).
    2. Лис обманывает медведя рождественскую еду (Норвегия).
    3. Лисица и Волк (Нидерланды).
    4. Бочонок масла (Шотландия).
    5. Кошки и мышки в партнерстве (Германия).
    6. Мистер Кролик грызет масло (афроамериканец).
  • Лиса, Волк, Конь и
    другие басни типа 47Е.

    1. Лис, волк и конь (Франция, Жан де Лафонтен).
    2. Две лисы и лошадь (Шотландия).
    3. Волк и портной (Россия).
    4. Лисица и Мул (Италия).
  • Фрау Холле Якоба и Вильгельма Гримм. Сравнение версий 1812 и 1857 гг.
  • Фрау Холле и другие сказки типа 480 (Добрые и злые девушки).
    1. фрау Холле (Германия).
    2. Фрау Холле и прялка (Германия).
    3. Святой Иосиф в лесу (Германия).
    4. Две девушки и ангел (Германия).
    5. Две сводные сестры (Норвегия).
    6. Феи (Франция).
    7. Ковш (Италия).
    8. Три колодца (Англия).
    9. Старуха и две служанки (Англия).
    10. Старая ведьма (Англия).
    11. Морозко (Джек Фрост) (Россия).
    12. Двенадцать месяцев (Россия).
    13. Конкиаджгхаруна, Маленькая тряпичная девочка (Грузия).
    14. Две сводные сестры (Румыния).
    15. Три дара (Польша).
    16. Мангита и Ларина (Филиппины).
    17. Лысая жена (Индия).
    18. Ленивая Мария (США).
  • Пятница. Русская сказка типа 779J *.
  • Фридлейф Убийца Драконов.
    Рассказ о датском герое из Gesta Danorum Саксона Грамматика.
  • Короли лягушек.
    Сказки типа 440 о склизких женихах.

    1. Король лягушек; или Железный Генрих (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. The Frog Prince (Первый английский перевод [с измененным названием
      и исправленный финал] вышеупомянутой сказки).
    3. Принц-лягушка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Чудесная лягушка (Венгрия, У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф).
    5. Зачарованная лягушка (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    6. Королева, купившая выпить из определенного колодца
      (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
    7. Паддо (Шотландия, Роберт Чемберс).
    8. Колодец на краю света (Шотландия, Джозеф Джейкобс).
    9. Дева и лягушка (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
    10. Добрая падчерица и лягушка
      (Англия, У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф).
    11. Принц-лягушка (Шри-Ланка [Цейлон], Х. Паркер).
    12. Лягушка для мужа (Корея, Уильям Эллиот Гриффис).
  • Король лягушек
    братьев Гримм. А
    сравнение версий 1812 и 1857 гг.
  • Der Froschkönig von den
    Брюдерн Гримм.
    Сравнение, на оригинальном немецком языке, версий 1812 и 1857 годов.
  • Две лягушки.Басни типов 278А, 278А *,
    и родственные сказки.

    1. Два соседа-лягушки (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
    2. Две лягушки-соседи (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
    3. Две лягушки, которые хотели воды (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
    4. Две лягушки (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
    5. Как черепаха потерпела неудачу из-за того, что слишком любила свой дом ( The Jataka ).
    6. Три рыбы ( Маснави ).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Гамбара и
    Длиннобородые (лангобарды).Умная женщина с помощью богини
    Фрея (Фригг) обманом заставляет Водана (Одина) благословить свое племя победой.
  • Дом Гефиона
    Страница.
    Этот сайт содержит две учетные записи, написанные
    Снорри Стурласон, исландский писатель XIII века, описывающий, как
    Асирская богиня Гефион (также пишется Гефьон) создала датский остров.
    Sjælland (Зеландия), распахав огромное поле из
    Королевство Швеция.
  • Истории о привидениях
    • Призрак убитого ребенка.Переходные легенды типа 4025.
      1. Mother Mine, in the Fold, Fold (Исландия).
      2. Я должен был выйти замуж (Исландия).
      3. Детский фантом (Швеция).
      4. Short-Hoggers o ‘Whittinghame (Шотландия).
      5. Прекрасные цветы в долине (Шотландия).
      6. Леди Энн (Шотландия).
      7. Плачущий ребенок (Польша).
    • Настоящие призраки и поддельные призраки. Сказки типов 1676 и 1676Б
      1. Два духа (Бельгия).
      2. Покойных мертвецов не беспокоить (Германия).
      3. Заседание призрачного совета (Германия).
      4. Плащаница Смерти (Германия).
      5. Насмешник Герцберга (Германия).
      6. Крестьянин и Совы (Германия).
      7. Проповедник и призрак (Швеция).
      8. Мег Мелдон (Англия).
      9. Рыцарский дьявол (Англия).
  • Девушка с
    Белые руки. Легенда семьи Зобелл о Кирстине Андерсдаттер, также
    известная как Кристин Андерсен.
  • Девушка без рук. Сказки типа 706.
    1. Бьянкабелла (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи).
    2. Пента Безрукий (Джованни Баттиста Базиль, Il Pentamerone).
    3. Красивая дочка трактирщика (Италия).
    4. Девушка без рук (Италия / Австрия).
    5. Прекрасная Магдалина (Германия).
    6. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1812).
    7. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1857).
    8. Дочь, обещанная дьяволу (Германия).
    9. Девушка без рук (Финляндия).
    10. Девушка без рук (Венгрия).
    11. Уильям Дерева (Ирландия).
    12. Плохая мачеха (Ирландия).
    13. Жестокая мачеха (Шотландия).
    14. Анекдот о милосердной женщине («1001 ночь»).
    15. Девушка без ног (Сомали).
    16. Благословение или собственность (суахили).
    17. Солнце и Луна (эскимосский).
    18. Солнце и Луна (эскимосский).
    19. Wild Sanctuary: The Handless Maiden (Ссылка на эссе Терри Виндлинг с иллюстрацией Джини Томанек).
  • Крестный отец смерти. Сказки типа 332.
    1. Крестный отец смерти (Германия).
    2. Доктор Урссенбек, Врач Смерти (Австрия).
    3. Мальчик с бочонком эля (Норвегия).
    4. Справедливый человек (Италия).
  • Годива. Легенда о леди Годиве (Годгифу)
    из Ковентри в Уорикшире, Англия.

    1. Леди Годива (Роджер Вендоверский).
    2. Годива (Альфред, лорд Теннисон).
  • Golden Fowls.
    1. Гусь, откладывающий золотые яйца (Эзоп).
    2. Гусь и золотые яйца (Эзоп).
    3. Золотая кряква (из Джатака; или Рассказы Будды
      Бывшие рождения
      ).
    4. Счастливая птица Хума (Кашмир).
    5. Утка, отложившая золотые яйца (Россия).
    6. Золотой гусь (Германия).
  • Золотой ключик.Последняя сказка братьев Гримм, загадочная история без конца, наводящая на мысль, что в интерпретации сказки нет последнего слова.
  • Благодарные животные и неблагодарный человек. Басни типа 160.
    1. Благодарные животные и неблагодарный человек (Индия, Панчатантра ).
    2. Путешественник и ювелир (Индия, Калила и Димна ).
    3. История благодарных животных и неблагодарной женщины (Индия, Катхасарицагара ).
    4. Благодарные животные и неблагодарный человек (Тибет).
    5. Виталис и Дровосек (Англия, приписывается Ричарду Львиное Сердце ( Richard Coeur de Lion ).
    6. О неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
    7. Адриан и Бардус (Англия, Джон Гауэр).
  • Благодарные мертвые.
    Сказки типа 505.

    1. Андерсен, Ганс Кристиан. Reisekammeraten (Дания).
    2. Андерсен, Ганс Кристиан. Путешественник (Дания).
    3. Asbjørnsen, Peter Christen. Компаньон (Норвегия).
    4. Кэмпбелл, Дж. Ф. Сын вдовы Барра (Шотландия).
    5. Кран, Томас Фредерик. Fair Brow (Италия).
    6. Куртин, Иеремия. Качающаяся голова (Ирландия).
    7. Гейл, Джеймс С. Благодарный призрак (Корея).
    8. Героулд, Гордон Холл. The Grateful Dead: История народа
      Рассказ
      .
    9. Грум, Фрэнсис Хиндс. Благодарность мертвеца (турецко-цыганский).
    10. Grundtvig, Svend.Де тре Марк (Дания).
    11. Grundtvig, Svend. Три пенни (Дания).
    12. Кеннеди, Патрик. Джек-хозяин и Джек-слуга (Ирландия).
    13. Лоример, Д. Л. Р. и Э. О. История благодарного трупа (Иран).
    14. MacManus, Seumas. Снег, ворона и кровь (Ирландия).
    15. Спенс, Льюис. Человек чести (Бретань).
    16. Стил, Роберт. Сила-царевич и Ивашка в белом халате
      (Россия).
    17. Страпарола, Джованни Франческо (или Джанфранческо).Ночь 11, басня 2
      из Веселые ночи (Италия).
    18. Вольф, Иоганн Вильгельм. Дес Тодтен Данк (Германия).
    19. Вратислав, Альберт Генри. Дух погребенного (Польша).
  • Жадность. Сказки типа 68А, в которых
    человек подвергает себя риску, пытаясь удержать слишком много.

    1. Мальчик и Фундук (Эзоп).
    2. Отлов обезьян (Индия).
    3. Жадная обезьяна (Пакистан).
    4. Обезьяна и орехи (США, Амброуз Бирс).
  • Братья Гримм — Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859).
    1. Домашняя страница братьев Гримм.
    2. Grimms ‘ Детское и домашнее хозяйство
      Сказки

      . Также известна как The Grimms ‘Fairy
      Сказки
      , это самый влиятельный из всего фольклора
      коллекции и одна из самых любимых книг всех времен. На этом сайте
      перечислены названия всех рассказов на английском и немецком языках, а также их
      Классификационные номера типа Аарне-Томпсона-Утера.Этот сайт также включает ссылки на тексты сказок Гримм, как в
      Оригинал на немецком языке и в английском переводе.
    3. Сказки Гриммса на английском языке. Библиография книг доступна бесплатно в Интернете.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Рука из могилы.
    Легенды из Германии и Швейцарии о своенравных детях
    руки которых после их смерти и захоронения отказываются оставаться похороненными.

    1. Сознательный ребенок (Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Рука на могиле (Дж. Д. Х. Темме).
    3. Родитель-убийца Зальцведеля (Дж. Д. Х. Темме).
    4. Рука в Меллентине (А. Кун и В. Шварц).
    5. Рука растет из могилы (А. Кун, В. Шварц).
    6. Рука из могилы (три легенды, Карл Барч).
    7. Иссохшая рука в церкви в Бергене (А. Хаас).
    8. Проклятая рука (Карл Хаупт).
    9. Рука растет из могилы (Бернхард Баадер).
    10. Рука, поднявшаяся из могилы (Й. Г. Т. Грэссе).
    11. Рука ребенка, который напал на мать, вырастает из могилы
      (Фридрих Вагенфельд).
    12. Мать воспитывает своего умершего ребенка (Швейцария, Франц
      Нидербергер).
  • Рука Славы.
    Легенды о волшебных огнях, сделанных руками человека.

    1. Рука славы (Сабина Баринг-Гулд).
    2. Рука славы (Фрэнсис Гроуз).
    3. Гостиница Спиталь на Стэнморе (Англия, Томас и Кэтрин Маккоид).
    4. Рука славы (три легенды из Англии, Эдвин Сидни Хартленд).
    5. Рука Славы в Херефордшире (Англия, Элла Мэри Лезер).
    6. Thief’s Foot — Рука вора — Thief’s Finger (Нидерланды).
    7. Thieves ‘Thumbs (Германия, Якоб Гримм).
    8. Thieves ‘Lights (Германия, Эрнст Мориц Арндт).
    9. Заклинание и контрзаклинание (Германия, Адальберт Кун).
    10. Воровские огни (две легенды из Германии, Карл Барч).
    11. Руки некрещеных детей (Швейцария).
    12. Палец греха (Польша).
  • Руки. Девушка без рук: Сказки типа 706.
  • Игра в подвешивание.
    Сказки типа 1343 (ранее тип 1066), в которых мальчики непреднамеренно убивают одного из своих товарищей.

    1. The Hanging Game (Англия).
    2. Мальчики пытаются обезглавить (Германия / Польша).
    3. Висячая игра (Швейцария).
    4. Играет в Hanging (Китай).
  • Гензель и Гретель Якоба и Вильгельма
    Гримм: Сравнение версий 1812 года и 1857 года.
  • Гензель и Гретель, и
    другой тип
    327 сказок о
    брошенные дети.

    1. Гензель и Гретель (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Ниннилло и Неннелла (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    3. Little Thumb (Франция, Шарль Перро).
    4. Молли Вуппи (Англия).
    5. Ян и Ханна (Польша).
    6. Old Grule (Моравия).
    7. Мальчик и злая мачеха (Румыния).
    8. Хуан и Мария (Филиппины).
  • Hávamál:
    Слова Одина Высокого. Пословицы и мудрость из
    Старшая или Поэтическая Эдда.
  • Привет, Дом! Сказки типа 66А.
    1. Заяц и лев (Занзибар).
    2. Аллигатор и шакал (Индия).
    3. Эй, Хаус! (Афроамериканец).
  • Озеро Герта, а
    легенда о языческом божестве Герте. Это может быть богиня земли
    упоминается Тацитом в его Germania, написано в 98 году.
  • Hildebrandslied. Героическая эпопея от
    Германия восьмого века.
  • Химфамп. Сказки типа 571B и другие истории о незаконных любовниках, которые волшебным образом слиплись.
    1. Химфамп (Скандинавия).
    2. Кузнец и священник (Германия).
    3. История Химфамп (Германия).
    4. Глупый Ганс (Германия / Польша).
    5. Граф и кузнец (Польша).
    6. Сказка о бассейне (Англия).
    7. Джек Хорнер и жена трактирщика (Англия).
    8. Зачарованная моча (Англия).
    9. Плейшем (Ирландия).
    10. Сын раджи и сын Котвала (Индия).
    11. Любовь Ареса и Афродиты (Гомер, Одиссея).
    12. Вулкан, Марс и Венера (Овидий, Метаморфозы).
    13. Вулкан, Марс и Венера (Романтика розы).
  • Ходжа. См. Насреддин Ходжа:
    Сказки о турецком трикстере.
  • Свинья для женихов.
    Сказки типа 441, в которых красивую девушку принуждают выйти замуж за кабана или ёжика.

    1. King Pig (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    2. Hans-My-Hedgehog, версия 1814 года (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Дикая свинья (Германия).
    4. Ежик, женившийся на королевской дочери (Литва).
    5. Prince Hedgehog (Россия).
    6. Еж, купец, король и бедняк (Венгрия).
    7. Зачарованная свинья (Румыния).
  • Лошадь.
    Поймать лошадь за хвост.Сказки
    тип 47A, в котором обманщик заставляет свою жертву думать, что он может поймать
    лошадь, привязав себя к ее хвосту.

    1. Лиса и лошадь (Германия).
    2. Рейнард хочет попробовать конину (Норвегия).
    3. Фокс и Вольф (Нидерланды).
    4. Брат Фокс ловит мистера Коня (Африканская Америка).
    5. Лисица и волк (индейцы — Чикасо).
  • Горячее и холодное при одном дыхании. Сказки типа 1342.
    1. Человек и сатир (Эзоп).
    2. Сатир и путешественник (Жан де Лафонтен).
    3. Крестьянин и сатиры (Фландрия).
    4. Крестьянин и студент (Германия).
  • Муж, который должен был заботиться о доме
    (Норвегия). Сказка типа 1408, в которой мужчина и женщина меняются местами на день.
  • Человеческие жертвы в
    Легенды и мифы.

    1. Человеческие жертвоприношения у галлов (Франция).
    2. Аун приносит в жертву Одину девять сыновей (Швеция).
    3. Языческий храм в Упсале (Швеция).
    4. Похоронен заживо (Швеция).
    5. О эпидемии чумы в Ютландии (Дания).
    6. Призрак Höxter (Германия).
    7. Entombment (Германия).
    8. Погребенный ребенок (Германия).
    9. Призрак в Спайкере (Германия).
    10. Принесение девственниц в жертву озерам (Германия).
    11. Старая церковь в Кольштедте (Германия).
    12. Имя Грин (Германия).
    13. Говорит младенец (Германия).
    14. The Secured Foundation Stone (Германия).
    15. Замок Плессе (Германия).
    16. Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна (Уэльс).
    17. Жертвоприношение, человек (Англия).
    18. Обрушился Лондонский мост (Англия).
    19. Магдебургский мост — Die Magdeburger Brücke (Германия).
    20. История моста (Турция — цыганский).
    21. Слухи о жертве Фонда (Индия).
    22. Мбила (кабыльская легенда).
    23. Как каннибалы выгнали людей с горы Инсофан
      до реки Кросс (Нигерия).
    24. Иеффай и его дочь (Книга Судей).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Исландия принимает христианство.
    История первой христианской миссии в Исландии, извлеченная из
    средневековый эпос Сага о Ньяле.

  • Неблагодарность — награда мира.
    Сказки типа 155. Добрый человек спасает попавшего в ловушку.
    животное, которое в свою очередь угрожает убить своего благодетеля.В конце концов, животное
    заманивают обратно в ловушку.

    1. Крокодил, Брахман и Лисица (Индия, Южный
      Панчатантра).
    2. Погонщик и гадюка (Бидпай).
    3. Брахман, тигр и шесть судей (Индия).
    4. Тигр, Брахман и Шакал (Индия).
    5. Фермер, крокодил и шакал (Пакистан).
    6. Молодой человек и змея (Пакистан).
    7. Суд шакала (Шри-Ланка).
    8. Невежливый тигр (Корея).
    9. Благодарность Змеи (еврейская).
    10. Снова внутри (Европа).
    11. О природе и возвращении неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
    12. Награда за добрые дела (Дания).
    13. Награда за доброту (Финляндия).
    14. Человек, Змей и Лисица (Греция).
    15. Инграты (Италия).
    16. Лев, конь и лисица (Италия).
    17. Неблагодарность — награда мира (Моравия).
    18. The World’s Reward (Россия).
    19. Крестьянин, змея и царь Соломон (Румыния).
    20. Брат Вольф все еще в беде (афроамериканец).
  • Ирландия
    Фольклор, сказки и фея
    Сказки из Ирландии, библиотека книг, оцифрованных на books.google.com
    и другие.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Джек и бобовый стебель.
    восемь вариантов английской народной сказки (тип 328).
  • Шакал и фермер
    и другие сказки типа 154.

    1. Шакал и фермер (Северная Африка, Кабыл).
    2. Хорошо сделано, плохо оплачивается (Норвегия).
  • Япония
  • Jataka Tales. Рассказы о разных
    воплощения будущего Будды.

    1. Будда Будда как мудрый судья.
    2. Комар и плотник.
    3. Золотая кряква.
    4. Черепаха, которая слишком любила свой дом.
    5. Как попугай рассказывал сказки о своей возлюбленной и свернул ему шею.
    6. Сердце обезьяны.
    7. Болтливая черепаха.
    8. Люди, увидевшие древо Иуды.
    9. Робкий заяц и полет зверей.
    10. Как тщеславная женщина переродилась в навозного червя.
    11. Язык животных.
    12. Суласа и Саттука.
    13. Как неблагодарный сын задумал убить своего старого отца.
  • Иеффай и его дочь.История о
    человеческое жертвоприношение из Ветхого Завета.

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z



А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Червь Лэмбтона. Народная легенда из Англии о злобном змее.
  • Ланг, Эндрю (1844-1912).
    Цветные сказочные книги Эндрю Лэнга.Ссылки на оригинальные тексты.
  • Язык животных.
    Сказки типа 670 об избиении жены.

    1. Язык животных (из Джатака; или, Истории
      Предыдущие рождения Будды
      ).
    2. Король и его любознательная королева (Индия).
    3. Коза Билли и король (Индия).
    4. Рамай и Бонга (Индия).
    5. Король, выучивший речь животных (Шри-Ланка).
    6. Бык, Осел и Хозяин (из 1001
      Ночей
      ).
    7. Купец, знавший язык зверей (Палестина).
    8. Дар змеи: язык животных (Сербия).
    9. Язык животных (Болгария).
    10. Язык зверей (Болгария).
    11. Woman’s Curiosity (Венгрия).
    12. Собака и петух (Дания).
    13. Злая жена (Германия).
    14. Жена заставляет Фредериго да Поццуоло рассказать секрет
      (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
  • Лепрекон: Ирландская фея-сапожник
    1. Варианты написания и обозначения.
    2. Лепрегхаун (Леди Морган Сидней).
    3. Поле Болиаунов [амброзия] (Томас Крофтон Крокер).
    4. Маленькая туфля (Томас Крофтон Крокер).
    5. Cluricaune или Лепрехон (Томас Крофтон Крокер).
    6. Три лепрекона (Томас Кейтли).
    7. Килдэр Лурикин (Патрик Кеннеди).
    8. Лепрекон (Леди Уайлд).
    9. Одинокие феи: Лепракаун, Клюрикон, Фар Дэрриг (Уильям Батлер Йейтс).
    10. Изготовитель брогов (Брэмптон Хант).
  • Лев
    • Лев в воде. Басни типа 92.
      1. Лев и Заяц (Индия, Панчатантра ).
      2. Лев и Заяц (Бидпай).
      3. Лев, которого звали Пингала (Индия).
      4. Сингх Раджа [Король Лев] и хитрые маленькие шакалы (Индия).
      5. Убийство ракхов (Индия).
      6. Лев и Заяц (Индия).
      7. Тигр и тень (Малайя).
      8. Тигр и заяц (Пакистан).
      9. Тигр и лисица (Пакистан).
      10. Заяц и львы (Тибет).
      11. Брат Кролик побеждает брата Льва (афроамериканец, Джоэл Чендлер
        Харрис).
      12. Lion Brooks No Rival (афроамериканец).
    • Больной лев. Басни
      50-го типа про львов и других могущественных животных, которых обманывают
      наказание физически более слабых (но очень умных) врагов животных.

      1. Лев, Волк и Лисица (Эзоп).
      2. Лев, Волк и Лисица (Жан де Лафонтен).
      3. Гиена перехитрила (Индия).
      4. Король тигров болен (Малайя).
  • Ллевеллин и его собака Геллерт
    и другие народные сказки типа 178А.

    1. Жена брахмана и мангуст
      (Индия, Панчатантра ).
    2. Собака, змея и ребенок (Индия, Книга Синдибада, )
    3. Жена брахмана и мангуст (Индия, Джорджиана Кингскот).
    4. Грейхаунд, змей и ребенок ( Семь мудрых мастеров ).
    5. Folliculus and His Greyhound ( Gesta Romanorum ).
    6. Бет Геллерт (Уэльс, Джозеф Джейкобс).
    7. Собака Геллерт (Уэльс, Гораций Скаддер).
    8. Фермер и его собака (современная басня).
  • Лонгфелло, Генри Уодсворт (1807–1882).
    1. Колокол Атри из
      Сказки
      отеля Wayside Inn
      .
    2. Норвежские баллады Генри Уодсворта
      Лонгфелло.

      • Вызов Тора.
      • Тангбранд Жрец.
      • Скелет в доспехах.
      • Драпа Тегнера [на смерть Бальдра Прекрасного].
  • Лютер, Мартин (1483-1546).
    Доктор Лютер в Вартбурге. Легенда о
    Мартин Лютер бросает чернильницу в дьявола, здесь записано
    Якоб и Вильгельм Гримм.
  • Лживые сказки. Противоречивый
    рассказы типа 1965 года и тому подобное, шутливая ложь.

    1. Ложная сказка (Англия).
    2. Сэр Гаммер Ванс (Англия).
    3. One Dark Night (США).
    4. Нойст и три его сына (Германия).
    5. Три брата (Италия).

А
| B
| C
| D
| E
| F
| г
| ЧАС
| я
| J
| K
| L
| M

N
| О
| п
| Q
| р
| S
| Т
| U
| V
| W
| Икс
| Y
| Z


  • Магдебургский мост —
    Die Magdeburger Brücke (детский стишок из Германии,
    аналог английского «Лондонский мост падает»).
  • Волшебные книги.Легенды из Северной Европы.
    1. Шестая и Седьмая книги Моисея (Хемниц).
    2. Шестая и Седьмая книги Моисея (Рюген).
    3. Черная книга (Рюген).
    4. Книга чар Ада Фауста (Целлерфельд).
    5. Адский мастер доктора Фауста (Рудные горы).
    6. Книга Киприана (Дания).
    7. Книга магии (Россия).
  • Человек и змей.
    Басни типа 285Д.

    1. Человек и Змей (Эзоп).
    2. Змея, дающая золото ( Панчатантра, ).
    3. Хорошего совета ( Gesta Romanorum ).
    4. Месть гремучей змеи (индейцы, чероки).
  • Человек, мальчик и осел.
    Басни типа 1215 о тщетности попыток всем угодить.

    1. Человек, мальчик и осел (Эзоп).
    2. Девятнадцатая история леди (Турция).
    3. Всем сложно угодить (Турция).
    4. О старике и его сыне, которые привезли его Асс в город в
      Силле (Англия).
    5. Необычная поездка (Швейцария / Германия).
    6. Мельник, его сын и осел (Жан де Лафонтен).
    7. Ле Менье, сын fils et l’âne (Жан де Ла Фонтен).
  • Мэн, остров
    Фольклор, народные сказки и сказки с острова Мэн,
    библиотека книг, оцифрованных с помощью books.google.com и других.
  • Служанка (Норвегия).Мастерское рассказывание сказки типа 313.
  • Легенды Мастера Строителя.

    1. Локи и Мастер Строитель (из Прозаическая Эдда Снорри
      Стурлусон.
    2. Король Олаф и великан (Норвегия / Швеция).
    3. Гигантский Финн и собор Лунда (Швеция).
    4. Ловушка Эсберна и церковь Калундборг (Дания).
    5. Строитель Зи (Дания).
    6. Кто построил церковь Рейнир? (Исландия).
    7. Чертова церковь близ Дембе (Польша).
    8. Почему северная башня собора Святого Стефана остается недостроенной
      (Австрия).
    9. Два главных строителя в Вассербурге (Германия).
    10. Мастер-строитель Вюрцбургского собора (Германия).
  • Мелюзина (Mélusine, Melusine). Легенды о русалках, воде
    духи, лесные нимфы и их чувственные отношения со смертными людьми.

    1. Ярмарка Мелюзина (Албания).
    2. Мелюзина (Франция).
    3. Легенда о прекрасной Мелюзине, прародительнице графов Люксембурга (Люксембург).
    4. Мелюзина — Солдатская легенда (Люксембург).
    5. Таинственная дева Мелузин (Люксембург).
    6. Мелюзина (Германия).
    7. Герр Петер Димрингер фон Штауфенберг (Германия).
    8. The Water Maid (Германия).
    9. Русалка Браухарда (Германия).
    10. Мелюзина (Германия).
  • Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна:
    Почему Красный дракон — эмблема Уэльса
    (Уэльс, В. Дженкин Томас).
  • Жена-русалка и другие легенды
    типа 4080.

    1. Жена-русалка (Шетландские острова).
    2. The Silkie Wife (Шетландские и Оркнейские острова).
    3. Герман Перк и тюлень (Шетландские острова).
    4. Тюленья кожа (Исландия).
    5. Тронуты железом (Уэльс).
    6. Том Мур и печать (Ирландия).
    7. Леди Голлерус (Ирландия).
  • Мерзебургские заклинания (Merseburger Zaubersprüche). Два
    магия
    стихи из дохристианской Германии.

    1. Первое стихотворение описывает деятельность
      подобные валькирии волшебницы, называемые «Идиси», обладающие силой связывать или
      освободить сражающихся воинов.После повествования следуют слова одного из
      краткий
      заклинания или заклинания, воспеваемые для освобождения захваченных воинов.
    2. Вторая поэма повествует о том, как несколько богинь безуспешно
      попытка вылечить травмированную ногу лошади Бальдера. Водана с его
      неизменная магия, знает правильные чары, и лошадь исцеляется. В
      повествование заканчивается реальными словами заклинания, используемого для исцеления
      сломанные конечности. Это дохристианское заклинание похоже на чары
      против растяжений, зафиксированных на Оркнейских островах
      и
      Шетландские острова в девятнадцатом веке.
  • Midas и др.
    сказки типа 782 о людях с ушами или рогами животных.

    1. Мидас (Греция).
    2. Козьи уши императора Трояна (Сербия).
    3. Король с конскими ушами (Ирландия).
    4. Мартовские уши (1) (Уэльс).
    5. March’s Ears (2) (Уэльс).
    6. Ребенок с ушами быка (Индия).
    7. Президент, у которого были рога (Филиппины).
  • Акушерка (или крестный отец) для эльфов.Человек помогает родить ребенка эльфийке или служит ребенком эльфа.
    крестный. Истории этого типа встречаются повсюду в северных
    Европы и классифицируются как миграционные легенды типа 5070 или
    Сказка Аарне-Томпсона-Утера тип 476 *.

    1. The Troll Labor (Швеция, Петер Рам).
    2. Жена священнослужителя (Швеция).
    3. Служанка и эльфы (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Крестная мать (Швейцария, Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Женщина среди эльфов (Германия, Карл Линкер).
    6. Гномы на горе Шалк (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
    7. Подпольная роженица (Германия, Карл Барч).
    8. Акушерка для Никси (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
    9. Акушерка Хафоддидда (Уэльс, Джон Рис).
    10. Сказочная медсестра (Ирландия, У. Р. Уайлд).
    11. Сказочная медсестра (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    12. Акушерка Листовела (Ирландия, Иеремия Кертин).
    13. Fairy Ointment (Англия, Анна Элиза Брей).
    14. Fairy Ointment (Англия, Джозеф Джейкобс).
  • Женихи обезьяны.
    1. Мальчик-обезьяна (Индия).
    2. Обезьяна и девушка (Индия).
    3. Муж обезьяны (Индия).
    4. Хуан в обезьяньей шкуре (Филиппины).
    5. Очарованный принц (Филиппины).
    6. Мистер Обезьяна, жених (Французская Луизиана).
  • Сердце обезьяны. Сказки типа 91, в
    которое животное в неволе спасает, заявляя, что покинуло его сердце
    (или другой вкусный орган) дома.

    1. Сердце обезьяны (Индия, Jataka Tales ).
    2. Обезьяна и крокодил (Индия, Шука Саптати; или «Семьдесят сказок о попугае» )
    3. Глупый дракон (Китай).
    4. Обезьяна и медуза (Япония).
    5. Медуза и обезьяна (Япония).
    6. Сердце обезьяны (Африка, суахили).
    7. Брат Кролик и Пожиратель желудков (афроамериканец, Джоэл Чендлер
      Харрис).
  • Луна в колодце, сказки типа 1335A о дураках, которые пытаются спасти отражение луны от пруда или колодца.
    1. Насреддин Ходжа спасает Луну (Турция).
    2. Обезьяны и Луна (Тибет).
    3. Луна в Милл-Пруд (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    4. Три Силли (Англия).
  • Мать и дитя.
    • Каждая мама думает, что ее ребенок — самый лучший
      Красивые, басни типа 247.

      1. Орел и сова (Жан де Лафонтен).
      2. Краткое содержание стихотворной басни Лафонтена (Д.Л. Ашлиман).
      3. Собственные дети всегда самые красивые (Норвегия).
      4. Ворона и ее уродливые птенцы (Румыния).
      5. Почему враждуют между вороной и ястребом? (Румыния).
      6. Юпитер и Обезьяна (Эзоп).
      7. Юпитер и бэби-шоу (Амвросий Бирс).
    • Мать убила меня, отец
      Съел меня, сказки типа 720.

      1. Можжевельник (Германия).
      2. Девушка и мальчик (Австрия).
      3. Воронье гнездо (Венгрия).
      4. Розовое дерево (Англия).
      5. Атласное платье (Англия).
      6. Молочно-белый Ду [Голубь] (Шотландия).
      7. Мальчик и злая мачеха (Румыния).
  • Мышь, Мыши.
    • Мыши, питающиеся железом. Сказки типа 1592 г.
      1. Чудо за чудом (Индия, Панчантантра ).
      2. Мыши, которые ели железные весы (Индия, Катха Сарит Сагара; или Океан потоков истории ).
      3. Железные гири и весы, которые съели мыши (Индия, «Шука Саптати», или, «Семьдесят сказок о попугае», .
      4. The Faithless Depositary (Франция, Жан де Лафонтен).
      5. Два купца (Россия, Лев Толстой).
    • Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце.
      Басни типа 2031С.

      1. Преобразованная мышь ищет жениха (Индия).
      2. Рассказ о касте (Индия).
      3. Крысы и их дочь (Япония).
      4. Жених мисс Крот (Корея).
      5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
      6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
      7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
      8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
    • Городская мышь и деревенская мышь.
      Басни типа 112.

      1. Городская мышь и деревенская мышь (Эзоп).
      2. Городская мышь и деревенская мышь (Гораций).
      3. Городская крыса и деревенская крыса (Ла Фонтен).
      4. Рассказ о городской мышке и полевой мышке (Румыния).
      5. Городская мышь и деревенская мышь (Норвегия).
  • Многоплодные роды в
    Легенда и фольклор. Многоплодие не всегда рассматривалось
    быть благословением. Действительно, как показывают следующие легенды, в прошлом
    иногда они рассматривались как признак неверности матери или другие
    грех с потенциально фатальными последствиями для детей.

    1. Рождение Айстульфа (Германия, Якоб и Вильгельм
      Гримм).
    2. Столько детей, сколько дней в году
      (Нидерланды, Якоб и Вильгельм Гримм).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *