Радование это: радование — Викисловарь

Содержание

радование — Викисловарь

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Анаграммы
    • 1.9 Библиография
В Викиданных есть лексема радование (L155179).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ра́дование ра́дования
Р. ра́дования ра́дований
Д. ра́дованию ра́дованиям
В. ра́дование ра́дования
Тв. ра́дованием ра́дованиями
Пр. ра́довании ра́дованиях

радование

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. радость, роскошь, удовольствие ?◆ Болезненное сокрушение сердца. Прозябающие от них легкость совести, благодатное утешение и радование. И. Брянчанинов
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • глаголы: радовать

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

  • дарование

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
  • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions-ru}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

радование — это… Что такое радование?

  • радование — сущ., кол во синонимов: 1 • радость (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Рай земной и небесный — (Р. по евр. закрытый сад). Различаются два Р.: 1) земной , Р. сладости , насажденный самим Богом для первых людей и находившийся, по выражению книги Бытия, на востоке (от того места, где написана эта книга, т. е. вероятно Палестины), в стране… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рай библейский и небесный — (по евр. закрытый сад). Различаются два Р.: 1) земной , Р. сладости , насажденный самим Богом для первых людей и находившийся, по выражению книги Бытия, на востоке (от того места, где написана эта книга, т. е. вероятно Палестины), в стране… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рай — У этого термина существуют и другие значения, см. Рай (значения). Рай  в религии и философии: состояние вечной, блаженной жизни (существования, бытия) в гармонии с мирозданием, и нетронутое злом, временем, болезнями, страданиями, конфликтами …   Википедия

  • Рай (религ.) — Рай  в религиозном представлении: обитель праведных душ после телесной смерти или конца мира; посмертное место воздаяния праведников и прародина человечества. В переносном смысле  совершенное состояние блаженства. Традиционное местоположение рая  …   Википедия

  • Рай — (по евр. закрытый сад). Различаются два Р.: 1) земной , Р.сладости , насажденный самим Богом для первых людей и находившийся, повыражению книги Бытия, на востоке (от того места, где написана этакнига, т. е. вероятно Палестины), в стране Эдемской …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Церковь Благовещения (Тинос) — У этого термина существуют и другие значения, см. Церковь Благовещения. Достопримечательность Церковь Благовещения Παναγία Ευαγγελίστρια …   Википедия

  • РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО — великий христианский праздник в воспоминание рождения Иисуса Христа в Вифлееме. Празднику Рождества Христова предшествует сорокадневный Рождественский, или Филиппов, пост. Канун, или день навечерия праздника, проводится в строгом посту и… …   Русская история

  • Гуссерль, Эдмунд — Эдмунд Густав Альбрехт Гуссерль Edmund Gustav Albrecht Husserl …   Википедия

  • Радоница — А. Е. Архипов. «Радоница» Тип народно православный иначе …   Википедия

  • Радование сердца – это примета человека, живущего в Духе Святом



    Монастырь

    • История обители
    • Священномученик Иларион
    • Предстоятель
    • Наместник
    • Насельники
    • Храмы обители
    • Святыни обители
    • Туринская Плащаница
    • Свято-Серафимовский скит
    • Календарь событий
    • Контакты

    Богослужение

    • Расписание богослужений
    • Проповеди
    • Аудиозаписи богослужений
    • Сретенский месяцеслов
    • Подготовка к Крещению
    • Подать записку
    • Помочь монастырю

    Гостям

    • План обители
    • Храмы обители
    • Святыни обители
    • Экскурсии
    • Магазин «Cретение»
    • Трапезная «Несвятые святые»
    • Подать записку
    • Помочь монастырю

    Проекты

    • Издательство монастыря
    • Хор Сретенского монастыря
    • Паломнический центр
    • Просветительские курсы
    • Беседы с прихожанами
    • Молодежный центр
    • Воскресная школа
    • Молодежный волонтерский проект «Родная земля»
    • Золотошвейная мастерская
    • Школа-интернат

    Журнал

    • Жизнь обители
    • Бог и человек
    • Церковь
    • Святые
    • Подвижники благочестия
    • Монашество
    • Семья
    • Общество
    • Наши авторы
    • Новости
    • Анонсы
    • Объявления
    • Монастырь
      • История обители
      • Священномученик Иларион
      • Предстоятель
      • Наместник
      • Насельники
      • Храмы обители
      • Святыни обители
      • Туринская Плащаница
      • Свято-Серафимовский скит
      • Календарь событий
      • Контакты
    • Богослужение
      • Расписание богослужений
      • Проповеди
      • Аудиозаписи богослужений
      • Сретенский месяцеслов
      • Подготовка к Крещению
      • Подать записку
      • Помочь монастырю
    • Гостям
      • План обители
      • Храмы обители
      • Святыни обители
      • Экскурсии
      • Магазин «Cретение»
      • Трапезная «Несвятые святые»
      • Подать записку
      • Помочь монастырю
    • Проекты
      • Издательство монастыря
      • Хор Сретенского монастыря
      • Паломнический центр
      • Просветительские курсы
      • Беседы с прихожанами
      • Молодежный центр
      • Воскресная школа
      • Молодежный волонтерский проект «Родная земля»
      • Золотошвейная мастерская
      • Школа-интернат
    • Журнал
      • Жизнь обители
      • Бог и человек
      • Церковь
      • Святые
      • Подвижники благочестия
      • Монашество
      • Семья
      • Общество
      • Наши авторы
      • Новости
      • Анонсы
      • Объявления

    Радование — Википедия. Что такое Радование

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Радование (Радованье) — упразднённый посёлок, существовавший в XX веке на территории Дмитровского района Орловской области. Входил в состав Горбуновского сельсовета.

    География

    Располагался в 6 км к юго-востоку от Дмитровска. Состоял из одной улицы, протянувшейся с северо-востока на юго-запад. Ближайшие, ныне существующие населённые пункты — село Брянцево и деревня Мошки.

    История

    В 1926 году в посёлке было 9 дворов, проживало 70 человек (39 мужского пола и 31 женского). В то время Радование входило в состав Соломинского сельсовета Лубянской волости Дмитровского уезда[1]. Позже передано в состав Горбуновского сельсовета. В 1937 году в посёлке было 16 дворов, действовала школа[2]. Во время Великой Отечественной войны, с октября 1941 года по август 1943 года, находился в зоне немецко-фашистской оккупации. Неудачная попытка освободить посёлок была предпринята в начале марта 1943 года. 2—4 марта на правом фланге против 65-й советской армии Центрального фронта в интенсивных боях за Радование сражались батальоны 5-го пехотного полка территориального ополчения Локотского самоуправления[3]. Советские воины, павшие в боях за посёлок, после войны были перезахоронены в братской могиле в деревне Горбуновке[4]. На войне погиб житель Радования Павлюшин Дмитрий Алексеевич (1919—1942)[5].

    По состоянию на 1945 год крестьянские хозяйства посёлка относились к колхозу «Красный Восход». В 1965 году ещё значился в справочнике по административно-территориальному делению Орловской области[6]. Упразднён 8 июля 1970 года[7].

    Население

    Численность населения, чел.
    1926[1]
    70

    Примечания

    Литература

    • Список населённых мест Орловской губернии. Выпуск 1-й. Дмитровский уезд. — Орловский губернский статистический отдел, 1927. — 67 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1965 года. — Приокское книжное издательство, 1965. — 181 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1976 года. — Орловское отделение Приокского книжного издательства, 1976. — 231 с.
    • Александров, К. М. Против Сталина: Власовцы и восточные добровольцы во Второй мировой войне. Сборник статей и материалов. — Ювента, 2003. — 352 с.

    Радование — Википедия

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Радование (Радованье) — упразднённый посёлок, существовавший в XX веке на территории Дмитровского района Орловской области. Входил в состав Горбуновского сельсовета.

    География

    Располагался в 6 км к юго-востоку от Дмитровска. Состоял из одной улицы, протянувшейся с северо-востока на юго-запад. Ближайшие, ныне существующие населённые пункты — село Брянцево и деревня Мошки.

    История

    В 1926 году в посёлке было 9 дворов, проживало 70 человек (39 мужского пола и 31 женского). В то время Радование входило в состав Соломинского сельсовета Лубянской волости Дмитровского уезда[1]. Позже передано в состав Горбуновского сельсовета. В 1937 году в посёлке было 16 дворов, действовала школа[2]. Во время Великой Отечественной войны, с октября 1941 года по август 1943 года, находился в зоне немецко-фашистской оккупации. Неудачная попытка освободить посёлок была предпринята в начале марта 1943 года. 2—4 марта на правом фланге против 65-й советской армии Центрального фронта в интенсивных боях за Радование сражались батальоны 5-го пехотного полка территориального ополчения Локотского самоуправления[3]. Советские воины, павшие в боях за посёлок, после войны были перезахоронены в братской могиле в деревне Горбуновке[4]. На войне погиб житель Радования Павлюшин Дмитрий Алексеевич (1919—1942)[5].

    По состоянию на 1945 год крестьянские хозяйства посёлка относились к колхозу «Красный Восход». В 1965 году ещё значился в справочнике по административно-территориальному делению Орловской области[6]. Упразднён 8 июля 1970 года[7].

    Население

    Численность населения, чел.
    1926[1]
    70

    Примечания

    Литература

    • Список населённых мест Орловской губернии. Выпуск 1-й. Дмитровский уезд. — Орловский губернский статистический отдел, 1927. — 67 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1965 года. — Приокское книжное издательство, 1965. — 181 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1976 года. — Орловское отделение Приокского книжного издательства, 1976. — 231 с.
    • Александров, К. М. Против Сталина: Власовцы и восточные добровольцы во Второй мировой войне. Сборник статей и материалов. — Ювента, 2003. — 352 с.

    Радование — Википедия

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Радование (Радованье) — упразднённый посёлок, существовавший в XX веке на территории Дмитровского района Орловской области. Входил в состав Горбуновского сельсовета.

    География

    Располагался в 6 км к юго-востоку от Дмитровска. Состоял из одной улицы, протянувшейся с северо-востока на юго-запад. Ближайшие, ныне существующие населённые пункты — село Брянцево и деревня Мошки.

    История

    В 1926 году в посёлке было 9 дворов, проживало 70 человек (39 мужского пола и 31 женского). В то время Радование входило в состав Соломинского сельсовета Лубянской волости Дмитровского уезда[1]. Позже передано в состав Горбуновского сельсовета. В 1937 году в посёлке было 16 дворов, действовала школа[2]. Во время Великой Отечественной войны, с октября 1941 года по август 1943 года, находился в зоне немецко-фашистской оккупации. Неудачная попытка освободить посёлок была предпринята в начале марта 1943 года. 2—4 марта на правом фланге против 65-й советской армии Центрального фронта в интенсивных боях за Радование сражались батальоны 5-го пехотного полка территориального ополчения Локотского самоуправления[3]. Советские воины, павшие в боях за посёлок, после войны были перезахоронены в братской могиле в деревне Горбуновке[4]. На войне погиб житель Радования Павлюшин Дмитрий Алексеевич (1919—1942)[5].

    По состоянию на 1945 год крестьянские хозяйства посёлка относились к колхозу «Красный Восход». В 1965 году ещё значился в справочнике по административно-территориальному делению Орловской области[6]. Упразднён 8 июля 1970 года[7].

    Население

    Численность населения, чел.
    1926[1]
    70

    Примечания

    Литература

    • Список населённых мест Орловской губернии. Выпуск 1-й. Дмитровский уезд. — Орловский губернский статистический отдел, 1927. — 67 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1965 года. — Приокское книжное издательство, 1965. — 181 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1976 года. — Орловское отделение Приокского книжного издательства, 1976. — 231 с.
    • Александров, К. М. Против Сталина: Власовцы и восточные добровольцы во Второй мировой войне. Сборник статей и материалов. — Ювента, 2003. — 352 с.

    Радование — Википедия

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Радование (Радованье) — упразднённый посёлок, существовавший в XX веке на территории Дмитровского района Орловской области. Входил в состав Горбуновского сельсовета.

    География

    Располагался в 6 км к юго-востоку от Дмитровска. Состоял из одной улицы, протянувшейся с северо-востока на юго-запад. Ближайшие, ныне существующие населённые пункты — село Брянцево и деревня Мошки.

    История

    В 1926 году в посёлке было 9 дворов, проживало 70 человек (39 мужского пола и 31 женского). В то время Радование входило в состав Соломинского сельсовета Лубянской волости Дмитровского уезда[1]. Позже передано в состав Горбуновского сельсовета. В 1937 году в посёлке было 16 дворов, действовала школа[2]. Во время Великой Отечественной войны, с октября 1941 года по август 1943 года, находился в зоне немецко-фашистской оккупации. Неудачная попытка освободить посёлок была предпринята в начале марта 1943 года. 2—4 марта на правом фланге против 65-й советской армии Центрального фронта в интенсивных боях за Радование сражались батальоны 5-го пехотного полка территориального ополчения Локотского самоуправления[3]. Советские воины, павшие в боях за посёлок, после войны были перезахоронены в братской могиле в деревне Горбуновке[4]. На войне погиб житель Радования Павлюшин Дмитрий Алексеевич (1919—1942)[5].

    По состоянию на 1945 год крестьянские хозяйства посёлка относились к колхозу «Красный Восход». В 1965 году ещё значился в справочнике по административно-территориальному делению Орловской области[6]. Упразднён 8 июля 1970 года[7].

    Население

    Численность населения, чел.
    1926[1]
    70

    Примечания

    Литература

    • Список населённых мест Орловской губернии. Выпуск 1-й. Дмитровский уезд. — Орловский губернский статистический отдел, 1927. — 67 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1965 года. — Приокское книжное издательство, 1965. — 181 с.
    • Орловская область. Административно-территориальное деление на 1 января 1976 года. — Орловское отделение Приокского книжного издательства, 1976. — 231 с.
    • Александров, К. М. Против Сталина: Власовцы и восточные добровольцы во Второй мировой войне. Сборник статей и материалов. — Ювента, 2003. — 352 с.

    joy is — Перевод на русский — примеры английский


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    И вот наступил момент радости.

    Моя радость — это тем более …

    Но удовольствие, страсть и радость — это все еще .

    И все же моя радость на меньше полной.

    Ее гордость и радость — это компьютер, который она носит с собой все время.

    Моя радость — это настолько велика, что меня пугает.

    «Иногда путь к радости — косвенный.

    В этом великолепном произведении искусства радость — это , основанная на свободе и братстве.

    И непреодолимая радость омрачена ожиданием пробуждения .

    Коробка, полная любви и радости — это красивая коробка.

    Каким бы увлекательным ни было наблюдение, ваша радость , вероятно, будет недолгой.

    (Смеется) Я знаю, что словом радость злоупотребляют словом , но, конечно же, в этом нет ничего радостного.

    Единственная радость женщины — это воспитание детей.

    Какая радость есть у женщины, кроме радости растить детей?

    что радость так важна для здоровья ,

    Что за радость в изучении уже открытой земли?

    Какая радость в изучении земли уже открытой?

    И причина, по которой он чуть не убил меня с радостью, — это , что я никогда не знал такой радости.

    радости одного человека — это печали другого человека.

    Вот где энтузиазм, вот где радость — это , вот где благодарность, вот где это чувство страсти.

    Это и есть энтузиазм, это и есть радость , это и есть чувство увлечённости.

    Вы должны принять это, и вы должны продать это, и даже если вы отстой, часть радости — это видеть, что вы знаете …

    Ты должен принять это и реализовать, даже если ты неидеален, радость в том , включая и в том, что ты осознаешь …

    Она заявила, что «радость будет неполной без освобождения всех сахарских политических заключенных и без освобождения всех территорий родины, все еще находящихся под оккупацией угнетателя».

    После освобождения она заявила, что « радость не может быть полным освобождением всех сахарских заключенных и без освобождения всех территорий родины, всё ещё находящейся под оккупацией угнетателя».

    .

    joy — с английского на русский

    [ʤɔɪ]
    1. сущ.

    1)

    а) радость, счастье; восторг

    безграничная / большая / безграничная радость — безграничная, большая радость

    неописуемая / невыразимая радость — неописуемый восторг

    чистая / необузданная радость — несказанная радость

    чувствовать / находить / получать радость (в) — радоваться (находить радость в чём-л.)

    излучать радость — излучать радость, светиться от радости

    для / с радостью — от радости

    Они находили радость в помощи другим.- Они находили радость в помощи другим.

    радость

    — радуйтесь
    — пожелать кому-л. радость

    Синхронизация:

    б) удовольствие, удовлетворение; разг. успех, успешный результат, удача

    Отправлять нам деньги еще меньше радости. — Ещё меньше толку высылать нам деньги.

    Мы снова попытались определить местонахождение Патрика, но без всякой радости. — Мы снова попытались установить местонахождение Патрика, но безуспешно.

    Он сообщил «Нет радости!» — «Ничего хорошего!» — доложил он.

    иметь радость от чего-л.

    Синхронизация:

    2) празднество, веселье

    — радость огонь
    — радость стрельбы
    — радость пистолет

    Синхронизация:

    3)

    а) источник радости, удовольствия

    Красота — вечная радость. ( J. Keats ) — Прекрасное создание всегда являет радость.


    б) радость моя, золотко моё

    Довольно радость! Сладкая радость, но двухдневной давности. ( W. Blake ) — Дитя моё! Тебе всего два дня.

    4) ; разг. повышающий настроение

    — сок радости
    — радость поп
    — джойпоппер

    ••

    — доска радости
    — подачка радости
    2. ; поэт.

    1)

    Старый купец обрадовался возвращению сына.- Старый торговец радовался возвращению своего сына.

    Он искренне обрадовался моему подарку и довольно энергично пожал мне руку. — Он искренне радовался моему подарку и довольно энергично тряс мне руку.

    В такие моменты во мне вспыхивала большая симпатия, и мне было стыдно за то, что я когда-либо радовался его смущению или боли. — В такие минуты чувство величайшего сострадания переполняло меня, и мне было стыдно за то, что я когда-то получал удовольствие, видя его смущение или страдания.

    2) уст. радовать; веселить

    Синхронизация:

    .

    joy — Перевод на русский примеры английский

    Предложения:
    С радостью
    большая радость


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Прощай, сердечко, прощай, моя радость .

    Прощай радость , жизнь моя, знай, уедешь без меня…

    Представьте себе мою радость , когда я узнал, что Тея — моя дочь.

    Представь мою радость , когда я узнал, что Теа — моя дочь.

    Черепахи — хранители человеческой судьбы, поэтому могут предсказать радости и несчастья.

    Черепахи — Вернуться стражи судьбы, поэтому они могут предвидеть счастье и горе.

    Но, папа, я сейчас плачу по радости .

    Это доставляет мне огромную радость быть правым.

    Особенно если это слезы радости .

    Это простительно, особенно, если это слезы радости .

    При входе в выставочный зал радость .

    Заходишь в выставочный зал — и тебя охватывает радость .

    Желаем радости и удачи.

    В этот торжественный час мы желаем Вам радости и удачи.

    Прыжки за радость на ум приходит .

    Прыгать от радости , первое, что пришло на ум.

    Я бы не стал отказывать ей в истинной радости .

    Я бы не отказал ей ни в какой истинной радости .

    А где есть грусть, радость .

    Спорт — это развлечение и азарт, радость, — отдых.

    Спорт приносит удовольствие и вызывает энтузиазм, вселяет радость и дает отдых.

    Как я уже говорил, ваша joy должна быть на первом месте.

    Как я говорил ранее, твоя радость должна быть на первом месте.

    Чувство включенности — величайшая радость жизни .

    Чувство приобщенности к чему-то — самая большая радость в жизни.

    Слезы радости текли по их щекам.

    Слёзы радости заструились по их щекам.

    Наконец-то они испытали радости победы.

    В конце концов, они ощутили радость победы.

    Узнав новость, она прыгнула за радости .

    Когда ей сказали новости, она прыгала от радости .

    Все кричали на радости , когда слышали новости.

    Все закричали от радости , когда услышали новость.

    Тот, кто не желает читать, не понимает радости чтения .

    Тот, кто не хочет читать, не понимает радости чтения..

    with joy — Перевод на русский — примеры английский

    Предложения:
    наполненный радостью


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Открой свое сердце радостью Взгляни на небо

    Своё сердце с радостью ты распахни, и на небо погляди.

    Мой Ангел, просто вспоминая тебя, я хочу умереть от радости .

    Она вполне может быть вне себя от радости от новостей.

    Так рада что руки трясутся от радости .

    Схожу с ума от радости .

    Она сказала, что счастлива, но я ее никогда не видел … плакать от радости раньше.

    Она сказала, что очень счастлива, но я никогда не видела ее … плачущей от счастья .

    Когда она мне рассказала, я плакал от радости .

    Похоже, команда Швеции выиграет золото, И они на седьмом небе от счастья от радости .

    Выходит команда из Швеции отхватит золото и они на седьмом небе от счастья .

    Как только я ее увидел, я с радостью спел .

    Я имею в виду, когда он наконец научился резать, мы оба просто плакали от радости .

    Когда он всё-таки научился разрезать бумагу, мы оба просто… плакали от радости .

    Его личико просто озаряет радостью .

    Я без ума от радости , это так увлекательно.

    Это показалось мне таким невероятным, что я вышел кричать от радости .

    С радостью и надеждой представляю Вам сайт природной минеральной столовой воды «Регина» .

    С радостью и надеждой представляю Вам сайт минеральной природной столовой воды «Регина».

    Когда она мне рассказала, я плакал от радости .

    Я был слеп и плакал от радости .

    Я думаю, вам следует прыгать с радостью .

    Мы с радостью сообщаем о успехе королевской пехоты.

    Мы с радостью сообщаем об успехах королевской пехоты.

    Я вне себя от радости .

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *